Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nachmachen Deutsch

Übersetzungen nachmachen ins Englische

Wie sagt man nachmachen auf Englisch?

Nachmachen Deutsch » Englisch

imitation copying

Sätze nachmachen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nachmachen nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.
This bird can imitate the human voice.
Er kann den Rest der Familie nachmachen.
He can imitate the rest of the family.
Sie kann ihren Lehrer sehr gut nachmachen.
She is very good at imitating her teacher.
Sie kann ihn gut nachmachen.
She is good at imitating him.
Das soll erst mal einer nachmachen!
This is something to imitate!
Ich kann Ken nicht in Gegenwart des Lehrers nachmachen.
I cannot mime Ken in presence of the teacher.
Ein Papagei kann die menschliche Stimme nachmachen.
A parrot can imitate the human voice.
Der Schimpanse ist ein freundliches und kluges Tier, das viele Dinge rasch nachmachen und lernen kann.
The chimpanzee is a friendly and clever animal that can quickly imitate and learn many things.
Tom kann Marias Art zu sprechen sehr gut nachmachen.
Tom is very good at imitating the way Mary talks.
Bewirf deinen Hund nicht mit Steinen, damit die Nachbarn es dir nicht nachmachen.
Do not pelt your dog with stones, so the neighbors will not imitate you.
Tom kann gut Maria nachmachen.
Tom is good at imitating Mary.
Maria hat diese Beleidigung einfach weggelächelt. Das soll ihr mal einer nachmachen!
Maria just smiled at this insult, and you should, too.

Filmuntertitel

Nachmachen.
Now you do it.
Hast du je Earl Chinesisch nachmachen hören?
Did you ever hear Earl imitate Chinese?
Er kann jeden nachmachen.
He can do anybody.
Es konnte sich doch jemand den Schlüssel nachmachen lassen.
But whoever stole the money could have copied the key.
Er hätte sich den Schlüssel nachmachen lassen können und er hätte mit ihm die Tür öffnen können.
Well, he could have had your key copied. And he could have used it to open the door.
So was kann man nicht nachmachen.
You can't re-create a thing like that.
Ich freue mich für Sie. Nachmachen!
I'm happy for you, my friend.
Lassen Sie einen Schlüssel nachmachen!
You must have a key made!
Das soll ihm mal einer nachmachen!
The Magician in London!
Die Idee mit diesen Karten ist sehr nett. Aber eine Karte kann man nachmachen.
Can't the appointment card be duplicated?
Ich kann Churchill nachmachen.
I do a great impression of Winston Churchill.
Klar, du musst mir alles nachmachen.
Sure. Just do what I do.
Sie dürfen nur ungeschnittene Steine nachmachen, die einzeln zu Edelsteinen geschliffen werden.
You are right. You must only duplicate uncut stones which will be individually cut into original gemstones.
Sie wissen, jeder mit einem gefälschten Pass würde lieber so ein Formular nachmachen als es beantragen.
They know that anybody with a forged passport would rather make up one of these forms than apply for it.

Nachrichten und Publizistik

Amerikas unterdurchschnittliche Wirtschaftsentwicklung hat nicht verhindert, dass andere seine Politik nachmachen.
America's subpar performance has not stopped others from emulating its policies.
Der Rest der Welt wird es uns schließlich nachmachen, es sei denn, gefährliche Unternehmenspraktiken wie an Kinder gerichtete Werbung für ungesunde und süchtig machende Nahrungsmittel werden per Gesetz unterbunden.
The rest of the world will eventually follow unless countries restrict dangerous corporate practices, including advertising unhealthy and addictive foods to young children.

Suchen Sie vielleicht...?