Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

odmítnutí Tschechisch

Bedeutung odmítnutí Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch odmítnutí?

odmítnutí

Ablehnung sdělení, kterým někdo něco odmítne

Übersetzungen odmítnutí Übersetzung

Wie übersetze ich odmítnutí aus Tschechisch?

Synonyme odmítnutí Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu odmítnutí?

Deklination odmítnutí Deklination

Wie dekliniert man odmítnutí in Tschechisch?

odmítnutí · Substantiv

+
++

Sätze odmítnutí Beispielsätze

Wie benutze ich odmítnutí in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Posuzují odmítnutí.
Sie sprechen über die Absage.
Jsem přísežný vykonavatel práva 24 hodin denně. a nic nemůže obhájit vaše odmítnutí poskytnout mi. důkazy o zločinu, není-li to v rozporu s ústavou.
Ich bin ein Justizbeamter und Sie haben nicht das Recht, das Verfahren der Justiz zu hemmen.
To byl záznam berlínskě reakce k vyzývavěmu odmítnutí kanclěře Hitlera.
Das war eine Aufnahme von Berlins Reaktion auf Hitlers Zurückweisung.
Zatřetí, odmítnutí uposlechnutí rozkazu a navádění ostatních k tomu samému.
Drittens, Befehlsverweigerung und Aufwiegelung anderer zu eben dem.
Ale, to úžasné odmítnutí.
Mit all der großartigen Ablehnung.
Pokud jsi to nepochopil, znamenalo to odmítnutí.
Dies war übrigens eine Abfuhr. Lies sie bitte.
Musí být popraven za odmítnutí splnění rozkazu!
Er wird wegen Befehlsverweigerung hingerichtet!
Vy vážně nedokážete přijmout odmítnutí, co?
Leute wie Sie akzeptieren offenbar kein Nein, was?
Jste obviněn z letu bez letového plánu a identifikačního paprsku a odmítnutí reagovat na signál. A tím ohrožení navigace.
Sie werden des Fluges ohne Flugplan und Identifikationsstrahl angeklagt, reagierten nicht auf ein Schiffssignal, sind also eine Navigationsgefahr.
Vaše odmítnutí mých rozkazů ohrozilo úspěch celé této mise.
Ihre Befehlsverweigerung gefährdet diese Mission.
Po prvním odmítnutí nikdy nežádá o druhou laskavost.
Er fragt nie zweimal, wenn er nicht bekommt, was er will.
Odmítnutí není gesto přítele.
Ein Nein ist nicht die Handlung eines Freundes.
To je odmítnutí výmluv za účelem dosažení stavu jasnozřivosti.
Es ist Ablehnung von Scheingründen. Es ist Offenheit zu sich selbst.
Odmítnutí dělá špatný dojem.
Weigern Sie sich, könnte das missdeutet werden.

