Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

homes Englisch

Übersetzungen homes Übersetzung

Wie übersetze ich homes aus Englisch?

homes Englisch » Deutsch

Wohnung Wohnsitz Unterkunft Haushalt Eigenheime

Synonyme homes Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu homes?

homes Englisch » Englisch

housing households homie homey dwellings

Sätze homes Beispielsätze

Wie benutze ich homes in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
Die Angst vor Umweltverschmutzung schreckte die Leute davon ab, Häuser in der Nähe von Kraftwerken zu bauen.
They were vacant apartments or homes.
Es waren leerstehende Wohnungen oder Häuser.
In America, many people have fences around their homes.
In den USA haben viele Leute Zäune um ihre Grundstücke.
Wealthy immigrants from China are happy to pay stratospherical prices for homes in Vancouver.
Wohlhabende Einwanderer aus China zahlen gerne astronomische Preise für Wohnungen in Vancouver.
I sometimes visit my friends' homes.
Manchmal besuche ich meine Freunde zuhause.
Many people lost their homes after the earthquake.
Viele Menschen verloren durch das Erdbeben ihr Zuhause.
They were free to return to their homes.
Sie waren frei, in ihre Häuser zurückzukehren.
Thousands lost their homes.
Zu Tausenden sind sie obdachlos geworden.
The President's top priority remains ensuring middle class Americans feel secure in their jobs, homes and budgets.
Das oberste Anliegen des Präsidenten wird es weiterhin sein, bei mittelständischen Amerikanern für ein Gefühl der Sicherheit in Bezug auf Arbeitsplatz, Eigenheim und Einkommen zu sorgen.
This billionaire has 5 homes in 4 different countries.
Dieser Milliardär hat fünf Häuser in vier verschiedenen Ländern.
More than a hundred homes have been damaged by the flood.
Mehr als hundert Häuser wurden von der Flut beschädigt.
When the forest is gone, birds and small mammals that lived there have to find new homes-if they can.
Wenn der Wald verschwunden ist, müssen sich die Vögel und kleinen Säuger, welche dort lebten, einen neuen Lebensraum suchen - wenn es ihnen denn gelingt.
Millions of Americans lost their homes during the financial crisis.
Millionen von Amerikanern haben während der Finanzkrise ihr Zuhause verloren.
Tom likes to break into the homes of teenagers to steal and destroy their violent video games.
Tom bricht gerne in die Häuser Jugendlicher ein, um deren brutale Videospiele zu entwenden und zu vernichten.

Filmuntertitel

In this valley of our dreams, we'll build our homes and serve thee, O Father. And our children's children shall praise thy name.
In diesem Tal unserer Träume werden wir unsere Hütten bauen und dir dienen, oh Vater, und unserer Kinder sollen deinen Namen preisen.
I've given you party after party, taken you into the best homes, introduced you to people of importance.
Ich gab für dich ein Fest nach dem anderen, ging in die besten Häuser, stellte dich wichtigen Leuten vor.
All the best homes have them outside.
Die besten Häuser haben sie im Freien.
Get back to your homes and go to sleep.
Geht wieder nach Hause und ins Bett.
Go to your homes.
Geht!
You've all suffered from their cruelty. The ear loppings, the beatings the blindings with hot irons, the burning of our homes the mistreatment of our women.
Lhr alle habt gelitten unter den Verstümmelungen, den Schlägen, den Blendungen, dem Niederbrennen eurer Häuser, den Misshandlungen eurer Frauen.
But these poor devils have all had their homes burned.
Man brannte die Häuser dieser armen Teufel nieder.
And you put them into candy boxes to get them into people's homes?
Und Sie stecken sie zu den Süßigkeiten und liefern sie den Leuten nach Hause?
For all the noble virtues of civilization I can see a great metropolis of homes, churches, schools.
Für all diese edlen Eigenschaften sehe ich hier eine große Metropole mit Häusern, Kirchen, Schulen.
Hey, you two, haven't you homes to go to?
Ihr habt wohl kein Zuhause?
They tower over the homes of our people like mighty guardians keeping alive the invincible faith of the Christians.
Sie ragen über die hohen Städte unseres volkes wie gewaltige Wächter. Sie erhalten den christlichen glauben in uns.
We bought our land, built out homes and raised our crops.
Wir haben das Land gekauft und unsere Häuser gebaut.
I've gotten you into some of our very best homes.
Ich brachte dich in gute Häuser.
And for every one of 'em, there was ten, 15 families thrown right out of their homes.
Pro Traktor wurden zehn bis fünfzehn Familien verjagt.

