Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB лечь IMPERFEKTIVES VERB лежатьложиться
B1

лечь Russisch

Bedeutung лечь Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch лечь?

лечь

принять горизонтальное положение, вытянуться горизонтально на земле или иной опоре; занять место на пространной опоре, соприкасаясь с нею по всей своей длине расположиться для сна, отойти ко сну попасть в качестве пациента в стационарное лечебное заведение спец. техн. принять определённое направление движения, встать на курс перен. оказаться, стать обузой принять определённое направление движения, встать на курс

Übersetzungen лечь Übersetzung

Wie übersetze ich лечь aus Russisch?

Synonyme лечь Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu лечь?

Sätze лечь Beispielsätze

Wie benutze ich лечь in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я очень устал, хочу лечь пораньше.
Ich bin sehr müde. Ich möchte früher schlafen gehen.
Я устал и хочу лечь спать.
Ich bin müde und möchte mich schlafen legen.
Я устал и хочу лечь спать.
Ich bin müde und will ins Bett.
Я устала и хочу лечь спать.
Ich bin müde und will ins Bett.
Я хочу лечь спать.
Ich will mich schlafen legen.
Я хочу сегодня лечь пораньше.
Ich will heute mal früher ins Bett.
Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.
Ich vergaß, den Fernseher vor dem Schlafengehen auszuschalten.
Я думаю пораньше лечь спать.
Ich denke, ich werde mich etwas früher schlafen legen.
Я хочу сегодня лечь спать пораньше.
Heute will ich früh schlafen gehen.
Я хочу пораньше лечь спать.
Ich möchte früher schlafen gehen.

Filmuntertitel

Вы пьяны, и я хочу лечь.
Du bist betrunken, ich gehe zu Bett.
А нам не лучше лечь спать?
Sollten wir nicht lieber schlafen gehen?
Тебе лучше пойти лечь, Хопси.
Es ist besser, Sie gehen jetzt schlafen, Hopsi.
Вам лучше лечь и закрыть глаза.
Sie müssen sich jetzt hinlegen und die Augen schliessen.
Я думаю, тебе надо вернуться обратно, лечь в кровать и серьёзно подумать.
Und jetzt gehst du zurück ins Haus, legst dich ins Bett und denkst über alles nach.
Почему бы тебе не лечь в кровать и не отключиться напрочь?
Geh schlafen und vergiss sie.
Моя жена спала, и я уже собирался лечь.
Meine frau schlief bereits, sir, und ich wollte gerade zu bett gehen.
Мой муж. Он побежал в гостиницу. Ей нужно лечь.
Mein mann. da läuft er!
А тебе-то что? - Я не могу лечь спать.
Ich kann nicht schlafen gehen.
Наверное мне лучше лечь.
Ich sollte mich besser hinlegen.
Хочу лечь в постель.
Ich will ins Bett.
Мне следует лечь.
Das ist Erpressung.
Да, вам теперь лучше лечь спать.
Ja, Sie fühlten sich besser. Drücken Sie fest zu.
Думаю, мне лучше лечь спать.
Gehen wir lieber zu Bett.

Nachrichten und Publizistik

Именно это, а не объемы выбросов углекислого газа, должны лечь в основу их политики в области изменения климата.
Doch sollte diese Strategie, und nicht die CO2-Emissionen, im Mittelpunkt der Klimapolitik stehen.
Они не могут развернуться, лечь с полностью вытянутыми ногами, или продвинуться более чем на шаг вперед или назад.
Darin können sie sich weder umdrehen noch hinlegen, ihre Gliedmaßen ausstrecken oder mehr als einen Schritt vorwärts oder rückwärts gehen.

Suchen Sie vielleicht...?