Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

соперничество Russisch

Bedeutung соперничество Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch соперничество?

соперничество

действие или состояние по значению гл. соперничать; ситуация, при которой кто-либо стремится превзойти, победить кого-либо другого в чём-либо

Übersetzungen соперничество Übersetzung

Wie übersetze ich соперничество aus Russisch?

Synonyme соперничество Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu соперничество?

Sätze соперничество Beispielsätze

Wie benutze ich соперничество in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Как началось ваше соперничество?
Wie begann eure Rivalität?
Как началось ваше соперничество?
Wie begann Ihre Rivalität?

Filmuntertitel

Соперничество всегда делает женщин более естественными.
Eine Rivalin führt bei einer Frau immer dazu.
Это же просто братское соперничество.
Das ist nur Rivalität unter Geschwistern.
Иванова навела справки о вашей культуре и выяснилось, что это глупое соперничество длится лишь один цикл.
Sie hat die Daten Ihres VoIkes geprüft und es scheint, dass Ihr blöder Wettbewerb einen Z yklus dauert.
Соперничество всегда хорошо.
Das ist vorteilhaft.
Сестринское соперничество.
Geschwisterrivalität.
Модели не хотят соперничать друг с другом, это ведь всегда соперничество, так что комната полна мужчин, и это полный кошмар.
Die wollen keine Konkurrenz. Es ist immer ein Flop.
У меня было небольшое соперничество с голкипером другой команды.
Und ich hatte eine kleine Rivalität mit dem Angreifer des anderen Teams.
Это просто умножает соперничество за Дэйвов мира.
Das steigert den Konkurrenzkampf um die Daves dieser Welt.
Ей не по силам маленькое соперничество?
Grace!
Думаю, разумное соперничество вам не помешает.
Es gibt nichts schöneres als eine Familienzusammenführung.
Может будет умнее прекратить соперничество.
Könnte klug sein, sich die Konkurrenz anzusehen.
Соперничество и Ревность.
Rivalität und Eifersucht.
Соперничество с командой Литл Сида, ссора, указывают на Кэйдена.
Die Rivalität mit Little Sids Crew, der Streit, beides weist auf Caden hin.
Поддельное соперничество?
Der ganze Konkurrenzkampf ist nur gespielt?

Nachrichten und Publizistik

Именно в тот момент Израиль и Иран, два государства, соперничающие за влияние на быстроизменяющемся Ближнем Востоке, решили перенести свое стратегическое соперничество в идеологическое русло.
An diesem Wendepunkt entschieden sich Israel und der Iran - zwei Mächte, die um die Vorherrschaft in einem sich rasch verändernden Nahen Osten konkurrierten - ihrem strategischen Wettbewerb einen ideologischen Rahmen zu geben.
Арафат находился во главе анархии, поощряя соперничество, подрывая деятельность других потенциальных лидеров и стремясь к полному сосредоточению власти (и денег) в собственных руках.
Arafat stand einer Art Anarchie vor, in der Rivalitäten gefördert und potenzielle Führungskräfte demoralisiert wurden und in der sichergestellt war, dass sämtliche Machtbefugnisse (und das Geld) in seinen Händen vereint waren.
Американо-советское соперничество эпохи холодной войны было особым в тех отношениях между двумя странами, которые определяли судьбу мира до распада СССР.
Die Rivalität zwischen den USA und der Sowjetunion während des Kalten Krieges war insofern speziell, als die Beziehungen zwischen diesen beiden Ländern bis zur Implosion der UdSSR das Schicksal der Welt bestimmten.
Напряженная обстановка на Ближнем Востоке и растущее соперничество между США и Венесуэлой превратят Бразилию в привлекательного поставщика.
Die Spannungen im Nahen Osten und die zunehmende Rivalität zwischen den USA und Venezuela werden Brasilien zu einem attraktiven Lieferanten machen.
Здесь, однако, Еврокомиссия вступает в соперничество с национальными бюрократическими аппаратами.
In diesem Bereich konkurriert aber die Kommission mit den jeweiligen nationalen Bürokratien.
Марко избирался депутатом по социалистическому списку кандидатов, но он проиграл, когда партия не дала ему возможности составить соперничество Фрею в его номинации на выставление первичным кандидатом.
Marco selbst wurde auf einem sozialistischen Ticket zum Abgeordneten gewählt, sagte sich dann aber von der Partei los, als man ihm verweigerte, Frei bei Vorwahlen herauszufordern.
Разобщающее трансатлантическое соперничество не предлагает ни этической, ни политической основы для просвещенного европейского подхода.
Eine Uneinigkeit stiftende transatlantische Rivalität bietet keine ethische oder politische Grundlage für einen aufgeklärten europäischen Ansatz.
На Ближнем Востоке, в Южной и Восточной Азии старое соперничество теперь развернется в ядерном контексте.
Im Nahen Osten sowie in Süd- und Ostasien treten alte Rivalitäten in einem atomaren Kontext zu Tage.
Что поражает меня больше всего это то, что уже тогда, она предвидела, начало племенных конфликтов и предстоящее соперничество среди исламистов перещеголять друг друга в фундаменталистской чистоте.
Was mir am stärksten auffällt, ist, dass sie bereits zu diesem Zeitpunkt die Anfänge der Stammeskonflikte und des kommenden Wettbewerbs zwischen den Islamisten dabei, einander an fundamentalistischer Reinheit zu übertreffen, erkennt.
Несмотря на это, развивающиеся страны продолжали ожесточённое соперничество по созданию зон экспорта и субсидированию сборочных операций многонациональных корпораций.
Trotzdem haben sich die Entwicklungsländer darum gerissen, Exportzonen einzurichten und Montagebetriebe multinationaler Unternehmen zu subventionieren.
Если будет официальное соперничество за руководство, вероятно, несколько конкурирующих кандидатов будут стремиться выдержать испытание.
Sollte es zu einem offiziellen Wettstreit um die Führungsrolle kommen, so erscheint es wahrscheinlich, dass mehrere Rivalen eine Kandidatur anstreben würden.
С этого момента началось роковое соперничество между Японией и Соединенными Штатами, достигшее своей кульминации в Перл-Харборе.
Tatsächlich setzte an diesem Punkt die verhängnisvolle Rivalität zwischen Japan und den USA ein, die in dem Angriff auf Pearl Harbor ihren Höhepunkt fand.
Правда, глубокое, укоренившееся соперничество и недоверие между военными и службами безопасности Ливии, вероятно, приведут к расколу, который будет ключевым фактором в подрыве режима.
Rivalität und Misstrauen der militärischen Sicherheitsdienste Libyens untereinander sind mögliche Sollbruchstellen, die ein wichtiger Faktor bei der Unterminierung des Regimes werden können.
Историческое соперничество, месть и оружие широко распространены среди племен Ливии, что предполагает вероятность племенных войн в эпоху после Каддафи.
Historische Rivalitäten, Blutrache und Waffen sind unter den libyschen Stämmen weit verbreitet, so dass es in der Ära nach Gaddafi wahrscheinlich zu Stammeskriegen kommen wird.

Suchen Sie vielleicht...?