Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

незнакомый Russisch

Bedeutung незнакомый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch незнакомый?

незнакомый

+ дат. п. неизвестный, такой, о котором не знали раньше + с + твор. п. не знающий, не имеющий опыта незнакомец

Übersetzungen незнакомый Übersetzung

Wie übersetze ich незнакомый aus Russisch?

незнакомый Russisch » Deutsch

fremd unbekannt unkundig nicht vertraut

Synonyme незнакомый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu незнакомый?

Sätze незнакомый Beispielsätze

Wie benutze ich незнакомый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Кроме того, не хочу, чтобы для тебя пел незнакомый мужчина.
Ich will nicht, dass ein Fremder dir was vorsingt.
Один незнакомый микроб захватил всего мира.
Ein unbekanter Keim überwältigt die Welt.
Это незнакомый код. Нет различимой структуры.
Es gibt kein erkennbares Muster.
Там Незнакомый мальчик.
Ein Fremder.
А сзади меня стоял совершенно незнакомый человек.
Als ich mich umdrehte, stand ein Fremder hinter mir.
Очень непросто. Обвинение серьёзное. Вы здесь чужой, незнакомый.
Das ist eine schwere Anklage und sie sind ein Stadtstreicher, ein Unbekannter.
Все не обязательно так зловеще. Незнакомый мужчина идёт за ней поздно вечером по тёмной улице.
Ein fremder Mann verfolgt sie nachts in einer dunklen Allee.
Это был незнакомый мне мужчина. Я подождала, пока миссис Мидлтон не проведет его в оружейную.
Es war ein Mann, den ich nicht kannte, also. wartete ich darauf, dass Mrs. Middleton ihn hereinbittet und ankündigt.
Они, должно быть, имеют незнакомый тип дефлекторов.
Sie müssen unbekannte Deflektoren verwenden.
Ну, их можно понять - незнакомый голос, доносящийся с федерального катера.
Eine Stimme aus einem Föderationsshuttle.
Он засек незнакомый корабль, движущийся на подпространственный маяк который направил его к Вавилон 5.
Sie ortete ein unbekanntes Schiff, das auf einem Hyperraum-LeitstrahI fliegt, möglicherweise in Richtung babylon 5.
И к тому же совсем незнакомый?
Du kennst den Mann überhaupt nicht?
Незнакомый мужчина по пути в туалет толкнул меня в плечо.
Ein Mann rempelte mich auf dem Weg zur Toilette mit der Schulter an.
Не надо! Каждый вечер я возвращаюсь в незнакомый дом.
Ich hab das Gefühl, in ein fremdes Haus zu kommen.

Suchen Sie vielleicht...?