Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Bewunderung Deutsch

Übersetzungen Bewunderung ins Russische

Wie sagt man Bewunderung auf Russisch?

Sätze Bewunderung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Bewunderung nach Russisch?

Einfache Sätze

Mit Bewunderung betrachtete ich diesen geschmackvoll eingerichteten Raum, und traute meinen Augen nicht.
С восхищением осматривал я этот обставленный со вкусом покой и глазам своим не верил.

Filmuntertitel

Der Minister kann nicht da sein. Er teilt Ihnen seine Bewunderung mit und seine herzlichen Glückwünsche.
Министр не смог приехать, но поручил мне передать вам его восхищение и искренние поздравления.
Möchte Ihnen meine Bewunderung aussprechen.
Вы пытались мне помочь, дать службу в доме.
Ich war ein kleiner Junge, voller Bewunderung.
Я всегда восхищался ею.
Eve hat mit keinem Wort, keiner Geste und keinem Gedanken je etwas anderes als ihre Bewunderung für dich geäußert.
Ева Харрингтон ни словом, ни жестом не выразила в моем присутствии что-то помимо обожания к тебе и радости, что мы друг друга любим.
Ich sagte, Ihre Bewunderung für Margo begann in San Francisco, oder nicht?
Вы впервые увидели ее в Сан-Франциско?
Zuerst schien Dr. Chumley etwas Angst vor Harvey zu haben, aber daraus wurde Bewunderung, als der Abend voranschritt.
Сначала доктор Чамли побаивался Харви, но, вечерело, и страх стал постепенно сменяться восхищением.
Helene meine Freundschaft geben und meine tiefe aufrichtige Bewunderung für den berühmten Andreas Hartman.
В силу дружбы с Элен, а также в силу моего глубочайшего и искреннего восхищения знаменитым Андреасом Хартманом.
Aber der Bezirksleiter, sein Name wurde mit Bewunderung erwähnt.
А вот Комендант Кикуи. В вашем голосе чувствовалось восхищение им.
Es war auch nicht die Bewunderung für einen Mann, der besser war als ich.
Я так же не восхищался им как лучшим человеком.
Darf ich meine Bewunderung aussprechen?
Могу я выразить свое восхищение?
Und ich muss eine gewisse Bewunderung für Sie gestehen.
И, должен признаться, я восхищен вами.
Ich muss eine heimliche Bewunderung für den hier gestehen.
Должен признаться, господа я всегда тайно восхищался им.
Meine Bewunderung für Captain Kirk ist grenzenlos. Ein großartiger Offizier.
Мое восхищение капитаном Кирком бесконечно.
Ich empfinde reine Bewunderung für Ihre Spezies.
Я восхищаюсь вашим видом.

Nachrichten und Publizistik

Alteingesessene Mitglieder der Europäischen Union scheinen derzeit an der Zukunft der Union zu zweifeln, dagegen blicken wir in der Ukraine mit Hoffnung und Bewunderung auf die Europäische Union.
Давние члены Европейского Союза, похоже, сегодня сомневаются в будущем Украины, но мы на Украине смотрим на Европейский Союз с надеждой и восхищением.
Als sich ein dickköpfiger Teenager gegen die mächtige Lotteriebehörde mit ihrer Armee von Rechnungsprüfern und Inspektoren und anfänglichen Alibis stellte, wurde dieser Einzelne, nicht das System, zum klaren Gewinner der öffentlichen Bewunderung.
Когда настойчивый подросток выступил против могущественной организации с ее полком аудиторов и инспекторов, а также выдвинутыми первоначальными оправданиями, этот человек, а не система, стал объектом всеобщего восхищения.
Trotz der unverhältnismäßigen Reaktion Israels, gelang es der Hisbollah, sich zu behaupten und damit die Bewunderung der arabischen Massen, ob schiitisch oder sunnitisch, zu erlangen.
Несмотря на непропорционально сильную реакцию со стороны Израиля, Хезболла смогла удержать свои позиции, приобретя симпатии арабского населения, как шиитов, так и суннитов.
Die Wirtschaft ist stark und die traditionelle Kultur trifft weithin auf Bewunderung.
Экономика Китая сильна, а его традиционная культура является предметом всеобщего восхищения.
Noch wichtiger war, dass Cory den Philippinen den Schwung einhauchte, sich Respekt, Würde und sogar Bewunderung in der Staatengemeinschaft zurückzuerobern.
Самое важное - это то, как Кори удалось разжечь в филиппинцах стремление двигаться вперед для завоевания позиций уважения собственного достоинства и признания и даже восхищения со стороны сообщества народов.
Die Bewunderung, die amerikanischen Wertvorstellungen entgegengebracht wird, bedeutet natürlich nicht, dass andere Länder die gleichen Wege zur Umsetzung dieser Vorstellungen wie die Amerikaner gehen möchten.
Восхищение американскими ценностями конечно же не означает, что другие страны всеми способами хотят подражать американцам.
Die Effizienz des ursprünglichen Militäreinmarsches im Irak im Jahre 2003 rief bei Nichtamerikanern teilweise Bewunderung hervor.
Эффективность первоначального американского военного вторжения в Ирак в 2003 году вызвала восхищение в глазах некоторых иностранцев.
Sollen wir die französischen Präsidentschaftswahlen mit Bewunderung oder mit Beunruhigung verfolgen?
В каком духе нам необходимо следить за выборами президента во Франции, с восхищением или тревогой?
Indiens größte Aussichten auf den Gewinn der Bewunderung des 21. Jahrhundert freilich könnten sich nicht auf das gründen, was es tut, sondern auf das, was es ist.
Но самые большие перспективы Индии на завоевание восхищения в двадцать первом веке, возможно, лежат не в том, что она делает, а просто в том, что она из себя представляет.
Als Israel später mit dem Siedlungsbau in den besetzten Gebieten begann, verwandelte sich die anfängliche Bewunderung der europäischen Linken sogar in aktive Feindseligkeit.
Позднее, когда Израиль начал строительство поселений на оккупированных территориях, восхищение со стороны европейских левых превратилось в активную враждебность.
Ein Grund für diesen Mangel an Weitblick war die unkritische Bewunderung für Finanzinnovationen; ein weiterer war die inhärent fehlerhafte Struktur der Eurozone.
Одной из причин данной недальновидности являлось некритическое восхищение финансовым новаторством; другой причиной являлась изначально ущербная структура еврозоны.
All diesen fantastischen Menschen gelten meine Bewunderung und Dankbarkeit.
Всеми этими потрясающими люди я восхищаюсь и благодарен им.
Es muss schwierig sein und enorme Anstrengung erfordern, jene einzigartigen Fertigkeiten zu erwerben, die den Superstar auszeichnen und ihm den Respekt und die Bewunderung der Gesellschaft eintragen.
Только непревзойдённые навыки, которые осваиваются с трудом и требуют огромных усилий, могут сделать вас звездой и принести вам уважение и восхищение общества.
Andere al-Qaida-Strategen haben mit Bewunderung zu Kenntnis genommen, dass junge Männer wie Wael Ghonim tausende Landsleute mobilisieren konnten, indem sie ihrem ernsthaften Wunsch nach Wandel und ihrer Liebe zu ihrem Land Ausdruck verliehen.
Другие философы Аль-Каиды выражают свое восхищение способностью молодых людей, таких как Уаел Гхоним, мобилизовать тысячи своих товарищей египтян, выражая искреннее желание перемен и любви к своей стране.

Suchen Sie vielleicht...?