Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ucho Tschechisch

Bedeutung ucho Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch ucho?

ucho

Ohr (místo plurálu duálové skloňování) orgán sluchu   bystré uši.  Poslouchal jsem hudbu tak nahlas, mi začalo zvonit v uších. (místo plurálu duálové skloňování) jeho vnější část, boltec  odstávající uši, svýma velkýma ušima věc nebo její část připomínající ucho  ucho jehly, hrnec se dvěma uchy expr. mladý, nezkušený člověk  Petr je ještě takové mladé ucho.

Übersetzungen ucho Übersetzung

Wie übersetze ich ucho aus Tschechisch?

Synonyme ucho Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ucho?

Sätze ucho Beispielsätze

Wie benutze ich ucho in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Řekni mi svůj příběh. Jsem jedno velké ucho.
Erzähl mir deine Geschichte. Ich bin ganz Ohr.
Tom přitisknul ucho na dveře, aby slyšel, co se dělo ve vedlejší místnosti.
Tom hielt sein Ohr an die Tür, um zu hören, was im Nebenzimmer vor sich ging.

Filmuntertitel

Podívej, jak ustřelím ucho hrnku. Nemáš rozum?
Hast du den Verstand verloren?
Nemá ucho, ale vypadá dobře.
Ihm fehlt ein Ohr, aber er sieht nett aus.
Jsem samé ucho a oko.
Ich bin ganz Ohr und Augen.
Vypadneš, nebo mám vyvést za ucho?
Gehst du oder muss ich nachhelfen?
Tohle je to ucho na které neslyšíš?
Ist dies das Ohr, auf dem du nicht hören kannst?
Zcela zdarma. Zas to moje ucho, Joe.
Dieses Ohr narrt mich immer, Joe.
Na to ucho jsem nic neslyšel od doby, co jsem byl dítě.
Ich kann seit meiner Kindheit darauf nicht hören.
Jsem jedno ucho.
Ich bin ganz Ohr.
To je latinsky. Znamená to králičí ucho.
Es soll Hasenohren bedeuten.
Korunní pric koukal fascinovaně na tvé ucho.
Er hat völlig fasziniert auf dein Ohr gestarrt.
Ale proč mít Johanka z Arku propíchnuté ucho?
Warum hat Johanna von Orleans ein Loch im rechten Ohr?
Vaše ucho.
Wie? Ihr Ohr?
Moje ucho?
Mein Ohr.
Na jedno ucho pořád slyším.
Ja, ein heiles Ohr habe ich noch.

Nachrichten und Publizistik

Jinými slovy nechtějí jen citlivé ucho, ale i uklidňující, ráznou a schopnou postavu.
Mit anderen Worten: Man möchte nicht nur ein offenes Ohr, sondern auch eine besonnene, verbindliche und kompetente Führungsfigur.

Suchen Sie vielleicht...?