Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Umbau Deutsch

Übersetzungen Umbau ins Englische

Wie sagt man Umbau auf Englisch?

Sätze Umbau ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Umbau nach Englisch?

Filmuntertitel

Ein Freund von Bill will mir einen Umbau anvertrauen.
A friend of Bill's. Wants me to go down for the weekend. A reconstruction job.
Wir haben einen schnellen Umbau.
We got a quick change. Come on.
Aber ein paar Rohre brauchen wir noch zu dem Umbau.
We'll need some high pressure piping.
OK, Umbau.
Ok, that's a wrap.
Der 18-monatige Umbau der Enterprise ist gerade abgeschlossen.
We have just finished 18 months' redesigning the Enterprise.
Der Umbau des Schiffs erhöhte die Phaserkraft, durch Umleitung in den Hauptantrieb.
The Enterprise redesign increases phaser power by channelling it through the main engines.
Und Sie sind mit dem Umbau des Schiffes nicht vertraut, was meiner Meinung nach diese Mission ernsthaft gefährdet.
That, plus your unfamiliarity with the ship's redesign, in my opinion seriously jeopardises this mission.
Die Bausubstanz lässt einen Umbau nicht zu.
Wellington House has no fire escape or fire doors and the building wouldn't stand the alteration.
Heute verschwindet in den Midlands eine Galerie und das Geld bekommt ein Fußballclub. Und morgen ist das Royal Opera House weg, für den Umbau des Wembley Stadions.
Today a Midlands art gallery goes to support the local football club, tomorrow the Royal Opera House grant goes to modernise Wembley Stadium.
Lass es uns mal versuchen. Mal sehen, ob der Umbau funktioniert, Fliegenhirn.
Let's give this a try, see if this transplant worked, fungoid.
Ich konnte nur den Umbau nicht länger ertragen.
It was just the remodel.
Umbau für den zweiten Akt!
Let's reset for night, act two.
Nach dem Umbau hätten sie ruhig Anleitungen verteilen können.
When they remodeled they should've given out instructions on this stuff.
Ist dein Bett wegen Umbau geschlossen?
Is your bed closed for repairs?

Nachrichten und Publizistik

Trotzdem war in Dalian, der größten chinesischen Werft, bereits mit dem Umbau begonnen worden.
However, work to refit the carrier had already begun in Dalian, China's main shipyard.
Doch stellt der Umbau des weltweiten Energiesystems eine gewaltige Herausforderung dar, weil fossile Brennstoffe so tief in die globale Wirtschaft eingebunden sind.
Yet changing the world's energy system is a daunting challenge, because fossil fuels are so deeply embedded in the workings of the global economy.
Wenige Wirtschaftsregionen haben im Hinblick auf diesen Umbau große Fortschritte gemacht.
Few economic regions have made much progress in this transformation.
Infolgedessen bleibt bei den meisten europäischen Industrieunternehmen energietechnisch alles beim Alten, auch wenn Europa versucht, bei diesem Umbau weltführend zu sein.
As a result, much of European industry continues on a business-as-usual energy path, even as Europe tries to lead the world in this transformation.
Die USA befinden sich gerade mitten in einer intensiven Debatte über einen umfassenden Umbau des Einwanderungssystems.
The United States is in the midst of an intense debate on a sweeping immigration overhaul.
Da die reichen Länder von Instabilität bedroht und die armen Länder auf sich selbst angewiesen sind, sollte dem Umbau des globalen Finanzsystems auf der internationalen Agenda oberste Priorität eingeräumt werden.
With rich countries threatened by instability and poor countries largely left to their own devices, the reconstruction of the world financial system should be at the top of the international agenda.
Osborne schlägt nun vor, Zahlungen an Familien in der obersten Steuerklasse einzustellen. Das ist der Startschuss für eine Kampagne, die mit dem Umbau des gesamten Sozialsystems enden könnte, indem man Leistungen für die Mittel- und Oberschicht reduziert.
Osborne has proposed ending payments to families with incomes in the highest tax bracket - the opening shot in a campaign that could end up transforming the entire welfare system by reducing benefits handed to the middle and upper class.

Suchen Sie vielleicht...?