Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zvěst Tschechisch

Übersetzungen zvěst Übersetzung

Wie übersetze ich zvěst aus Tschechisch?

zvěst Tschechisch » Deutsch

Gerücht Nachricht Klatsch Hörensagen Botschaft

Synonyme zvěst Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zvěst?

Sätze zvěst Beispielsätze

Wie benutze ich zvěst in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Od mola přichází zvěst.
Von der Mole kamen Gerüchte.
Královna Enid zemřela, ale zvěst, že dala život synovi, nadále souží krále Aellu.
Königin Enid war tot, doch die Gerüchte um die Geburt eines Sohnes plagten König Aella noch.
V táboře se povídá taková nepříjemná zvěst. a to že vězňové mají být ukřižováni.
Im Lager geht das üble Gerücht. dass die Gefangenen gekreuzigt werden sollen.
Rozšíří se zvěst o bratrovraždě. Dojde k nepokojům a povstáním.
Von Mund zu Mund wird sich verbreiten, dass der Bruder den Bruder umgebracht hat.
Eh, kolik práce mi to dalo přinést vám dobrou zvěst!
Was wir erdulden, um euch die frohe Botschaft zu bringen!
A co nám přináí ta dobrá zvěst?
Was will sie von uns, diese frohe Botschaft?
A lítost, jako nahé nekřtěňátko, harcujíc na větru, a cherubi na ořích vzduchu, zraku nepostižných do očí vdují všem tu zvěst, vítr utone v moři slz.
Mitleid wie ein nackter Säugling, auf Sturmwind reitend, und die Cherubime. auf unsichtbaren Rennen in der Luft. Sie blasen jedem. diese Schreckenstat ins Auge, bis Tränenflut den Wind ertränkt.
No koluje tady zvěst, pane Ministře.
Ich glaube, es soll ein Gerücht geben, Minister.
Zvěst?
Wie bitte?
Jaká zvěst?
Was für eines?
Pane premiére, jde mi o tu zvěst, že máte v úmyslu podniknout osobní útok - na náš tabákový průmysl.
Premierminister, es geht mir um das Gerücht, das Sie vorhaben, persönlich gegen unsere Tabakindustrie vorzugehen.
A nyní vám přináším dobrou zvěst.
Und nun verkündige ich euch die gute Nachricht.
Možná bysme tam měli zajet. - Nějaký komentář na zvěst.
Vielleicht sollten wir verreisen.
Přísaha, štěstí zvěst Přiznání.
Ein trauliches Gelübde, ein Versprechen.

Suchen Sie vielleicht...?