Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB связать IMPERFEKTIVES VERB вязать
B2

вязать Russisch

Bedeutung вязать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch вязать?

вязать

скреплять или фиксировать что-либо или кого-либо, обматывая верёвкой сплетать верёвку, образуя узел изготовлять ткань или предметы одежды путём сравнительно неплотного переплетения нитей перен., часто безличн. вызывать во рту ощущение сухости и кислоты вызывать вяжущий вкус

Übersetzungen вязать Übersetzung

Wie übersetze ich вязать aus Russisch?

вязать Russisch » Deutsch

stricken häkeln binden zusammenziehen wirken weben knüpfen flechten

Synonyme вязать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu вязать?

Sätze вязать Beispielsätze

Wie benutze ich вязать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Ты уже закончила вязать свитер?
Hast du den Pullover schon zu Ende gestrickt?
Том любит вязать.
Tom strickt gerne.
Я люблю вязать.
Ich stricke gern.
Том хочет научиться вязать.
Tom will stricken lernen.
Бабушка любит сидеть в своём кресле-качалке и вязать.
Oma sitzt gern in ihrem Schaukelstuhl und strickt.

Filmuntertitel

Да.К примеру я могу научиться вязать.
Klar.
Может я и не умею вязать, но что касается мужчин.
Was die Männer betrifft, habe ich höhere Bildung erlangt.
Я буду Вам готовить, подавать чай днём, буду вязать Вам свитера.
Ich koche für Sie, bringe Ihnen den Tee und stricke Pullover.
Она будет готовить ему чай, вязать свитера.
Und sie kocht ihm Tee und strickt Pullover.
Я не умею вязать.
Ich kann gar nicht stricken.
Тогда ты читай, я буду вязать.
Nun, dann liest du und ich stricke.
Не узлом вязать надо было, а железом крепить.
Man mußte keinen Knoten binden, sondern mit Eisen befestigen.
Возможно, начнет вязать, ничего более ужасного.
Es könnte zu stricken anfangen. Aber nichts Gewalttätigeres.
Сидеть дома - шить, вязать? Ждать, пока ты не приползёшь назад, как какой-то кающийся алкоголик?
Ich soll hier sitzen und stricken, wenn du wie ein reuiger Trinker zurückkommst?
В рабстве всего 10 лет, принадлежал одной старушке, помогал ей вязать!
Er war nur 10 Jahre im Dienst, hat Kissen ausgestopft.
А скоро ты вообще начнешь вязать носки на кухне.
Als nächstes wirst du in der Küche Strümpfe stricken.
Нам снова нужно вязать верёвки.
Wir müssen wieder Seile machen.
Если мы будем вязать примерно по 15 футов в день.
Wenn wir im Schnitt 5 Meter pro Tag.
Попробуем вязать их из видеоплёнки. Да.
Wir müssen einfach aus dem Videoband noch mehr machen.

Suchen Sie vielleicht...?