ustanovit Tschechisch
Übersetzungen ustanovit Übersetzung
Wie übersetze ich ustanovit aus Tschechisch?
ustanovit Tschechisch » Deutsch
Synonyme ustanovit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ustanovit?
ustanovit Tschechisch » Tschechisch
Konjugation ustanovit Konjugation
Wie konjugiert man ustanovit in Tschechisch?
ustanovit · Verb
Futur já ustanovím
Singular
1. Person já ustanovím
2. Person ty ustanovíš
3. Person on/ona/ono ustanoví
Plural
1. Person my ustanovíme
2. Person vy ustanovíte
3. Person oni/ony/ona ustanoví
Sie-Anrede
2. Person vy ustanovíte
Vergangenheit já jsem ustanovil
Maskulinum, belebt já jsem ustanovil
Singular
1. Person já jsem ustanovil · ustanovil jsem
2. Person ty jsi ustanovil · ustanovil jsi tys ustanovil · ustanovils
3. Person on ustanovil
Plural
1. Person my jsme ustanovili · ustanovili jsme
2. Person vy jste ustanovili · ustanovili jste
3. Person oni ustanovili
Sie-Anrede
2. Person vy jste ustanovil · ustanovil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem ustanovil
Singular
1. Person já jsem ustanovil · ustanovil jsem
2. Person ty jsi ustanovil · ustanovil jsi tys ustanovil · ustanovils
3. Person on ustanovil
Plural
1. Person my jsme ustanovily · ustanovily jsme
2. Person vy jste ustanovily · ustanovily jste
3. Person ony ustanovily
Sie-Anrede
2. Person vy jste ustanovil · ustanovil jste
Femininum já jsem ustanovila
Singular
1. Person já jsem ustanovila · ustanovila jsem
2. Person ty jsi ustanovila · ustanovila jsi tys ustanovila · ustanovilas
3. Person ona ustanovila
Plural
1. Person my jsme ustanovily · ustanovily jsme
2. Person vy jste ustanovily · ustanovily jste
3. Person ony ustanovily
Sie-Anrede
2. Person vy jste ustanovila · ustanovila jste
Neutrum já jsem ustanovilo
Singular
1. Person já jsem ustanovilo · ustanovilo jsem
2. Person ty jsi ustanovilo · ustanovilo jsi tys ustanovilo · ustanovilos
3. Person ono ustanovilo
Plural
1. Person my jsme ustanovila · ustanovila jsme
2. Person vy jste ustanovila · ustanovila jste
3. Person ona ustanovila
Sie-Anrede
2. Person vy jste ustanovilo · ustanovilo jste
Konjuktiv já bych ustanovil
Maskulinum, belebt já bych ustanovil
Singular
1. Person já bych ustanovil · ustanovil bych
2. Person ty bys ustanovil · ustanovil bys
3. Person on by ustanovil · ustanovil by
Plural
1. Person my bychom ustanovili · ustanovili bychom
2. Person vy byste ustanovili · ustanovili byste
3. Person oni by ustanovili · ustanovili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ustanovil · ustanovil byste
Maskulinum, unbelebt já bych ustanovil
Singular
1. Person já bych ustanovil · ustanovil bych
2. Person ty bys ustanovil · ustanovil bys
3. Person on by ustanovil · ustanovil by
Plural
1. Person my bychom ustanovily · ustanovily bychom
2. Person vy byste ustanovily · ustanovily byste
3. Person ony by ustanovily · ustanovily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ustanovil · ustanovil byste
Femininum já bych ustanovila
Singular
1. Person já bych ustanovila · ustanovila bych
2. Person ty bys ustanovila · ustanovila bys
3. Person ona by ustanovila · ustanovila by
Plural
1. Person my bychom ustanovily · ustanovily bychom
2. Person vy byste ustanovily · ustanovily byste
3. Person ony by ustanovily · ustanovily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ustanovila · ustanovila byste
Neutrum já bych ustanovilo
Singular
1. Person já bych ustanovilo · ustanovilo bych
2. Person ty bys ustanovilo · ustanovilo bys
3. Person ono by ustanovilo · ustanovilo by
Plural
1. Person my bychom ustanovila · ustanovila bychom
2. Person vy byste ustanovila · ustanovila byste
3. Person ona by ustanovila · ustanovila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste ustanovilo · ustanovilo byste
Imperativ ustanov!
ty ustanov!
my ustanovme!
vy ustanovte!
