Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ausstehen Deutsch

Übersetzungen ausstehen ins Englische

Wie sagt man ausstehen auf Englisch?

Ausstehen Deutsch » Englisch

outstanding

Sätze ausstehen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ausstehen nach Englisch?

Einfache Sätze

Diesen ganzen Lärm kann ich nicht ausstehen.
I can't stand all this noise.
Ich kann es nicht ausstehen, bei der Arbeit gestört zu werden.
I can't stand being disturbed in my work.
Ich kann diese superbraven Typen nicht ausstehen.
I can't stand those goody-goody types.
Ich kann den Typen nicht ausstehen.
I can't bear that fellow.
Ich kann die Kälte hier nicht ausstehen.
I can't stand the cold here.
Ich kann rohen Fisch nicht ausstehen.
I can't stand raw fish.
Ich kann Feuchtigkeit nicht ausstehen.
I can't stand humidity.
Ich kann ihn nicht ausstehen.
I can't stand him.
Ich kann Kaffee nicht ausstehen.
I hate coffee.
Ich kann Montage nicht ausstehen.
I hate Mondays.
Ich kann Rucola oder anderes bitteres Grünzeug nicht ausstehen.
I can't stand arugula or any bitter greens.
Katzen können Wasser nicht ausstehen.
Cats hate water.
Ich kann Feiglinge nicht ausstehen.
I can't stand cowards.
Die meisten Kinder können die Schule nicht ausstehen.
Most children hate school.

Filmuntertitel

Der seltsame Professor mit seinen Kräutern. ich kann sie nicht mehr ausstehen.
That strange professor and his herbs. I can't stand them any longer.
Waldow kann Szenen nicht ausstehen.
Waldow hates scenes.
Das war ja klar! Ich kann mich nicht mehr ausstehen!
I'm disgusted at myself.
Ich kann Büffets nicht ausstehen.
How I loathe buffets.
Ich, der Kinder nicht ausstehen kann.
Me, what likes kids like tub of rat poison.
Ich kann Scarlett nicht ausstehen!
I can't stand Scarlett.
Solange dein Vater mich nicht ausstehen kann, hat es keinen Sinn.
As long as your father feels as he does about me, it won't work.
Ich konnte Sie nicht mehr ausstehen.
I couldn't stand your presence any more.
Ich kann Unentschlossenheit nicht ausstehen.
Young lady, I cannot stand indecision.
Ich hatte mal einen Hasen, der mich nicht ausstehen konnte.
It died. It died of fright when I tried to take it in my hand.
Ich weiß genau, wie sie helfen und heilen kann. Darum kann ich es nicht ausstehen, wenn jemand sie für triviale Zwecke benutzt.
I know so well what it can do to help and heal, and I can't bear to see it used for trivial purposes.
Zwei Jahre Trauer um einen Mann den du nicht ausstehen konntest, sollten genügen.
Two years of mourning for a husband you couldn't endure is enough.
Es ist spät. Verspätung kann ich nicht ausstehen.
You're supposed to be here before 10:00.
Ziemlich doof, was? -Ziemlich. Ich kann diesen Hayden nicht ausstehen.
Why don't you grab that stick and I'll look through here and wave at you?

Nachrichten und Publizistik

Auf der konservativen Seite unterstützt Jacques Chirac jetzt offiziell Sarkozy, doch insgeheim ermuntert er seine treuesten Anhänger vielleicht für Bayrou zu stimmen, auch wenn sich beide Männer nicht ausstehen können.
On the conservative side, Jacques Chirac now officially supports Sarkozy, but he may also secretly encourage his most loyal supporters to vote for Bayrou, even if there is no love lost between the two men.
Er konnte seinen Vorgänger Michail Gorbatschow ebenso wenig ausstehen, wie seine Vorgänger ihre Vorgänger ausstehen konnten.
He disliked his predecessor, Mikhail Gorbachev, as much his predecessors disliked their predecessors.
Er konnte seinen Vorgänger Michail Gorbatschow ebenso wenig ausstehen, wie seine Vorgänger ihre Vorgänger ausstehen konnten.
He disliked his predecessor, Mikhail Gorbachev, as much his predecessors disliked their predecessors.

Suchen Sie vielleicht...?