Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

состязание Russisch

Bedeutung состязание Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch состязание?

состязание

действие по значению гл. состязаться; соревнование, соперничество спортивное соревнование на первенство устар. спор, прения

Übersetzungen состязание Übersetzung

Wie übersetze ich состязание aus Russisch?

Synonyme состязание Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu состязание?

Sätze состязание Beispielsätze

Wie benutze ich состязание in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мы устроим первоклассное состязание, надеюсь.
Wir werden eine großartige Jagd zusammen veranstalten, hoffe ich doch.
Со следующим кораблём устроим знатное состязание!
Wenn das nächste Schiff kommt, werden wir beide eine prächtige Jagd haben.
Какое состязание.
Was für ein Sport.
Дорогая миссис Рид, иногда, моя профессия превращается в состязание воли между врачом и пациентом.
Ich weiß nur, dass mir das nicht recht wäre. Meine liebe Mrs. Reed, in meinem Beruf geht es oft darum, wer den stärkeren Willen hat.
Состязание было захватывающим, но дорогостоящим и обеим компаниям хотелось получать прибыль с уже проложенного пути.
Der Wettstreit war aufregend, aber forderte auch seinen Preis. Beide Unternehmen konnten nicht erwarten, an den Gleisen zu verdienen.
Это состязание, Макс.
Damit sie wissen, dass wir hier sind!
Он пообещал, что это хорошее состязание.
Es wird bestimmt viel Vergnügen machen.
Слушай, эта гонка - это же спортивное состязание, мне нужна какая-то защита.
Sehen Sie, das ist ein Rennen, ein Sportevent. Nichts für Draufgänger, ich will Schutz.
Это будет состязание вульгарности и поэтичности.
Fass ihn so auf, wie er gemeint ist. Als ein Wettstreit zwischen Vulgarität und Poesie.
В субботу вечером состоится наше первое состязание и костер.
Samstagabend ist unsere erste Versammlung mit Lagerfeuer.
Кто выиграл состязание?
Wer hat das Match gewonnen?
Может, там будет главное состязание? Я по телику видел.
Kannst du nicht in einem Meisterturnier mitspielen?
Хочешь устроить какое-то состязание.
Sie wollen eine Art Wettbewerb.
Только, если вы дважды проиграли, то покидаете состязание.
Nur wer zweimal verliert, ist raus.

Nachrichten und Publizistik

Последнее состязание между Индией и Китаем нужно оценить именно на этом фоне.
Die jüngste Auseinandersetzung zwischen Indien und China ist vor diesem Hintergrund zu bewerten.
Когда оппозиция предлагает правительству переговоры о реформе здравоохранения или, как совсем недавно, о борьбе с безработицей, в основе дискуссии лежит соревнование в компетентности, а не состязание ценностей.
Wenn die Opposition der Regierung Gespräche zur Gesundheitsreform oder - wie zuletzt geschehen - zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit anbietet, geht es bei dem zu Grunde liegendem Wettstreit eher um Kompetenz als um Werte.

Suchen Sie vielleicht...?