Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geschunden Deutsch

Übersetzungen geschunden ins Englische

Wie sagt man geschunden auf Englisch?

geschunden Deutsch » Englisch

ridden hard and put away wet oppressed abused

Sätze geschunden ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geschunden nach Englisch?

Filmuntertitel

Einer, nah dem Verschmachten. gehöhnt, gehetzt, geschunden von Qualen, die.
One who is at the point of pining away. mocked, harassed, abused by tortures which.
Was habe ich mich geschunden all diese Jahre, um nicht so zu sein.
What I busted my back all those years trying not to be.
An seinem Ort der Macht hat er etwas Zeit geschunden.
In his own place of power, he gained a little time.
Wenn ich lüge, habe ich wenigstens etwas Zeit geschunden.
If I am lying, at least I bought myself some time.
Arme Arbeiter, betrogen und geschunden.
Poor Workers! They can't win.
Warum haben Sie uns dann so geschunden?
Why did you make us do everything else if we were ready?
Sie haben bis jetzt nur Zeit geschunden. und Sie wollen das Schiff sowieso nicht für mich reparieren.
I think it's pretty clear that you've just been stalling, and that you're not really going to fix it for me anyway.
Sein wird geschunden.
His body takes a beating.
Ich hab mich allweil geschunden. Jetzt will ich mei Ruh.
I've plugged away all my life. and now I want my peace and quiet.
Ich habe mich geschunden. Und wofür?
I've been running myself ragged and for what?
Weil jegliche Integrität in ihrem Wesen so missbraucht und geschunden worden ist, dass sie heute kaum mehr ist als eine fadenscheinige Erinnerung.
We're here because the fabric of integrity has been so abused and mangled that it is little more than a threadbare memory.
Er kam entlastet zurück nach Hause. Aber. schrecklich geschunden.
He came home exonerated but thoroughly bruised.
Aber Ihre Hände und Füße sind derartig vom Football geschunden, dass mein Team vermutlich jede Hautunreinheit als Bluterguss gedeutet hat.
But your hands and feet are so smashed up from football, my team are likely to have written off any skin blemish as a bruise.
Sie ist eher geschunden, bis auf den blanken Nerv.
Try flayed to the raw nerve.

Nachrichten und Publizistik

Viele der Länder, die sich weigerten, leidende Flüchtlinge aufzunehmen wurden ihrerseits alsbald von den Nazis besetzt und geschunden - und suchten verzweifelt jenes Mitgefühl, das sie den Juden im Juli 1938 verweigert hatten.
Many of the countries that refused to take in suffering refugees were themselves, in due course, occupied and brutalized by the Nazis - and desperate for the compassion that they denied the Jews in July 1938.

Suchen Sie vielleicht...?