Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

anticipated Englisch

Bedeutung anticipated Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch anticipated?

anticipated

expected hopefully

Übersetzungen anticipated Übersetzung

Wie übersetze ich anticipated aus Englisch?

Synonyme anticipated Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu anticipated?

Sätze anticipated Beispielsätze

Wie benutze ich anticipated in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
Niemand hatte einen so starken Abfall der Zinssätze erwartet.
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
Niemand hatte ein so starkes Absinken der Zinssätze prognostiziert.
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
Eine Lösung des Problems war schwieriger, als wir angenommen hatten.
The economist anticipated a prolonged depression.
Der Ökonom sagte eine ausgedehnte Depression voraus.
I anticipated trouble.
Ich erwartete Ärger.
You often need to spend more time doing something than you anticipated.
Du brauchst oft mehr Zeit für etwas, als du gedacht hättest.
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
Es hatte sich eine größere Menschenmenge zu dem Konzert eingefunden, als wir erwartet hatten.
I anticipated that.
Das habe ich vorausgesehen.
Isn't that what we anticipated?
Ist es nicht das, was wir erwartet hatten?
Do you think I haven't anticipated that?
Meinst du, ich hätte das nicht vorausgesehen?
Do you think I haven't anticipated that?
Meint ihr, ich hätte das nicht vorausgesehen?
Do you think I haven't anticipated that?
Meinen Sie, ich hätte das nicht vorausgesehen?
I carried out an analysis that showed that much more money would be needed than they had previously anticipated.
Ich habe eine Analyse durchgeführt, welche zeigt, dass weitaus mehr Geld erforderlich wäre, als zuvor erwartet wurde.

Filmuntertitel

I anticipated that.
Damit rechnete ich.
I anticipated it, madam.
Ich habe es vorausgesehen, Madam.
You know, this isn't the way I anticipated my breakfast.
Also, so habe ich mir mein Frühstück nicht vorgestellt.
It looks as though a little dance is anticipated.
Sieht aus, als wollten sie tanzen.
I anticipated that, Your Grace, and dispatched a castle guard. to bring him here under arrest.
Ich ahnte das, Euer Gnaden, und schickte eine Schlosswache aus, um ihn unter Arrest herzubringen.
I hope you'll find our hospitality all that you anticipated.
Ich hoffe, unsere Gastfreundschaft entspricht Ihren Erwartungen.
I've anticipated the pleasure of meeting you for years.
Ich habe dem Vergnügen einer Begegnung mit Ihnen seit Jahren entgegen gesehen.
I anticipated that.
Das hatte ich vorausgesehen.
I hadn't anticipated this.
Ich mache keine Vorhersagen dieser Art.
It looks like they've anticipated everything.
Sieht aus, als hätten sie überall vorgesorgt.
We anticipated hostages. Yes.
Als sie den Fahrer festgenommen hatten, wurde die Sache ernst, und jeder. musste sich allein durchschlagen.
They followed a preordained plan, where as this murder was actuated by some necessity and could not have been anticipated.
Die anderen waren prädeterminiert, während dieser Mord hier von akuter Natur war und nicht arrangiert werden konnte.
Not smart enough, or I should have anticipated you.
Nicht gescheit genug, sonst wäre ich Ihnen in die Quere gekommen.
However, when I quote the anticipated dividend, I'm sure that you will both agree with me that the.
Wenn ich jedoch die voraussichtliche Dividende nenne, werden Sie sicher beide zustimmen.

Nachrichten und Publizistik

Of course, excuses are at hand: the magnitude of the economic downturn was not anticipated and the increased expenditures to fight terrorism could not be foretold.
Natürlich waren Entschuldigungen zur Hand: Das Ausmaß des wirtschaftlichen Einbruchs ließ sich vorher nicht ahnen und der überhöhte Aufwand zur Bekämpfung des Terrorismus war nicht vorherzusagen.
That six-percentage-point difference in anticipated real yield is a measure of bond investors' extraordinary and irrational panic.
Dieser Unterschied hinsichtlich der erwarteten realen Rendite ist ein Maß für die außergewöhnliche und irrationale Panik der Anleiheinvestoren.
Securitization, with all of its advantages in sharing risk, has three problems that were not adequately anticipated.
Mit der Verbriefung von Kreditforderungen sind - bei all ihren Vorteilen, was die Aufsplittung von Risiken angeht - drei Probleme verbunden, die nicht angemessen vorhergesehen wurden.
The pace of job creation has increased, indicators for manufacturing and services have improved, and consumption spending has been stronger than anticipated.
Die Schaffung von Arbeitsplätzen hat sich beschleunigt, die Indikatoren für das produzierende Gewerbe und Dienstleistungen haben sich verbessert und die Konsumausgaben waren höher als erwartet.
According to a respected defense industry publication, Sarkozy changed his mind after his party's smaller-than-anticipated victory in June's parliamentary election.
Laut einer angesehenen Publikation der Verteidigungsindustrie kam Sarkozys Meinungsumschwung, als der Sieg seiner Partei bei den Parlamentswahlen im Juni weniger üppig als erwartet ausfiel.
Most concretely, the long-anticipated New Development Bank, run jointly and equally by the five BRICS countries, opened its doors in Shanghai in July.
Das konkreteste Ergebnis der Zusammenarbeit ist die lang erwartete Neue Entwicklungsbank, die im Juli in Shanghai eröffnet wurde und von allen fünf BRICS-Staaten gemeinsam und gleichberechtigt betrieben wird.
But the story has not played out quite as anticipated.
Aber die Handlung hat sich nicht ganz so entwickelt wie gedacht.
But the government that emerged has turned out to reflect fundamental concerns of Myanmar's citizens far better than was anticipated.
Aber die daraus hervorgegangene Regierung hat die grundsätzlichen Anliegen der Bürger von Myanmar weitaus besser reflektiert als erwartet.
Had the opposition of urban groups been anticipated, compensatory mechanisms and side-bargains could have been agreed.
Hätte man dem Widerstand der städtischen Gruppen vorgegriffen, hätte man sich auf Ausgleichsmaßnahmen und Sonderabsprachen einigen können.
The cyclical challenges, in particular, are proving to be more vexing than anticipated.
Insbesondere die zyklischen Herausforderungen erweisen sich als unerwartet schwerwiegend.
Six years ago, it anticipated ocean levels would be 48.5 centimeters higher than they are currently. In this year's report, the estimated rise is 38.5 centimeters on average.
Vor sechs Jahren prognostizierte man einen Anstieg um 48,5 Zentimeter, während man im heurigen Bericht von einem durchschnittlichen Anstieg von 38, 5 Zentimetern ausgeht.
As a result, RMBS were found to be much riskier than anticipated.
Infolgedessen wurden RMBS nun als viel riskanter betrachtet als ursprünglich angenommen.
QE is a legitimate monetary-policy instrument, but the Fed and the Bank of England would probably not embrace it with such enthusiasm were it not for the anticipated exchange-rate depreciation.
Bei der quantitativen Lockerung handelt es sich um ein legitimes geldpolitisches Instrument, doch würden die Fed und die Bank of England es wahrscheinlich nicht mit solcher Begeisterung aufnehmen, wenn sie keine Abwertung des Wechselkurses erwarteten.
To be sure, Cameron's speech was a more statesmanlike gamble than many - even within his own government - had anticipated.
Cameron ist mit seiner Rede ein Wagnis eingegangen, das staatsmännischer war als viele - sogar innerhalb seiner eigenen Regierung - erwartet hatten.

Suchen Sie vielleicht...?