Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

corruption Englisch

Bedeutung corruption Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch corruption?
In einfachem Englisch erklärt

corruption

Corruption is the improper use of power to benefit yourself. The corruption among police increased when their pay was cut.

corruption

(= corruptness) lack of integrity or honesty (especially susceptibility to bribery); use of a position of trust for dishonest gain (= degeneracy, depravity, putrefaction) moral perversion; impairment of virtue and moral principles the luxury and corruption among the upper classes moral degeneracy followed intellectual degeneration its brothels, its opium parlors, its depravity Rome had fallen into moral putrefaction (= subversion) destroying someone's (or some group's) honesty or loyalty; undermining moral integrity corruption of a minor the big city's subversion of rural innocence inducement (as of a public official) by improper means (as bribery) to violate duty (as by commiting a felony) he was held on charges of corruption and racketeering decay of matter (as by rot or oxidation) Korruption (= putrescence) in a state of progressive putrefaction

Übersetzungen corruption Übersetzung

Wie übersetze ich corruption aus Englisch?

Synonyme corruption Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu corruption?

Sätze corruption Beispielsätze

Wie benutze ich corruption in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials.
Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
We are sick and tired of political corruption.
Wir haben die politische Korruption satt.
He exposed corruption in the city government.
Er deckte die Korruption in der städtischen Regierung auf.
Power brings corruption.
Macht korrumpiert.
The government's anti-corruption tsar resigned yesterday following allegations of bribery.
Der Antikorruptionsbeauftragte der Regierung ist gestern aufgrund von Bestechungsvorwürfen zurückgetreten.
Tom declared war on the corruption in his country.
Tom sagte der Korruption in seinem Land den Kampf an.
Today is the international anti-corruption day.
Heute ist der internationale Antikorruptionstag.
Corruption is a problem in many countries around the world.
Die Korruption stellt in vielen Ländern der Welt ein Problem dar.
Corruption is a serious problem in many countries around the world.
Korruption ist in vielen Ländern der Welt ein ernstes Problem.
This politician resigned after being linked to a corruption scandal.
Dieser Politiker trat zurück, nachdem er mit einer Korruptionsaffäre in Verbindung gebracht worden war.
This politician resigned after being linked to a corruption scandal.
Diese Politikerin trat zurück, nachdem sie mit einer Korruptionsaffäre in Verbindung gebracht worden war.
Lobbying is the little brother of corruption.
Der Lobbyismus ist der kleine Bruder der Korruption.

Filmuntertitel

The danger is not so much of corruption as of staleness.
Die Gefahr liegt wohl eher in der Abgestandenheit.
Inside the center, my boys will be clean, and outside.. they'dbesurroundedbythesame corruption and crime and criminals.
Im Innern haben meine Jungs eine heile Welt, aber draußen sind sie von Korruption, Verbrechen und Verbrechern umgeben.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and near-official corruption.
Und zweifeln Sie nicht daran, dass wir angst und Schrecken in der Senkgrube der korruption ausgelöst haben.
We need you, son. The city is teeming with corruption.
Wade, wir brauchen Sie in dieser Stadt.
Following petticoats along the path to everlasting corruption.
Sündhafte Fleischeslust! Ihr seid auf dem besten Weg zur ewigen Verdammnis.
Every word that boy said about Taylor and me and graft and the rotten political corruption of my state is true!
Jedes Wort, dass dieser Junge über Taylor und mich und Schwindel und verdorbene politische Korruption in meinem Staat gesagt hat, ist wahr.
This corruption is too thick.
Dieser Sumpf ist zu dick.
Nasty things. Their flesh is too much like the flesh of men. Their perfume has the rotten sweetness of corruption.
Ihr Fleisch riecht nach verdorbener Süße.
Undercover pressure, bribery, corruption, government between friends!
Sie wissen doch: Überall Erpressung, Korruption, Vetternwirtschaft.
Every kind of vice and corruption you can think of.
Jedes erdenkliche Laster, Korruption.
But with this power inevitably comes corruption.
Aber so viel Macht geht unvermeidlich mit Korruption einher.
That any force on earth can shake the foundations of this pyramid of power and corruption of human misery and slavery, seems inconceivable.
Dass eine Macht auf Erden das Fundament dieser Pyramide aus Macht und Korruption, aus menschlichem Elend und Sklaverei erschüttern könnte, scheint unvorstellbar.
If there's no corruption, we'll win.
Wenn es ehrlich zugeht, gewinnen wir!
It's for a hoodlum who built this house out of 20 years of corruption and murder.
Nur ein Ort für einen Kriminellen, finanziert mit 20 Jahren Korruption und Mord.

