rozbíjet Tschechisch
Bedeutung rozbíjet Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch rozbíjet?
rozbíjet
Synonyme rozbíjet Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozbíjet?
rozbíjet Tschechisch » Tschechisch
Konjugation rozbíjet Konjugation
Wie konjugiert man rozbíjet in Tschechisch?
rozbíjet · Verb
Präsens já rozbíjím
Singular
1. Person já rozbíjím
2. Person ty rozbíjíš
3. Person on/ona/ono rozbíjí
Plural
1. Person my rozbíjíme
2. Person vy rozbíjíte
3. Person oni/ony/ona rozbíjí oni/ony/ona rozbíjejí
Sie-Anrede
2. Person vy rozbíjíte
Futur já budu rozbíjet
Singular
1. Person já budu rozbíjet
2. Person ty budeš rozbíjet
3. Person on/ona/ono bude rozbíjet
Plural
1. Person my budeme rozbíjet
2. Person vy budete rozbíjet
3. Person oni/ony/ona budou rozbíjet
Sie-Anrede
2. Person vy budete rozbíjet
Vergangenheit já jsem rozbíjel
Maskulinum, belebt já jsem rozbíjel
Singular
1. Person já jsem rozbíjel · rozbíjel jsem
2. Person ty jsi rozbíjel · rozbíjel jsi tys rozbíjel · rozbíjels
3. Person on rozbíjel
Plural
1. Person my jsme rozbíjeli · rozbíjeli jsme
2. Person vy jste rozbíjeli · rozbíjeli jste
3. Person oni rozbíjeli
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozbíjel · rozbíjel jste
Maskulinum, unbelebt já jsem rozbíjel
Singular
1. Person já jsem rozbíjel · rozbíjel jsem
2. Person ty jsi rozbíjel · rozbíjel jsi tys rozbíjel · rozbíjels
3. Person on rozbíjel
Plural
1. Person my jsme rozbíjely · rozbíjely jsme
2. Person vy jste rozbíjely · rozbíjely jste
3. Person ony rozbíjely
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozbíjel · rozbíjel jste
Femininum já jsem rozbíjela
Singular
1. Person já jsem rozbíjela · rozbíjela jsem
2. Person ty jsi rozbíjela · rozbíjela jsi tys rozbíjela · rozbíjelas
3. Person ona rozbíjela
Plural
1. Person my jsme rozbíjely · rozbíjely jsme
2. Person vy jste rozbíjely · rozbíjely jste
3. Person ony rozbíjely
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozbíjela · rozbíjela jste
Neutrum já jsem rozbíjelo
Singular
1. Person já jsem rozbíjelo · rozbíjelo jsem
2. Person ty jsi rozbíjelo · rozbíjelo jsi tys rozbíjelo · rozbíjelos
3. Person ono rozbíjelo
Plural
1. Person my jsme rozbíjela · rozbíjela jsme
2. Person vy jste rozbíjela · rozbíjela jste
3. Person ona rozbíjela
Sie-Anrede
2. Person vy jste rozbíjelo · rozbíjelo jste
Konjuktiv já bych rozbíjel
Maskulinum, belebt já bych rozbíjel
Singular
1. Person já bych rozbíjel · rozbíjel bych
2. Person ty bys rozbíjel · rozbíjel bys
3. Person on by rozbíjel · rozbíjel by
Plural
1. Person my bychom rozbíjeli · rozbíjeli bychom
2. Person vy byste rozbíjeli · rozbíjeli byste
3. Person oni by rozbíjeli · rozbíjeli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozbíjel · rozbíjel byste
Maskulinum, unbelebt já bych rozbíjel
Singular
1. Person já bych rozbíjel · rozbíjel bych
2. Person ty bys rozbíjel · rozbíjel bys
3. Person on by rozbíjel · rozbíjel by
Plural
1. Person my bychom rozbíjely · rozbíjely bychom
2. Person vy byste rozbíjely · rozbíjely byste
3. Person ony by rozbíjely · rozbíjely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozbíjel · rozbíjel byste
Femininum já bych rozbíjela
Singular
1. Person já bych rozbíjela · rozbíjela bych
2. Person ty bys rozbíjela · rozbíjela bys
3. Person ona by rozbíjela · rozbíjela by
Plural
1. Person my bychom rozbíjely · rozbíjely bychom
2. Person vy byste rozbíjely · rozbíjely byste
3. Person ony by rozbíjely · rozbíjely by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozbíjela · rozbíjela byste
Neutrum já bych rozbíjelo
Singular
1. Person já bych rozbíjelo · rozbíjelo bych
2. Person ty bys rozbíjelo · rozbíjelo bys
3. Person ono by rozbíjelo · rozbíjelo by
Plural
1. Person my bychom rozbíjela · rozbíjela bychom
2. Person vy byste rozbíjela · rozbíjela byste
3. Person ona by rozbíjela · rozbíjela by
Sie-Anrede
2. Person vy byste rozbíjelo · rozbíjelo byste
Imperativ rozbíjej!
