Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

imitate Englisch

Bedeutung imitate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch imitate?
In einfachem Englisch erklärt

imitate

To imitate is to copy what someone else says or does. The monkey imitated every action I made.

imitate

nachmachen (= copy) reproduce someone's behavior or looks The mime imitated the passers-by Children often copy their parents or older siblings appear like, as in behavior or appearance Life imitate art make a reproduction or copy of

Übersetzungen imitate Übersetzung

Wie übersetze ich imitate aus Englisch?

Synonyme imitate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu imitate?

Konjugation imitate Konjugation

Wie konjugiert man imitate in Englisch?

imitate · Verb

Sätze imitate Beispielsätze

Wie benutze ich imitate in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Schweitzer is a man to imitate.
Schweitzer ist ein Mensch, dem man nacheifern sollte.
This bird can imitate the human voice.
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme imitieren.
This bird can imitate the human voice.
Dieser Vogel kann die menschliche Stimme nachmachen.
Parrots often imitate human speech.
Papageien imitieren oft die menschliche Sprache.
Parrots are the only animal that can imitate human speech.
Papageien sind die einzigen Tiere, die menschliche Sprache nachahmen können.
The children tried to imitate their teacher.
Die Kinder versuchten, ihren Lehrer nachzuäffen.
Children imitate their friends rather than their parents.
Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.
He can imitate the rest of the family.
Er kann den Rest der Familie imitieren.
He can imitate the rest of the family.
Er kann den Rest der Familie nachmachen.
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.
Ich glaube, dass es für einen Engländer sehr schwierig ist, einen echten amerikanischen Akzent nachzumachen.
Do not try to imitate her.
Versuche sie nicht nachzuahmen.
Do not try to imitate her.
Versuche nicht, sie nachzuahmen.
This is something to imitate!
Das soll erst mal einer nachmachen!
I like to imitate Queen Elizabeth.
Ich imitiere gerne Königin Elisabeth.

Filmuntertitel

You can imitate her too?
Die können Sie auch imitieren?
To him, you're just a machine pouring out money, a machine he's trying to imitate.
Für ihn sind Sie nur eine Geld gebende Maschine, die er imitieren will.
Trying to imitate an officer?
Wollen Sie die Pflichten eines Polizeibeamten übernehmen?
In that case, I shall imitate their gestapo and become invisible myself.
In diesem Fall sollte ich die Gestapo imitieren und mich unsichtbar machen.
You've heard Beverly imitate Lord Bottomley before, haven't you? Yes, yes, of course, but why?
Du weißt, Beverly kann Lord Bottomley perfekt nachahmen.
Kind of a bad man to imitate.
Aber keinen, den man nachahmen sollte.
My signature is not pretty, but it's hard to imitate.
Meine Unterschrift ist nicht schön, aber schwer nachzuahmen.
Did you ever hear Earl imitate Chinese?
Hast du je Earl Chinesisch nachmachen hören?
All I can imitate's a duck.
Ich kann höchstens eine Ente imitieren.
You used to imitate Chinese, Earl.
Du solltest Chinesisch imitieren, Earl.
Imitate Chinese, Earl.
Imitiere Chinesisch, Earl.
Imitate Chinese.
Imitiere Chinesisch.
I can imitate anything.
Ich imitiere alles.
She used to take fancy dresses and imitate the actresses she saw in the theater.
Sie verkleidete sich und ahmte die Schauspielerinnen im Theater nach.

Nachrichten und Publizistik

We would do well to recall how, at the beginning of the 1990's, book after book was still being written urging US and European corporations to imitate Japan or face certain doom.
Wir täten gut daran, uns zu erinnern: Noch zu Beginn der 1990er Jahre erschien ein Buch nach dem anderen, in dem US-amerikanische und europäische Unternehmen aufgefordert wurden, Japan nachzuahmen oder dem sicheren Untergang entgegenzusehen.
Both major political parties look tired, and at the same time as if they are competing to imitate each other.
Beide Großparteien wirken müde und erwecken zugleich den Eindruck, als ob sie darum wetteifern, einander zu imitieren.
Of course, others might be tempted to imitate Greece if Greece were indeed better off restructuring than not doing so.
Natürlich könnten andere Länder versucht sein, dem griechischen Beispiel zu folgen, wenn Griechenland bei einer Umstrukturierung tatsächlich besser wegkäme als ohne.
Admiration for American values does not mean, of course, that others want to imitate all the ways Americans implement them.
Die Bewunderung, die amerikanischen Wertvorstellungen entgegengebracht wird, bedeutet natürlich nicht, dass andere Länder die gleichen Wege zur Umsetzung dieser Vorstellungen wie die Amerikaner gehen möchten.
In this view, America's ingenuity represents its true comparative advantage, which others strive to imitate.
Aus dieser Warte stellt Amerikas Erfindungsgabe seinen wahren komparativen Vorteil dar, den andere zu imitieren suchen.
They could easily imitate the North Vietnamese strategy of professing to accept a compromise peace settlement in order to secure a foreign military withdrawal.
Sie könnten leicht die nordvietnamesische Strategie nachahmen und beteuern, sie akzeptierten ein Friedensabkommen mit Kompromissen, um den Abzug des ausländischen Militärs sicherzustellen.
Indeed, this vainglorious attempt by Kim Jong-il reminds Koreans of the mother bullfrog in Aesop's Fables who puffed herself out to imitate an ox.
Tatsächlich erinnert dieser prahlerische Versuch Kim Jong-ils die Koreaner an den Ochsenfrosch aus Äsops Fabel, der sich aufblies, um einen Ochsen zu imitieren, und dabei platzte.
For example, autistic individuals imitate others less and in a different manner than healthy subjects.
Zum Beispiel ahmen autistische Individuen andere Menschen weniger und auf eine andere Weise nach als gesunde Menschen.

Suchen Sie vielleicht...?