Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB ковырнуть IMPERFEKTIVES VERB ковырять

ковырять Russisch

Bedeutung ковырять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch ковырять?

ковырять

делать в чём-либо небольшие ямки, углубления, борозды; раскапывать что-либо Общей перестройки не миновали и переулки; их ковыряли ломами, дырявили автоматическими сверлами, их покрыли траншеями для бетонных труб новых коммунальных сооружений. Шляпкин отошёл подальше и, нагнув голову, стал тросточкой ковырять землю. Ничего не подозревающие животные ковыряли снег копытами и ели мох. Бывало, стоишь, стоишь в углу, так что колени и спина заболят, и думаешь: «Забыл про меня Карл Иваныч: ему, должно быть, покойно сидеть на мягком кресле и читать свою гидростатику а каково мне?»  и начнёшь, чтобы напомнить о себе, потихоньку отворять и затворять заслонку или ковырять штукатурку со стены; но если вдруг упадёт с шумом слишком большой кусок на землю  право, один страх хуже всякого наказания. разг. копаться, рыться в чём-либо, проникать внутрь чего-либо с целью извлечения чего-либо И челюсти заболят, если съешь один такой кусок. (Ковыряет пальцем в зубах.) Подлецы! Не было уже охоты «ковырять» в душе и расстраивать свой созерцательный «стих». Земский суд в такой порядок привёл, что сам губернатор на ревизии, как ни ковырял в книгах, никакой провинности заметить не мог; с тем и уехал.  В суде иногда очень любопытно кислым голосом заметила Фелицата Грызлова и, взяв коробку с мармеладом, стала ковырять в ней щипчиками. переносное значение

Übersetzungen ковырять Übersetzung

Wie übersetze ich ковырять aus Russisch?

ковырять Russisch » Deutsch

herumstochern bohren stochern scharren

Synonyme ковырять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu ковырять?

Sätze ковырять Beispielsätze

Wie benutze ich ковырять in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Разбогатеть не разбогатею, но хотя бы не буду сидеть тут и ковырять гарпуном в зубах.
Reich werde ich nicht, aber ich sitze wenigstens nicht untätig herum.
Я не собирался ковырять в носу. Я собирался избить его!
Ich wollte ihm nur eine langen.
Она отторгает его. Он выходит. Думаю, глубоко ковырять не прийдётся.
Es kommt heraus, wir brauchen nicht zu operieren.
Врач говорит, что у меня будет реже идти кровь носом, если я не буду все время ковырять в носу.
Ich hätte weniger Nasenbluten, wenn ich den Finger nicht drin hätte.
Знаете, принимать экстази -- всё равно что мозг ковырять ложкой для мороженого.
Ecstasy ist, als ob man Eiskremkugeln aus dem Gehirn nimmt.
Это всё равно что мозг ковырять ложкой для мороженого.
Das ist, als wenn man Eiskremkugeln aus dem Gehirn nimmt.
Если кто-то из тех не подозревающих мам или пап сделает что-что постыдное, в то время как ты находишься на сцене. например, ковырять в носу?
Wenn einer der ahnungslosen Mütter oder Väter etwas peinliches macht, während du da oben bist. Wie in der Nase bohren?
Хватит ковырять в носу.
Hör auf zu popeln.
Ты собираешься продолжать ковырять в тарелке или расскажешь мне, что происходит?
Du kannst weiter in deinem Teller rumstochern, oder sagen was los ist?
Эй. хватит уже меня ковырять.
Hey. Schluss mit der Pikserei.
Народ, хватит тут стоять и в носу ковырять.
Verplempern wir keine kostbare Zeit.
И если ковырять болячку - не заживет!
Und wenn ihr es aufkratzt, wird es nicht heilen.
Как далеко ковырять?
Wie lange dauert das?
Продолжу ковырять мою бетонную стену.
Und ich werde weiterhin gegen eine Wand rennen.

Suchen Sie vielleicht...?