Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

axis Englisch

Bedeutung axis Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch axis?
In einfachem Englisch erklärt

axis

An axis is the imaginary line that an object spins around. This is the middle of the circle of the turn, and at a right angle to it. The Earth rotates once a day on its axis. The second cervical vertebra of the spine.

axis

A type of deer that lives in Asia.

axis

a straight line through a body or figure that satisfies certain conditions the 2nd cervical vertebra; serves as a pivot for turning the head Achse the center around which something rotates the main stem or central part about which plant organs or plant parts such as branches are arranged Block (= bloc) a group of countries in special alliance

Axis

in World War II the alliance of Germany and Italy in 1936 which later included Japan and other nations the Axis opposed the Allies in World War II

Übersetzungen axis Übersetzung

Wie übersetze ich axis aus Englisch?

Axis Englisch » Deutsch

Italienische Republik Italien Axishirsche

Synonyme axis Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu axis?

Sätze axis Beispielsätze

Wie benutze ich axis in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The Earth rotates on its axis.
Die Erde dreht sich um ihre Achse.
The earth revolves on its axis once every 24 hours.
Die Erde dreht sich in 24 Stunden einmal um ihre eigene Achse.
The X-axis is the horizontal axis and the Y-axis is the vertical axis.
Die x-Achse verläuft horizontal, die y-Achse vertikal.
The X-axis is the horizontal axis and the Y-axis is the vertical axis.
Die x-Achse verläuft horizontal, die y-Achse vertikal.
The X-axis is the horizontal axis and the Y-axis is the vertical axis.
Die x-Achse verläuft horizontal, die y-Achse vertikal.
The X-axis is the horizontal axis and the Y-axis is the vertical axis.
Die x-Achse verläuft horizontal, die y-Achse vertikal.
The Earth rotates on an imaginary axis which is tilted at a 23.5 degree angle.
Die Erde dreht sich um eine imaginäre Achse, welche um einen Winkel von 23,5 Grad geneigt ist.
Saturn is a very large gas planet which spins very rapidly on its axis.
Der Saturn ist ein sehr großer Gasplanet, der sich sehr schnell um seine Achse dreht.
The Sun appears to move across the sky because the Earth rotates on its axis.
Die Sonne zieht scheinbar über den Himmel, weil die Erde um ihre Achse rotiert.
Earth rotates eastward on its axis, one complete turn each day.
Die Erde dreht sich um ihre Achse nach Osten - mit einer Umdrehung pro Tag.
Earth rotates on its polar axis.
Die Erde dreht sich um ihre Polarachse.

Filmuntertitel

And both proton and electron also spin around their own axis.
Sie beiden drehen auch um ihre Achse.
Seen in end elevation, the axis of the two lines of cylinders.
R steht für Kompressionsdichte und Gamma. Gemessen in der maximalen Höhe der Achsen der Zylinder.
The constellation appears to move overhead as the earth turns on its axis.
Scheinbar bewegt sich das Sternbild, wenn sich die Erde um ihre Achse dreht.
We've been hanging around axis ports a long time, and we've seen what they do.
Wir sahen in den Häfen der Achsenmächte, was sie tun.
The end came in Tunis when the Axis forces were caught. between the British, the Free French. and the Americans under Eisenhower. and surrendered unconditionally.
Das Ende kam in Tunis: Die Achsenmächte wurden zwischen den Briten, den Franzosen und den Amerikanern unter Eisenhower aufgerieben und ergaben sich bedingungslos.
The 4th scene was at the North Pole, where the naked eye could behold that the Earth's axis is tilted and the poles are flattened.
Das 4. Bild fand am Nordpol statt. Man konnte durch Augenschein feststellen, dass die Erdachse schräg steht und dass die Pole abgeplattet sind.
Now, let me touch the axis.
Nun will ich die Achse berühren.
In Berlin, the Axis had determined on a show of strength in the Aegean Sea to bully neutral Turkey into coming into the war on their side.
In Berlin beschlossen die Achsenmächte, ihre Übermacht in der Ägäis zu demonstrieren um so die neutrale Türkei auf seine Seite in den Krieg zu zwingen.
Why not ask for the earth to stop revolving in its axis?
Warum bitten Sie nicht die Erde, sich nicht mehr um die eigene Achse zu drehen?
Axis Sally.
Axis Annie.
Axis Sally?
Axis Annie.
That's Axis Annie.
Anna Gebhart. Das ist Axis Annie.
Axis Annie's going to make wax recordings of the interviews.
Axis Annie nimmt die Interviews auf Wachsplatten auf.
This is your favorite enemy, Axis Annie, over Radio Berlin.
Hier spricht eure Lieblingsfeindin, Axis Annie, über Radio Berlin.

