Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Runde Englisch

Übersetzungen Runde Übersetzung

Wie übersetze ich Runde aus Englisch?

Runde Englisch » Deutsch

Runde

Runde Deutsch

Übersetzungen Runde ins Englische

Wie sagt man Runde auf Englisch?

runde Deutsch » Englisch

rotundly

Sätze Runde ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Runde nach Englisch?

Einfache Sätze

Letzte Runde!
Last call!
Das Gerücht hat bereits die Runde gemacht.
The rumour has already spread.
Das Gerücht hat schon die Runde gemacht.
The rumour has already spread.
Jim wurde in der 7. Runde ausgezählt.
Jim was counted out in the seventh round.
Die Verhandlungen sind in eine neue Runde gegangen.
The negotiation has entered upon a new phase.
Wir wanderten eine volle Runde um den See.
We have walked all around the lake.
Du kannst eine Runde auf meinem Motorrad drehen.
You can have a ride on my motorcycle.
Ich würde gerne eine Runde Ping-Pong spielen.
I'd like to play a game of ping-pong.
Er schlug vor, eine Runde schwimmen zu gehen.
He suggested that we go for a swim.
Julien trägt runde Brillengläser, wie John Lennon.
Julien wears round glasses, like John Lennon.
Mary liebt das süße, runde Gesicht ihres Babys.
Mary adores her baby's cute, round face.
Die erste Runde geht aufs Haus.
The first round is on the house.
Julian trägt eine runde Brille wie John Lennon.
Julian wears round glasses like John Lennon's.
Lass uns eine Runde Tennis spielen.
Let's play some tennis.

Filmuntertitel

Er dreht seine Runde.
Where's the manager?
Er dreht seine Runde.
He's not here?
Ende der ersten Runde.
Ending of the first inning.
Wer hat diese Runde gewonnen?
Who won that round?
Die Runde geht auf mich.
I'm buying. - Do you have a cigarette?
Eine Runde für die Polizei!
Wax that mustache! Police ride for free today!
Und ich sag euch, Kid Robert haut ihn in der 1. Runde k.o.
We're not going to let. - Stutters!
Wenn er in der 1. Runde nicht blutet.
If he's not bleeding in the first round.
Am Ende der 10. Runde ein Unentschieden.
At the end of the 10th round, it's a draw.
Ah, frisches Blut in der Runde.
We've got new blood in the game.
Und bring eine ganze Runde.
Take the order all around.
Ich mache noch eine letzte Runde mit Rawlins.
I'll just have a last look around with Rawlins.
Ich dachte, vielleicht hast du Zeit und möchtest eine Runde mit mir fahren.
I thought, if you have nothing to do, you might like to go for a drive with me.
Ich lasse ihn in der nächsten Runde aufmachen.
I'll fix it so he'll open up next round.

Nachrichten und Publizistik

Und schließlich wird eine neue Handelsvereinbarung - vielleicht, aber nicht notwendigerweise innerhalb der Doha-Runde - benötigt, um den Zugang der großen Handelsmächte zu Fremdmärkten zu sichern.
Finally, a new trade pact - possibly, but not necessarily, within the Doha Round - is needed to ensure the major trading powers' access to foreign markets.
Während die erste Runde der quantitativen Lockerung durch die US-Notenbank eine schmerzhafte Krise wirksam beendete, hat die zweite Runde wenig zum Erhalt einer nennenswerten Erholung auf dem Arbeitsmarkt und in der Realwirtschaft beigetragen.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Während die erste Runde der quantitativen Lockerung durch die US-Notenbank eine schmerzhafte Krise wirksam beendete, hat die zweite Runde wenig zum Erhalt einer nennenswerten Erholung auf dem Arbeitsmarkt und in der Realwirtschaft beigetragen.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Diese Überlegungen deuten eine Richtung für die nächste Runde der MDGs an.
These considerations suggest an obvious direction for the next iteration of the MDGs.
Die Doha-Runde der globalen Handelsgespräche befindet sich weiterhin in der Sackgasse und Obama verzögerte die drei bilateralen Handelsabkommen, die zur Unterzeichnung bereit lagen, als er das Präsidentenamt übernahm.
The Doha Round of global trade talks remains stalled, and Obama delayed the three bilateral free-trade agreements that awaited approval when he came into office.
Es trifft zu, dass niedrige Zinssätze und eine zweite Runde quantitativer Lockerung beträchtliche globale Verzerrungen verursachen, da die Mittel in schnell wachsende Schwellenmärkte fließen, und den Inflationsdruck sowie Vermögenspreisblasen schüren.
True, low interest rates, together with a second round of quantitative easing, are causing considerable global distortions, as funds flow into fast-growing emerging markets, fueling inflationary pressure and asset bubbles.
Sein beklagenswerter Rückzug aus der Förderung der Doha-Runde ist das Ergebnis vieler Einflussfaktoren und Trugschlüsse.
Obama's regrettable retreat from support for the Doha Round is the result of many factors and fallacies.
Die führenden Politiker der Welt müssen jetzt aufhören, um den heißen Brei herum zu reden, und Obama gemeinsam dazu bringen, einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde zuzustimmen.
What we need today is for the world's leading statesmen to stop pussyfooting and to unite in nudging Obama towards a successful conclusion of the Doha Round.
Die USA tragen die Hauptverantwortung für das Scheitern der weltweiten Handelsgespräche im Rahmen der Doha-Runde.
The US is largely responsible for the failure of the Doha Round of global trade talks.
Eine weitere islamistische Bewegung, Algeriens Islamische Heilsfront, hatte 1991, als sie die erste Runde einer allgemeinen Wahl gewann, beinahe diese Möglichkeit.
Another Islamist movement, Algeria's Islamic Salvation Front, almost had such an opportunity in 1991, when it won the first round of a general election.
Aber das Militär verhinderte dies durch den Abbruch der zweiten Runde und löste einen brutalen, acht Jahre andauernden Bürgerkrieg aus, in dem schätzungsweise 200.000 Menschen starben.
But the military prevented its victory by canceling the second round, triggering a brutal eight-year civil war in which an estimated 200,000 people died.
Sowohl Republikaner als auch Demokraten drohen damit, im Dezember eine neue Runde harter Sanktionen gegen den Iran durchzusetzen.
Both Republicans and Democrats are threatening to pass a new round of tough sanctions against Iran in December.
Nach ihrer ersten Runde strategischen Dialogs in Washington planen die USA, Japan und Indien weitere strukturierte Gespräche in Tokio, um ihre trilaterale Koordination zu stärken.
After their recent first round of strategic dialogue in Washington, the US, Japan, and India will hold more structured discussions in Tokyo, aimed at strengthening trilateral coordination.
Die Welthandelsorganisation andererseits hat wertvolle Zeit auf die irrelevante Doha-Runde verschwendet.
The World Trade Organization, meanwhile, has wasted valuable time on the irrelevant Doha round.

Suchen Sie vielleicht...?