Nachrichten und Publizistik

In the US, loans for cars and homes - loans that now aren't being paid back - are the major factor behind the financial crisis.
In den USA sind Kredite für Autos und Wohnungen - Kredite, die jetzt nicht zurückgezahlt werden - der Hauptfaktor für die Finanzkrise.
Certain crops can be grown in their own homes.
Bestimmte Pflanzen können in ihren eigenen Wohnungen angebaut werden.
Millions of Afghans huddle in refugee camps or are displaced from their homes.
Millionen Afghanen leben eingezwängt in Flüchtlingslagern oder sind aus ihrer Heimat vertrieben worden.
But how can we blame that legacy while turning a blind eye to a kind of colonialism against women in these same countries' private homes and public institutions?
Aber wie können wir diesem Vermächtnis die Schuld zuschieben, während wir gleichzeitig die Augen vor dem Kolonialismus gegen Frauen in den Wohnungen und öffentlichen Institutionen dieser Länder verschließen?
But the money undocumented workers earn goes abroad to build homes, start businesses, and take care of elderly parents throughout Latin America.
Aber das Geld, das Schwarzarbeiter verdienen, fließt ins Ausland, um Häuser zu bauen, Geschäfte zu eröffnen und in ganz Lateinamerika alternde Eltern zu versorgen.
Just as the collapse of the real estate bubble was predictable, so are its consequences: housing starts and sales of existing homes are down and housing inventories are up.
Genauso vorhersehbar wie der Zusammenbruch der Immobilienblase sind auch die Folgen: Neue Wohnbauprojekte und der Verkauf von bereits bestehenden Eigenheimen liegen danieder, der Bestand an zum Verkauf stehenden Häusern ist hoch.
With middle-class incomes in the United States stagnating, Americans could not afford ever more expensive homes.
Angesichts stagnierender Einkommen in der amerikanischen Mittelschicht konnten sich die Amerikaner immer teurere Häuser nicht leisten.
Ultimately, these financial failures reflect the downward spiral of house prices and the increasing number of homes with negative equity, i.e., with substantial mortgage debt in excess of market values.
Letztlich reflektieren diese finanziellen Zusammenbrüche die Abwärtsspirale bei den Häuserpreisen und die zunehmende Anzahl an Eigenheimen, deren Hypothekenschuld ihren Marktwert erheblich überschreitet (negatives Eigenkapital).
As homeowners with large negative equity default, the foreclosed homes contribute to the excess supply that drives prices down further.
Die gepfändeten Häuser säumiger Eigenheimbesitzer mit negativem Eigenkapital erhöhen das Überangebot, was die Preise weiter nach unten drückt.
The rising stock market and the higher value of homes induced individuals to consume more of their incomes and to save less.
Die steigenden Börsenkurse und der höhere Wert ihrer Häuser bewegten die Menschen dazu, einen größeren Teil ihrer Einkommen zu verbrauchen und weniger zu sparen.
People feel safest investing in their homes, and there is little reason to expect imminent change.
Am sichersten fühlen sich die Menschen, wenn sie in ein Eigenheim investieren und es gibt keinen Grund eine bevorstehende Änderung dieser Tendenz zu erwarten.
Finally, the cost of the crisis is millions of homes lost and lives damaged, some permanently.
Und der letzte Kostenfaktor der Krise ist der Verlust von Millionen von Häusern, wodurch das Leben der Eigentümer teilweise nachhaltig geschädigt wurde.
Since 2000, we have seen the most dramatic evidence ever of speculative bubbles in markets for owner-occupied homes.
Seit dem Jahr 2000 bekommen wir die dramatischsten Beweise für eine Spekulationsblase auf den Märkten für selbst genutztes Wohneigentum vor Augen geführt.
In some cases 100 homes can, in effect, be stacked on one another.
In manchen Fällen können 100 Wohnungen übereinander gestapelt werden.

Suchen Sie vielleicht...?