Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Benutzung Deutsch

Übersetzungen Benutzung ins Englische

Wie sagt man Benutzung auf Englisch?

Sätze Benutzung ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Benutzung nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
Die Gebühr für den Klavierunterricht beinhaltet die Benutzung des Klaviers.
The price of my piano lessons includes the use of the piano.
Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Die Räume werden nur bei Benutzung geheizt.
The rooms are heated only when they are used.

Filmuntertitel

Ihre Majestät verbietet die Benutzung der Treppe heute Abend.
Her Majesty doesn't want anybody to use these stairs tonight.
Das ist für die Drinks und die Benutzung der Cantina.
Here's for the drinks and the use of the cantina.
Ich zeige dich an wegen missbräuchlicher Benutzung öffentlichen Eigentums!
I shall report you for unlawfully occupying public property.
Und ich Sie wegen missbräuchlicher Benutzung privaten Eigentums!
I shall report you for unlawfully occupying private property. If you don't.
Schade, dass ihr die erste Benutzung unserer Brücke nicht miterlebt.
It's a pity you won't see the first practical use of this bridge.
Tatsächlich könnte ich mir vorstellen, ist die Benutzung des Bogens eine Art Vergeistigung dafür, einen Torso zu streicheln.
In fact, the utilization of the bow, I would imagine is the sublimation of stroking a torso.
Nach Benutzung von Crelm!
Tom was sure right.
Mord, Benutzung verbotener Werkzeuge, Ausübung vorgeschriebener Riten.
Murder, use of forbidden tools, practice of prescribed rites.
Unstatthafte Benutzung öffentlicher Gewässer.
Unauthorized use of public waters.
Er meinte, durch Benutzung öffentlicher Telefone die in Kontakt mit dem Mund waren, würden Infektionen übertragen, und startete eine Privatkampagne.
Equipped with disinfectant, he spent his evenings in telephone booths, scrubbing the mouthpiece of every telephone he could find.
Selbst der Vietcong hat die Benutzung im September jenes Jahres eingestellt.
Even the Vietcong stopped using them in September of that year.
Die Karten verblassten nicht nur bei Gebrauch, sie verblassten, nachdem die Zeit für ihre Benutzung verstrichen war.
The maps not only faded with use, they faded after the allotted time for their use had become exhausted.
Unter Benutzung des Labors baute er eine verbotene Filmothek mit ornithologischen Themen auf.
Using the laboratory facilities, he began to build up an illicit library of films with ornithological themes.
Ok, wer immer Sie sein mögen, die Benutzung von Militärfrequenzen durch Zivilisten ist ein Vergehen!
All right, whoever the hell you are use of military frequencies by unauthorized personnel is a felony.

Nachrichten und Publizistik

Merkel drohte gemeinsam mit der Europäischen Kommission und der Europäischen Zentralbank, den Griechen, sollte deren Regierung keine Strafbedingungen akzeptieren, die Benutzung ihrer eigenen Währung, des Euro, zu verwehren.
Merkel, together with the European Commission and the European Central Bank, threatened to deprive Greeks of the use of their own currency, the euro, unless their government accepted punitive conditions.
Aufgrund ihres hohen Bildungsniveaus sind Russen für das Internet sehr empfänglich und sind mit dessen Benutzung bestens vertraut.
Russians, because of their high level of education, are very receptive to the Internet and use it with great familiarity.
Bei ihrer Benutzung erlebt man die psychologische Erfahrung, mit anderen an einem gemeinsamen Unterfangen teilzuhaben und entwickelt somit Vertrauen sowohl in das Unterfangen als auch in die anderen Teilnehmer.
In using it, one has the psychological experience of participating with others in a common venture, and thus developing a sense of trust in both the endeavor and one's fellow-participants.
Es ist richtig, dass Besitz nicht notwendigerweise auch Benutzung bedeutet: Seit 15 Jahren hat die Welt acht Atommächte, und trotzdem sind seit 1945 keine Atomwaffen mehr eingesetzt worden.
It is true that possessing does not mean using; that for 15 years the world has had eight nuclear powers; and that nuclear force has not been used since 1945.

Suchen Sie vielleicht...?