Sätze ustanovit Beispielsätze
Wie benutze ich ustanovit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nyní se přesuňme k hlavnímu důvodu tohoto setkání. ustanovit nástupce za našeho drahého přítele Petera Baileyho.
Die Wahl von Peter Baileys Nachfolger.
Chtějí si ustanovit kolonii otroků?
Ist das der Grund, warum sie uns brauchen? - Um eine Sklavenkolonie aufzubauen?
Bylo by nelogické ustanovit muže jenž zastával úřad Ministra vnitra?
Wäre es nicht angebracht, dazu einen Mann zu bestellen, der seit langem als Innenminister tätig ist?
Soudce Dredde, musíme ustanovit novou Radu.
Wir müssen den Rat neu errichten.
V první řadě musíme navázat spojení. vyřešit problémy dorozumívání se. ustanovit parametry.
Wir müssen Kontakt aufnehmen, Kommunikationsprobleme beheben, Richtlinien festlegen.
Napřed musíme ustanovit spojení.
Lassen Sie uns erst mit ihnen Kontakt aufnehmen.
Vzhledem k bouřlivým obviněním a obhajobám národů kteří reprezentují Konsorcium pro Výrobu Přístroje nařídil President, ustanovit speciální vyšetřující výbor.
Nachdem die Staaten des Konsortiums harsche Kritik geübt haben hat der Präsident eine Untersuchung angeordnet.
Ani my nemáme čas ustanovit nového císaře.
Wir können jetzt auch keinen neuen Imperator wählen.
Pokud zpřístupníme jejich kormidlo, mohly by jsme tuto loď ustanovit na orbitě.
Mit Hilfe der Steuerung könnten wir in eine stabile Umlaufbahn gelangen.
Musíme jen přijít. ustanovit se jako kvalitní alternativa a je vymalováno!
Wir müssen nur Zugang zum Markt finden, uns als günstige Alternative etablieren und können absahnen!
Při soudním přelíčení vraždy B1-66ER požadovala žaloba ustanovit právo vlastníkovi zničit svůj majetek.
Beim Mordprozess gegen B 1-66ER pochte die Verteidigung auf das Recht von Eigentümern, Besitz zu zerstören.
Ale jeden po druhém podléhali, jak neúprosný stín spěl k nastolení nekonečného spánku, aby v něm mohl ustanovit věk temného řádu, a pak probudit svět jako podmanitel.
Aber sie fielen, einer nach dem anderen, und ein unerbittlicher Schatten versuchte, endlosen Schlaf zu verbreiten, um eine Zeit der dunklen Herrschaft über alle zu bringen und danach die Welt als ihr Bezwinger aufwecken zu können.
I kdyby obě strany souhlasily, což považuji za nepravděpodobné, rozmístění musí být koordinované. Musí se ustanovit posloupnost velení.
Selbst wenn beide Seiten zustimmen, was unwahrscheinlich ist, müsste ihre Aufstellung koordiniert und eine Befehlshierarchie hergestellt werden.
Hlavní strůjce této zamýšlené revoluce a tvůrce tohoto záludného komplotu ustanovit zde nový řád, v němž by byl absolutním vládcem.
Der Anführer dieser geplanten Revolution und Anstifter der Verschwörung, die ihn selbst zum alleinigen Herrscher macht.
Nachrichten und Publizistik
Měl by se nad podezřelými osobami ustanovit dozor proto, že patří k určité náboženské nebo etnické komunitě?
Sollen Verdächtige beschattet werden, weil sie einer besonderen religiösen oder ethnischen Gemeinschaft angehören?