Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Krawall Deutsch

Übersetzungen Krawall ins Englische

Wie sagt man Krawall auf Englisch?

Sätze Krawall ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Krawall nach Englisch?

Einfache Sätze

Er war total auf Krawall gebürstet.
He definitely wanted to start a fight.

Filmuntertitel

Ihr habt kein Recht, hier solchen Krawall zu machen.
You fellows got no right coming here, raising such a rumpus.
Ich mache keinen Krawall.
I don't raise no rumpus.
Wenn Sie Krawall wollen, bleiben Sie da, wo Sie hingehören.
If you want a riot, stay where you belong.
Wer hat mit dem Krawall angefangen?
Who started this ruckus?
Da ist wohl wieder Krawall.
No idea. Another ruckus.
Ich will keinen Krawall haben.
I don't want any ruckus raised.
Heute Abend soll der Krawall losgehen, sagt der Portier.
Tonight the ruckus will start, said the doorman.
Diese Radautüten wollen doch nur Krawall.
These outlaw outfits always want to foul things up.
Machen Sie woanders Krawall.
Go someplace else and make trouble.
Machen Sie jetzt keinen Krawall!
Finish your squabble later.
Wir machen hier einen Ausflug, also macht nicht so einen Krawall.
What is this, a field trip or a riot? Goodness.
Die Zivilisten werden nur im Weg sein, wenn der Krawall losgeht, General.
Them civilians is only going to be in our way when the ruckus starts, General.
Ich nehme an, der Krawall geht gleich los?
I guess the ruckus is about to begin?
Und der Himmel stehe jedem bei. der Krawall veranstaltet oder sich unrechtens verhält.
And heaven help any member of your organization who indulges in rowdy or unlawful behavior.

Nachrichten und Publizistik

Wir sahen, wie Helfer Lebensmittel- und Bekleidungspakete von den LKW warfen und damit einen Krawall auslösten.
We saw relief workers throw packets of food and clothes from the top of trucks, causing a riot.

Suchen Sie vielleicht...?