Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

благородство Russisch

Bedeutung благородство Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch благородство?

благородство

свойство по значению прилагательного благородный устар. знатность, дворянство готовность действовать наперекор собственным интересам Дело в том, что растление дошло до крайних пределов и что Франция, которая всегда казалась каким-то недостижимым идеалом всякого рода порываний и благородств, внезапно упала в этом отношении на самую низшую ступень.

Übersetzungen благородство Übersetzung

Wie übersetze ich благородство aus Russisch?

Synonyme благородство Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu благородство?

Sätze благородство Beispielsätze

Wie benutze ich благородство in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Искренность, благородство, мудрость, верность, честность, стремление к правде и добру и, конечно же, настоящая, всепонимающая и всепрощающая любовь - вот, что можно найти в этой прекрасной книге.
Aufrichtigkeit, Großzügigkeit, Weisheit, Treue, Ehrlichkeit, Engagement für die Wahrheit und das Gute, und natürlich auch wahre, alles verstehende und alles vergebende Liebe - das ist es, was man in diesem herrlichen Buch finden kann.
Благородство не в крови, а в характере.
Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüte.

Filmuntertitel

Ценю ваше благородство, но вам лучше уйти.
Ich weiß lhr Angebot zu schätzen, aber gehen Sie lieber.
Её благородство не даёт ей поверить в его отсутствие у тех, кого она любит.
Sie ist zu ehrenhaft, um jemanden, den sie liebt, für unehrenhaft zu halten.
Будь в тебе благородство,.. -.ты бы признала это. - Ах, ты!
Ein Gentleman hätte mich nicht beim Wort genommen.
В нем было благородство. Но он таил его.
Er hatte eine gewisse Größe, aber die hat er für sich behalten.
Играйте в благородство сколько угодно, но человек может умереть лишь один раз, а Мандсон покончил с собой три месяца назад.
Man kann nur einmal sterben. Mundson beging vor 3 Monaten Selbstmord.
Божественный Тиберий проявил благородство.
Der göttliche Tiberius ist gnadenreich wie immer.
Все они лучшие мастера владения мечом; глубоко уважаемые кланом Ии за свою отвагу и благородство.
Ich hörte, beide gehören zu den besten Kämpfern des Iyi-Clans, und werden für ihren Mut und ihre Kampfkraft sehr geehrt.
Думаю, самое глупое, что есть в мужчинах это их благородство. Все они такие.
Nichts ist so verbohrt wie das Ehrgefühl von Männern.
Вы прячете своё благородство - это так благородно.
Sie sind bescheiden, das macht Sie noch netter.
И это вулканское благородство? Воздух слишком горяч и разряжен для Кирка.
Ist das vulkanische Ritterlichkeit?
Женщинам в Кении приходится не легко поэтому здесь высоко ценится благородство.
Kenia ist für Frauen ein schwieriges Land. also herrscht hier eine gewisse Ritterlichkeit.
Ты веришь в благородство самоубийства?
Glaubst du an Selbstmord als Tugend?
Благородство Качество, которого нам иногда не хватает.
Eine Qualität, die uns oft fehlt.
Они боятся проявить такое же благородство.
Ihre Vertreter weigern sich, ebenso zu handeln. Sie verlieren ihr Gesicht.

Nachrichten und Publizistik

Действительно, упало несколько аристократических голов, но благородство в конечном счете вернулось во Францию.
Es rollten einige Aristokratenköpfe, sicher, aber der Adel kehrte schließlich nach Frankreich zurück.

Suchen Sie vielleicht...?