Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Unterkunft Deutsch

Übersetzungen Unterkunft ins Englische

Wie sagt man Unterkunft auf Englisch?

Sätze Unterkunft ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Unterkunft nach Englisch?

Einfache Sätze

Können Sie mir eine Unterkunft in London empfehlen?
Can you recommend a place to stay in London?
Ich bezahle fünfzig Pfund in der Woche für Unterkunft und Verpflegung.
I pay fifty pounds a week for board and lodging.
Er gab dem Reisenden eine Unterkunft für die Nacht.
He accommodated the traveler for the night.
Sie konnten keine gute Unterkunft bekommen.
They could not get good housing.
Die Unterkunft ist im eigenen Zelt.
Accommodation is in individual tents.
Sie erwähnte eine günstige Unterkunft, die ich aufsuchen könnte.
She told me about a place where I could stay for cheap.
Ich werde ihm gerne etwas für die Unterkunft bezahlen.
I'll gladly pay him something for the accommodation.
Tom sagte, dass er keine ordentliche Unterkunft finden konnte.
Tom said he couldn't find a decent place to live.
Ich brauche für ein paar Tage eine Unterkunft.
I need a place to stay for a couple of days.
Tom hat weder eine Arbeit noch eine Unterkunft noch Familie.
Tom has neither a job nor an accommodation nor a family.

Filmuntertitel

Unterkunft für die Nacht.
Accommodation for the night.
Wegen dem Vorschuss. Sie brauchen nur Unterkunft und Verpflegung?
All you actually need it for is board and lodging?
Dann suchen wir Ihnen mal besser eine Unterkunft für die Woche. Ja, das muss wohl sein.
If you're gonna be here a week, we better find some place for you to park.
Gebt ihm bestes Essen und Unterkunft.
Give him the best of food and lodging.
Während ich eine Unterkunft für dich suche, könnt ihr euch bekannt machen.
I'll go see about quarters for you, son, while you two get acquainted.
Wir finden sicher eine Unterkunft im Dorf.
We can find lodgings in the village.
In der Unterkunft ist es stickig.
It's a little heavy in the barracks.
Einen Dollar fünfzig für die Unterkunft.
One-fifty for lodgings.
Roy will mir eine Unterkunft suchen. Wenn Sie keine Einwände haben.
Roy wants to find me a place to live, if you have no objection.
Ich zeige Ihnen jetzt Ihre Unterkunft. - Danke.
Thank you.
Die Unterkunft der leichten Kavallerie?
The dormitory of the light cavalry?
Ich fahre Sie zu Ihrer Unterkunft zurück.
I'll take you back to your billet.
Hier ist Ihre Unterkunft.
This is your billet.
Was hältst du von deiner neuen Unterkunft?
Well, what do you think of your new quarters?

Nachrichten und Publizistik

Aber die weltweite Hilfe muss weit über Angebote wie vorübergehende oder dauerhafte Unterkunft für Vertriebene oder die Finanzierung der Frontstaaten hinaus gehen.
But global action must go well beyond offers of temporary or permanent refuge for the displaced, or funding for frontline countries.
Zum ersten muss eine Einigung über die gerechte Verteilung der Flüchtlinge innerhalb Europas erzielt werden. Trotz der Vielzahl an verzweifelten Menschen muss sichergestellt werden, dass sie eine Unterkunft, Nahrung und Unterstützung bekommen.
The first is to agree on a fair allocation of refugees within Europe; despite their vast numbers, these desperate people must be provided with shelter, food, and support.
Ja, die Demokratie gibt euch das Recht auf eine angemessene Unterkunft, auf Bildung und Arbeit, eure Kinder werden die Staatsbürgerschaft erlangen und ihr werdet euren Männern gleichgestellt.
Yes, democracy will give you the right to live in a decent house, the right to learn and work, and it will give citizenship to your children and make you equal with your men.
Um das Problem des allgemeinen Wohnungsmangels vom Problem der Familien ohne ausreichende Unterkunft abzukoppeln, muss die Politik sowohl Angebot als auch Nachfrage ansprechen.
In order to separate the problem of the overall housing deficit from the problem of families with inadequate housing, policymakers need to address both supply and demand.
Wir könnten in Griechenland Solidaritätshäuser einrichten, die als Gemeinschaftszentren für die lokale Bevölkerung dienen und den Migranten Mahlzeiten und Unterkunft zur Verfügung stellen.
We could set up solidarity houses in Greece, which would serve as community centers for the local population and also provide food and shelter to migrants.
Und das wäre es auch gewesen, hätte er nicht staatliche Mittel benutzt, um seine Zweitfamilie mit Unterkunft, Chauffeuren und Jets für die Wochenenden in Ägypten zu versorgen.
And so it would have been had he not used state funds to provide his other family with lodgings, chauffeurs, and jets for their Egyptian weekends.
Außer der Bezahlung für die zivile Administration des Landes werden die Iraker kaum mehr als den Wiederaufbau der wichtigsten Infrastruktur sowie die Ernährung und die Unterkunft von Flüchtlingen decken können.
Indeed, those revenues will scarcely cover the costs of rebuilding basic infrastructure, feeding and housing displaced populations, and paying for the country's civil administration.

Suchen Sie vielleicht...?