Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB соврать IMPERFEKTIVES VERB врать
B2

врать Russisch

Bedeutung врать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch врать?

врать

говорить неправду Врёт он, не верь ему: он тебя в глаза обманывает, как малого ребёнка. неперех. неверно, неточно показывать, передавать какую-либо информацию ‎Все врут календари. муз. неперех. ошибаться, фальшивить (в пении, в игре на музыкальном инструменте) Не в обиду будь сказано консерваторским виртуозам нам кажется, что гобои врут.

Übersetzungen врать Übersetzung

Wie übersetze ich врать aus Russisch?

Synonyme врать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu врать?

Sätze врать Beispielsätze

Wie benutze ich врать in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Он продолжал врать.
Er hat weiter gelogen.
Я не хочу больше врать.
Ich will nicht mehr lügen.
Врать плохо.
Es ist schlecht zu lügen.
Врать нехорошо.
Es ist nicht recht zu lügen.
Он пообещал никогда больше не врать.
Er versprach nie mehr zu lügen.
О далёких странах врать сподручнее.
Über ein fernes Land kann man leicht lügen.
Он ненавидел врать.
Er hasste es zu lügen.
Ты умеешь врать.
Du bist ein guter Lügner.
Она умеет врать.
Sie ist eine gute Lügnerin.
Он не умеет врать.
Er ist ein schlechter Lügner.
Она не умеет врать.
Sie ist eine schlechte Lügnerin.
Ты не умеешь врать.
Du bist ein schlechter Lügner.
У меня нет причины врать тебе.
Ich habe keinen Grund, dich anzulügen.
Мне совершенно незачем тебе врать.
Ich habe keinen Grund, dich zu belügen.

Filmuntertitel

Я могу врать, как все.
Ich kann genauso gut bluffen wie andere auch.
Почему вы позволяете ему врать вам?
Er soll die Wahrheit sagen!
Все равно, когда-нибудь ты будешь врать Ласло.
Eines Tages wirst du Laszlo belügen.
Зачем мне врать?
Wieso sollte ich lügen?
Зачем ему врать?
Warum sollte er mich anlügen?
Врать нельзя.
Aber wir können doch nicht lügen.
Я буду врать, обманывать, воровать для этой компании. но я не отдам им мою сущность.
Ich lüge, mogle, stehle für die Firma. Aber meine Integrität bewahre ich.
Я знаю, ты убила его, так что врать смысла нет.
Ich weiss alles, also lüg nicht.
Ты никогда не умел врать.
Ein Lügner warst du nie.
Зачем ему врать? Зачем?
Warum sollte er lügen?
Почему старик мог врать?
Warum glauben Sie, der alte Mann würde lügen?
Он и не думал врать.
Er würde nicht wirklich lügen.
Ты мне первая начала врать!
Du auch! - Nein!
Нет, врать - это глупо.
Es wäre idiotisch zu lügen.

Nachrichten und Publizistik

То, что он может врать им таким бесстыдным образом, было непостижимо для его друзей из команды инспекторов.
Dass er sie so schamlos belügen würde, war für seine Freunde im Inspektorenteam völlig unverständlich.

Suchen Sie vielleicht...?