Nachrichten und Publizistik

In brief, the decisive axis of the new order increasingly involves the United States and the People's Republic of China.
Kurz gesagt sind es in zunehmendem Maße die Vereinigten Staaten und die Volksrepublik China, die auf der Achse dieser neuen Ordnung eine maßgebliche Rolle spielen.
An India-China Axis?
Eine Achse Indien-China?
Had the Axis's negative watershed succeeded, the US would have become a far different country.
Hätte der negative Wendepunkt der Achsenmächte gesiegt, wären die USA heute ein sehr anderes Land.
The Franco-German axis is proving a nightmare for European unity.
Die französisch-deutsche Achse erweist sich immer mehr als Albtraum für die europäische Einigung.
No longer an independent global power, yet unhappy with the London-Washington axis that Blair forged, Brown's government continues to waffle in its commitment to a united Europe.
Großbritannien stellt keine unabhängige globale Macht mehr dar, ist aber dennoch mit der von Blair geschmiedeten Achse London-Washington unzufrieden, und so schwafelt Browns Regierung in ihrem Engagement für ein vereintes Europa weiter.
But, as the revolts proceeded, it emerged that people wanted good government and social justice, and were not enamored of Iran or interested in joining an axis of resistance.
Doch mit Fortschreiten der Revolten zeigte sich, dass die Menschen eine gute Regierung und soziale Gerechtigkeit wollten und sich nicht zum Iran hingezogen fühlten oder interessiert waren, einer Achse des Widerstands beizutreten.
In Slovakia, where nationalist sentiments were an important political factor after 1989, the political spectrum has not yet coalesced along standard right-left political axis.
In der Slowakei, wo nationalistische Regungen nach 1989 eine wichtige politische Rolle gespielt haben, hat sich das politische Spektrum noch nicht entlang der üblichen Rechts-Links-Achse angeordnet.
By weakening the so-called Bolivarian Axis (Venezuela, Ecuador, and Bolivia), the FARC guerrillas were left without a supportive regional environment.
Durch Schwächung der sogenannten Bolivarischen Achse (Venezuela, Ecuador und Bolivien) ging den FARC-Guerillas das stützende regionale Umfeld verloren.
The Syria-Iran-Hamas-Hezbollah axis would be emboldened in its challenge to American leadership in the region, and, with Palestinian President Mahmoud Abbas humbled and defeated, a third Intifada would be a likely scenario.
Die Achse Syrien-Iran-Hamas-Hisbollah würde in ihrer Kampfansage an die amerikanische Führung in der Region bestärkt, und mit einem gedemütigten und besiegten Palästinenser-Präsidenten Mahmud Abbas käme es wahrscheinlich zu einer dritten Intifada.
Of course, this conference will not bring an end to the Damascus-Tehran axis.
Natürlich bedeutet diese Konferenz nicht das Ende der Achse Teheran-Damaskus.
But if the US exercises a brand of statesmanship different from the one that has so far put it on the defensive on almost every front, it could start to eat away at the foundations of that axis.
Aber wenn die USA ihre Staatskunst einmal anders betreiben als bisher, so dass sie nicht an fast jeder Front in die Defensive gedrängt werden, könnten sie das Fundament dieser Achse langsam aushöhlen.
Indeed, the EU's critical French-German axis was held together by the conviction that political order in a democracy depended on the security of debt.
Tatsächlich wurde die entscheidende französisch-deutsche EU-Achse von der Überzeugung zusammengehalten, dass die politische Ordnung in einer Demokratie von der Sicherheit der Schulden abhängig war.
It should also be said that Europeans have never been overly impressed with America's hardline approach toward that other charter member of the axis of evil, North Korea, and its nuclear ambitions.
Auch muss gesagt werden, dass die Europäer von Amerikas Hardliner-Ansatz gegenüber der Nuklearbemühungen Nordkoreas, des anderen erklärten Mitglieds der Achse des Bösen, nie wirklich überzeugt waren.
By reinvigorating its axis with Germany, France seems intent on pushing forward proposals to strengthen the powers of big EU states.
Mit dem Wiederbeleben seiner Achse mit Deutschland scheint Frankreich fest entschlossen zu sein, Vorschläge zur Stärkung der Macht großer EU-Staaten voranzutreiben.

Axis Deutsch

Übersetzungen axis ins Englische

Wie sagt man axis auf Englisch?

Suchen Sie vielleicht...?