Nachrichten und Publizistik

But the scale of this corruption should not blind us to the problem of public sector accounting, where many deceitful things are also being done.
Aber das Ausmaß dieser Korruption sollte uns angesichts der Probleme mit der Buchführung der öffentlichen Hand nicht blenden. Auch in diesem Bereich werden hinterhältige Dinge gedreht.
Russian involvement in world affairs is tainted by poison and corruption.
Das russische Engagement innerhalb des Weltgeschehens ist mit dem Makel des Giftes und der Korruption behaftet.
On the contrary, what is rotten in Ukraine is not its constitution, but its president, who is mired in charges of corruption and orchestrating the murder of journalists, and who is shunned by other world leaders.
In der Ukraine ist nicht die Verfassung verkommen, sondern der Präsident. Er ist in Fälle von Korruption und Journalistenmorde verstrickt.
It would remove two major sources of corruption and inefficiency: the customs service and the misuse of public funds in general.
Es würde zwei der Hauptquellen von Korruption und Ineffektivität beseitigen: den Zolldienst und den Missbrauch öffentlicher Mittel im allgemeinen.
But we should not confuse these values with the other essential elements of progress, such as establishing liberalized trade regimes, creating institutional structures with a separation of powers, and rooting out corruption.
Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
Korruption beispielsweise kann Bestandteil kultureller Tradition sein und Teil institutioneller Schwäche.
Pessimism about employment is alarmingly high among young people, while corruption and government mismanagement are regarded as being widespread.
Der Pessimismus im Hinblick auf den Arbeitsmarkt ist unter jungen Menschen alarmierend hoch, während Korruption und Misswirtschaft der Regierung als weit verbreitet angesehen werden.
First, the veil of corruption in Afghanistan must be lifted.
Zunächst einmal muss der Schleier der Korruption in Afghanistan gelüftet werden.
Sharon's timing may have been determined by his problems with police investigations into alleged corruption.
Der Zeitpunkt für Sharons Handlungen mag durch seine Probleme im Zusammenhang mit der polizeilichen Untersuchung angeblicher Korruption bedingt sein.
In these countries, many of which are rich in oil and gas, citizens are staging protests against corruption and political repression.
In diesen Ländern, von denen viele über reiche Öl- und Gasvorkommen verfügen, protestieren die Bürger gegen Korruption und politische Repression.
Nor was there much evidence of personal enrichment or widespread corruption.
Auch für persönliche Bereicherung und weit verbreitete Korruption fehlten Hinweise.
It also requires political stability, eradication of corruption, enhanced rule of law, improvement of basic levels of education, and greater use of mobile telephones and the Internet.
Ebenfalls notwenig sind politische Stabilität, die Ausmerzung der Korruption, verbesserte Rechtsstaatlichkeit, eine Verbesserung der grundlegenden Bildungsstandards und eine stärkere Nutzung von Mobiltelefonen und dem Internet.
Although we can and will continue the fight against corruption, we cannot do everything alone.
Obgleich wir mit der Bekämpfung der Korruption fortfahren können und wollen, können wir nicht alles alleine machen.
Xi Jinping has used his war on corruption to concentrate more power in his hands than any Chinese leader since Deng Xiaoping, 30 years ago.
Xi Jinping hat seinen Kampf gegen die Korruption benutzt, um mehr Macht in seinen Händen zu konzentrieren als jeder andere chinesische Staatschef seit Deng Xiaoping vor 30 Jahren.

Suchen Sie vielleicht...?