Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

öffnen Deutsch

Übersetzungen öffnen ins Englische

Wie sagt man öffnen auf Englisch?

Sätze öffnen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich öffnen nach Englisch?

Einfache Sätze

Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Don't open before the train stops.
Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
Do not open before the train stops.
Öffnen Sie den Mund!
Open your mouth!
Kein Wunder, dass du die Tür nicht öffnen konntest.
No wonder you could not open the door.
Banken öffnen um 9 Uhr.
Banks open at nine o'clock.
Würde es dich stören, das Fenster zu öffnen?
Would you mind opening the window?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, das Fenster zu öffnen?
Would you mind opening the window?
In Großbritannien öffnen die Banken um neun Uhr morgens.
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
Was er auch versuchte: er konnte die Tür nicht öffnen.
Try as he might, he couldn't get the door open.
Du musst nur auf den Knopf drücken, um das Erkerfenster zu öffnen.
You have only to push the button to open the bay window.
Bitte öffnen Sie Ihre Tasche.
Please open your bag.
Sie dürfen auf keinen Fall die Schachtel öffnen.
You must on no condition open the box.
Wie kann ich die Motorhaube öffnen?
How do I open the hood?
Öffnen Sie bitte die Tür.
Open the door, please.

Filmuntertitel

Ich sah sie und half ihr, die Tür zum Dach zu öffnen.
I saw her during the play. I helped her open the door to the roof.
Die Regierung war gezwungen, die Gefängnisse zu öffnen.
Forced the government to open the prisons.
Öffnen Sie das Fenster, Briggs.
Open the windows, Briggs, and let in some air.
Sie öffnen das Tor!
They're opening the gates.
Smythe wird die Tür öffnen.
Smythe will open the door.
Zuerst öffnen Sie das Magazin.
First you break it.
Öffnen Sie die Tür, na los.
Hurry up, open the door.
Können wir sie irgendwie öffnen?
You got something to open this door?
Ich sagte nichts, weil ich es nicht übers Herz brachte, dir die Augen zu öffnen.
I've held my tongue because i hadn't the heart to open your dear eyes.
Würdest du bitte das Fenster öffnen?
Would you mind opening the window?
Türen öffnen.
Open the doors.
Wir öffnen um 6 Uhr und frühstücken um 7 Uhr.
We open the shop at 6:00 and breakfast is at 7:00.
Wenn Sie mir öffnen, bring ich es hinein.
If you'll open the door I'll bring it right in for you.
Nicht vor Weihnachten öffnen!
Do not open, until Christmas.

Nachrichten und Publizistik

Doch von Anfang an sollte die EU ein Signal aussenden und ihre Grenzen unilateral für Importe aus der Region öffnen.
But from the start, the EU should give a signal by unilaterally opening its border to imports from the region.
Es ist denkbar, dass Chinas erfolgreiche Kampagne nun langfristig die Tür für die Lobbyisten anderer Regierungen öffnen könnte, die ihre Währungen ebenfalls im SZR-Korb sehen möchten.
Conceivably, over the longer term, China's successful campaign could now open the door to lobbying by other governments to include their currencies as well.
Amerika hat auch - in der Erklärung von Doha im Jahre 2001 - versprochen, seine Märkte für die weltärmsten Länder zu öffnen.
America also promised--in the Doha Declaration in 2001--to open its markets to the world's poorest countries.
In Cancun, Mexiko, im vergangenen Sommer weigerte es sich sogar, seine Märkte für Exporte aus Not leidenden afrikanischen Ländern zu öffnen.
Yet at Cancun, Mexico earlier this summer, it refused to open its markets even to exports from struggling African economies.
Wenn Lateinamerika zu einem strategischen Partner der EU und zu einem attraktiveren Markt für europäische Unternehmen werden soll, müssen die europäischen Institutionen sich den Bedürfnissen der Region stärker öffnen.
If Latin America is to become a strategic partner for the EU and a more attractive market for European companies, European institutions must become more open to the region's needs.
Afrika musste seine Märkte öffnen und dabei Rohstoffe und Grundprodukte produzieren, um Einnahmen für Investitionen in Industrie, Bildung, Gesundheit und Nahrungsmitteproduktion zu erwirtschaften.
Africa had to open its markets while producing raw materials and basic products to generate revenues for investment in industry, education, health, and food production.
Die Afghanen können einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Nord-Süd-Route wieder zu öffnen, die die ressourcenreichen Länder Zentralasiens mit den dichtbevölkerten Ländern Indien und Pakistan verbindet.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Es gibt daher echte Hoffnung, dass der Iran sich ändern, modernisieren und öffnen kann, so wie es das übrige Asien getan hat.
So there is real hope that Iran can change, modernize, and open up as the rest of Asia has.
Die Iraner haben stets gesagt, dass sie ihren Verpflichtungen weiterhin nachkommen und als Mitglieder des Vertrages über die Nichtverbreitung ihre Tore für Kontrollen öffnen werden.
The Iranians have always said that they will continue to honor their commitments and open their doors to observation as members of the non-proliferation community.
Nachdem er mit äußerster Vorsicht begonnen hat, sein Land politisch zu öffnen, weiß der König, dass er regionalen Frieden und ein Abklingen des heiligen islamischen Zorns braucht.
Having begun, ever so carefully, to politically open his country, the King knows that he needs regional peace and a lowering of Islamic holy rage.
Als Energie-Supermacht kann Russland sein Staatssäckel öffnen, um die Demütigung, die es seinen Bürgern durch Fälschung der jüngsten Parlamentswahlen des Landes zugefügt hat, zumindest teilweise zu lindern.
As an energy superpower, Russia can open its coffers to appease, at least in part, the humiliation that it has inflicted on its citizens by falsifying the country's recent legislative election results.
Asien befindet sich im Aufwind, weil sich die asiatischen Länder zunehmend der Modernität öffnen.
Asia is rising because Asian countries are increasingly opening their doors to modernity.
Der Tod Bin Ladens sollte die Augen der internationalen Gemeinschaft für die Ursprünge seiner Bewegung öffnen: nämlich die repressiven arabischen Regimes und deren extremistische Ideologien.
Indeed, Bin Laden's death should open the international community's eyes to the source of his movement: repressive Arab regimes and their extremist ideologies.
Wenn wir unsere Augen jedoch öffnen und beginnen, Ursache und Wirkung zu betrachten, können wir den Abgrund vermeiden, zu dem uns diese absichtliche Blindheit führt.
If we open them and start looking at cause and effect, we can avoid the abyss to which such willful blindness beckons us.

Suchen Sie vielleicht...?