Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Aufführung Deutsch

Übersetzungen Aufführung ins Russische

Wie sagt man Aufführung auf Russisch?

Sätze Aufführung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Aufführung nach Russisch?

Einfache Sätze

Die letzte Aufführung beginnt um elf.
Последнее представление начинается в одиннадцать.
Die letzte Aufführung beginnt um elf.
Последний спектакль начинается в одиннадцать.
Die letzte Aufführung beginnt um elf.
Последний показ начинается в одиннадцать.

Filmuntertitel

Die über die Aufführung.
Драматическую.
Über die Aufführung?
Драматическую?
Die tausendste Aufführung spiele ich in einer gut gepolsterten Klapsmühle.
Тысячный спектакль, если я еще буду играть, пройдет в озере из слез.
Na gut. Sicher habe ich den pädagogischen Wert dieser Aufführung unterschätzt.
Возможно, я был неправ в своём отношении к этому спектаклю.
Eine Aufführung für unsere Aufnahme.
Специальное представление для экипажа в обмен на вашу помощь.
Sie würden mir nie vergeben, wenn ich ihnen Ihre Aufführung vorenthielte. Und Ihre Anwesenheit.
Мои люди не простят меня, если я лишу их вашего представления и вашего присутствия.
Die Aufführung findet wie geplant statt.
Спектакль группы Каридиана состоится в назначенное время.
Natürlich. Nach der Aufführung.
Конечно, после окончания спектакля.
Die Aufführung ist vorbei.
Спектакль окончен.
Die Aufführung begann vor drei Minuten.
Началось три минуты назад. Ложа номер восемь.
Aber erst laßt mich Euch sagen, wenn lhr sie wolltet bei der Nase herumführen sozusagen, das wäre eine unartige Aufführung.
Кормилица это я уж просто слова не найду, как нехорошо.
Wir gehen zu dieser Shakespeare-im-Park-Aufführung.
Мы собираемся пойти на эту вещь - Шекспир в парке.
Sie müssen uns auch verstehen. Die Aufführung ist noch nicht sicher.
Поверьте, мы даже не уверенны, что сможем поставить эту пьесу.
Bernard, ich weiß, dass sie mich berühren sollen, aber bitte lassen Sie das bei den Proben. Tun Sie es bei der Aufführung.
Послушайте, Бернар, мы знаем, что в этот момент вы должны делать этот жест, но мне бы хотелось, чтобы во время репетиций вы не трогали моего лица.

Suchen Sie vielleicht...?