Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Korruption Deutsch

Übersetzungen Korruption ins Englische

Wie sagt man Korruption auf Englisch?

Sätze Korruption ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Korruption nach Englisch?

Einfache Sätze

Wir haben die politische Korruption satt.
We are sick and tired of political corruption.
Er deckte die Korruption in der städtischen Regierung auf.
He exposed corruption in the city government.
Tom sagte der Korruption in seinem Land den Kampf an.
Tom declared war on the corruption in his country.
Die Korruption stellt in vielen Ländern der Welt ein Problem dar.
Corruption is a problem in many countries around the world.
Korruption ist in vielen Ländern der Welt ein ernstes Problem.
Corruption is a serious problem in many countries around the world.
Der Lobbyismus ist der kleine Bruder der Korruption.
Lobbying is the little brother of corruption.
Manche Leute hassen Korruption, weil sie nicht ihren Anteil bekamen.
Some people hate graft because they didn't get their share.

Filmuntertitel

Im Innern haben meine Jungs eine heile Welt, aber draußen sind sie von Korruption, Verbrechen und Verbrechern umgeben.
Inside the center, my boys will be clean, and outside.. they'dbesurroundedbythesame corruption and crime and criminals.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and near-official corruption.
Jedes Wort, dass dieser Junge über Taylor und mich und Schwindel und verdorbene politische Korruption in meinem Staat gesagt hat, ist wahr.
Every word that boy said about Taylor and me and graft and the rotten political corruption of my state is true!
Jede einzelne Unternehmung ist ein Monument, ein wahres Mahnmal der Korruption.
Each and every one of them a monument, a testimonial to graft!
Sie wissen doch: Überall Erpressung, Korruption, Vetternwirtschaft.
Undercover pressure, bribery, corruption, government between friends!
Jedes erdenkliche Laster, Korruption.
Every kind of vice and corruption you can think of.
Aber so viel Macht geht unvermeidlich mit Korruption einher.
But with this power inevitably comes corruption.
Dass eine Macht auf Erden das Fundament dieser Pyramide aus Macht und Korruption, aus menschlichem Elend und Sklaverei erschüttern könnte, scheint unvorstellbar.
That any force on earth can shake the foundations of this pyramid of power and corruption of human misery and slavery, seems inconceivable.
Die Leute beschweren sich über Korruption bei den hohen Tieren, aber.
We're robbing people of valuable time.
Nur ein Ort für einen Kriminellen, finanziert mit 20 Jahren Korruption und Mord.
It's for a hoodlum who built this house out of 20 years of corruption and murder.
Crassus ist der einzige Mann in Rom. der nicht der republikanischen Korruption verfallen ist!
Crassus is the only man in Rome. who hasn't yielded to republican corruption, and never will!
Lieber etwas republikanische Korruption. und republikanische Freiheit. als die Diktatur des Crassus und gar keine Freiheit!
I'll take some republican corruption along with some republican freedom. but I won't take. the dictatorship of Crassus and no freedom at all!
Findet ihr die Korruption nicht abscheulich?
Doesn't this corruption disgust you?
Gaunerei, Korruption, Dummheit, Sadismus.
Graft, corruption, stupidity, sadism.

Nachrichten und Publizistik

Aber das Ausmaß dieser Korruption sollte uns angesichts der Probleme mit der Buchführung der öffentlichen Hand nicht blenden. Auch in diesem Bereich werden hinterhältige Dinge gedreht.
But the scale of this corruption should not blind us to the problem of public sector accounting, where many deceitful things are also being done.
Das russische Engagement innerhalb des Weltgeschehens ist mit dem Makel des Giftes und der Korruption behaftet.
Russian involvement in world affairs is tainted by poison and corruption.
In der Ukraine ist nicht die Verfassung verkommen, sondern der Präsident. Er ist in Fälle von Korruption und Journalistenmorde verstrickt.
On the contrary, what is rotten in Ukraine is not its constitution, but its president, who is mired in charges of corruption and orchestrating the murder of journalists, and who is shunned by other world leaders.
Es würde zwei der Hauptquellen von Korruption und Ineffektivität beseitigen: den Zolldienst und den Missbrauch öffentlicher Mittel im allgemeinen.
It would remove two major sources of corruption and inefficiency: the customs service and the misuse of public funds in general.
Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
But we should not confuse these values with the other essential elements of progress, such as establishing liberalized trade regimes, creating institutional structures with a separation of powers, and rooting out corruption.
Korruption beispielsweise kann Bestandteil kultureller Tradition sein und Teil institutioneller Schwäche.
Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
Der Pessimismus im Hinblick auf den Arbeitsmarkt ist unter jungen Menschen alarmierend hoch, während Korruption und Misswirtschaft der Regierung als weit verbreitet angesehen werden.
Pessimism about employment is alarmingly high among young people, while corruption and government mismanagement are regarded as being widespread.
Zunächst einmal muss der Schleier der Korruption in Afghanistan gelüftet werden.
First, the veil of corruption in Afghanistan must be lifted.
Der Zeitpunkt für Sharons Handlungen mag durch seine Probleme im Zusammenhang mit der polizeilichen Untersuchung angeblicher Korruption bedingt sein.
Sharon's timing may have been determined by his problems with police investigations into alleged corruption.
In diesen Ländern, von denen viele über reiche Öl- und Gasvorkommen verfügen, protestieren die Bürger gegen Korruption und politische Repression.
In these countries, many of which are rich in oil and gas, citizens are staging protests against corruption and political repression.
Auch für persönliche Bereicherung und weit verbreitete Korruption fehlten Hinweise.
Nor was there much evidence of personal enrichment or widespread corruption.
Ebenfalls notwenig sind politische Stabilität, die Ausmerzung der Korruption, verbesserte Rechtsstaatlichkeit, eine Verbesserung der grundlegenden Bildungsstandards und eine stärkere Nutzung von Mobiltelefonen und dem Internet.
It also requires political stability, eradication of corruption, enhanced rule of law, improvement of basic levels of education, and greater use of mobile telephones and the Internet.
Obgleich wir mit der Bekämpfung der Korruption fortfahren können und wollen, können wir nicht alles alleine machen.
Although we can and will continue the fight against corruption, we cannot do everything alone.
Xi Jinping hat seinen Kampf gegen die Korruption benutzt, um mehr Macht in seinen Händen zu konzentrieren als jeder andere chinesische Staatschef seit Deng Xiaoping vor 30 Jahren.
Xi Jinping has used his war on corruption to concentrate more power in his hands than any Chinese leader since Deng Xiaoping, 30 years ago.

Suchen Sie vielleicht...?