ty rozbíjej!
my rozbíjejme!
vy rozbíjejte!
Sätze rozbíjet Beispielsätze
Wie benutze ich rozbíjet in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Chce se mi ječet, rozbíjet věci, tahat lidi za nohu a za uši a pištět.
Dann möchte ich heulen, Dinge zerbrechen, an Nasen und Ohren ziehen, herumkreischen.
Láhev bude rozbíjet právě paní Piercová.
Mrs. Pierce wird das Schiff taufen.
Chceš strávit příštích 20 let spoutaný řetězem v táboře a rozbíjet skály?
Willst du die nächsten 20 Jahre im Steinbruch verbringen?
Jako občan Liliputu musíš rozbíjet vejce vždycky na užším konci.
Als Bürger Liliputs musst du das Ei immer an der Spitze aufmachen.
V klidu a míru jsme rozbíjeli vejce na užším konci. Jenže pak ten šílený král šílené země Blefusku, shromáždil ohromné vojsko a donutil nás rozbíjet vejce na tom idiotském tlustém konci!
Wir fanden es immer gut, die Eier an der Spitze zu öffnen. bis der verrückte König aus dem verrückten Land Blefuscu. mit einer riesigen Flotte angriff und uns zwang. die Eier an der idiotischen, stumpfen Seite zu öffnen!
Ona i její otec odmítají rozbíjet vejce na užším konci!
Sie und ihr Vater weigern sich, die Eier an der Spitze zu öffnen.
Pokud srazí ty barbary na kolena a přinutí je rozbíjet vejce na širším konci, vyplatí se nám to.
Wenn sie diese barbarischen Liliputaner besiegt. und sie zwingt, die Eier richtig zu öffnen, hat sich der Aufwand gelohnt.
Vokno si rozbíjet nemusel.
Ein Juwelierladen würde sich mehr lohnen.
Elizo, začne-li tu můj syn rozbíjet věci, smíte ho dát vykázat.
Eliza, wenn mein Sohn anfängt, Dinge zu zertrümmern, werfen Sie ihn ruhig hinaus.
Její hlavní funkcí je rozbíjet planety. Je poháněná jejich sutinami.
Seine Funktion ist es offenbar, Planeten zu zertrümmern und sich diese Trümmer als Treibstoff einzuverleiben.
Třeba, kdyby si vzal do hlavy, že s ním armáda nehraje fér mohl by začít něco rozbíjet.
Wenn er sich von der Armee nicht anständig behandelt fühlt. fängt er vielleicht an, Sachen kaputtzumachen, Colonel.
Nechci rozbíjet vaše okouzlení. ale předtím než tomu úplně propadnete. mohla byste ještě na okamžik zkusit být rozumná?
Hören Sie, ich weiß, es ist grausam, den Zauber zu brechen, aber bevor Sie ihm völlig erliegen, dürfte ich Sie einen Augenblick bitten, - vernünftig zu sein und mir zuzuhören?
Proč musíme rozbíjet hlavy, abyste pochopili, že fašismus je tu pro vaši ochranu, pro vaši důstojnost a dobro!
Warum geht es nicht in eure Schädel und begreift endlich,. dass der Faschismus zu eurem Schutz, eurem Wohlergehen ist!
Tak ty budeš rozbíjet partu?
Du willst die Party beenden?
Suchen Sie vielleicht...?
rozbíječ |
rozbíjení |
rozbíjet se |
rozbíječský |
rozbíjet na padrť |
rozbíhat |
rozbíhavý |
rozbíhání |
rozbít se |
rozbíhat se |
rozbíhavost |
rozbíratelný