Nachrichten und Publizistik

Odmítnutí umožnit Američanům přístup k vojenským základnám na území země ve výsledku znemožnilo otevřít během války severní frontu.
Die Weigerung der Türkei, den Amerikanern Zugang zu Militärbasen auf ihrem Territorium zu gewähren, hat eine Nordfront im Krieg effektiv verhindert.
Parlamentní odmítnutí amerického vojska jasně vyvrátilo domněnky, že Turecku šlo především o výši amerického balíčku pomoci nabízeného jako podnět ke spolupráci.
Die Zurückweisung der US-Truppen seitens des Parlamentes widerlegt deutlich Andeutungen, dass die Türkei vorrangig über den Umfang des amerikanischen Hilfspaketes besorgt gewesen sei, das als Anreiz zur Kooperation geboten wurde.
Při zdůvodňování svého odmítnutí podepsat Kjótský protokol Bush vždy poukazoval na skutečnost, že nezavazuje Čínu ani Indii k povinným emisním limitům.
Als Begründung seiner Weigerung, das Kyotoprotokoll zu unterzeichnen, hat Bush sich stets auf die Tatsache berufen, dass dieses China und Indien keine verbindlichen Emissionsgrenzwerte auferlege.
Zákon by povoloval znásilnění manželem, omezoval by pohyb žen - třeba za prací či studiem - bez mužského souhlasu a postihoval by odmítnutí oblékat se tak, jak si přeje manžel.
Das Gesetz würde Vergewaltigung in der Ehe zulassen, die Bewegungsfreiheit von Frauen ohne die Erlaubnis von Männern einschränken, z. B. um zu arbeiten oder zu studieren, und einer Frau sogar vorschreiben, sich nach den Wünschen ihres Mannes zu kleiden.
Ta se při hledání legitimity otevřeně hlásí k Mitterandovu odkazu, zatímco Sarkozyho odmítnutí Chirakova dědictví souvisí spíše s formou než s obsahem.
Auf ihrer Suche nach Legitimität beansprucht Royal offen Mitterands Erbe, während Sarkozys Ablehnung von Chiracs Erbe mehr mit der Form zu tun hat als mit den Inhalten.
Absence základní podpory může vést k odmítnutí ústavy v zemích, jako je Británie, v nichž byla před vstupem nového uspořádání v platnost přislíbena referenda.
Der Mangel an Unterstützung aus der breiten Bevölkerung könnte in Ländern wie Großbritannien zur Ablehnung der Verfassung führen, wo Volksabstimmungen schon versprochen wurden, bevor die neuen Regelungen noch in Kraft treten.
Tento zatrpklý pocit odmítnutí, jímž trpí mnoho zmatených mladých lidí, se u některých mění ve vášnivou touhu po pomstě.
Dieses harsche Gefühl von Abweisung, das von vielen Jugendlichen geteilt wird, verwandelt sich bei manchen in einen drängenden Wunsch nach Vergeltung.
Spouštěcím mechanismem tohoto závěrečného aktu může být cokoliv: odmítnutí milovanou osobou, neúspěšná žádost o místo.
Diese finale Tat kann durch alles Mögliche ausgelöst werden: die Abweisung eines Liebhabers, die Ablehnung eines Arbeitsgesuchs.
Protiargument - že odmítnutí Číny nadále kupovat cenné papíry americké vlády či výprodej těchto papírů by Čínu poškodil stejně jako Ameriku - neplatí.
Das Gegenargument - dass ein Kaufstopp oder Verkäufe von US-Staatsanleihen durch China beiden Ländern gleichermaßen schaden würde - ist nicht stichhaltig.
Akutním problémem jsou rozdílné názory na globální environmentální politiku: Amerika stanula na lavici obžalovaných kvůli svému odmítnutí podepsat Kjótský protokol.
Der Streit über die weltweite Umweltpolitik spitzt sich zu. Dabei sitzt Amerika wegen seiner Weigerung, das Kyoto-Abkommen zu unterschreiben, auf der Anklagebank.
Někdy však demokracii nejlépe poslouží odmítnutí volební účasti.
Manchmal ist der Demokratie allerdings am besten gedient, wenn man sich Wahlen verweigert.
Problémem evropských lídrů je skutečnost, že jejich odmítnutí ze strany voličů nemusí nutně nést stejné sdělení jako vzestup euroskeptických stran.
Das Problem für die europäischen Regierungschefs ist, dass ihre eigenen Wahlniederlagen nicht unbedingt die gleiche Botschaft vermitteln, wie der Aufstieg der euroskeptischen Parteien.
Jakýkoliv jiný myslitelný model měnové unie - včetně modelu založeného na centrální bance s tak malým okruhem zodpovědnosti, jaký Evropská centrální banka - by byl přitom vystaven hrozbě stejného odmítnutí.
Auch jede andere Form einer Währungsunion - auch auf der Grundlage einer Zentralbank, die so wenig rechenschaftspflichtig wäre wie die Europäische Zentralbank - würde genauso durchfallen.
Kongresové volby loni v listopadu přinesly prezidentu Georgi W. Bushovi kartu ostrého odmítnutí jeho irácké politiky.
Bei den Kongresswahlen im letzten November bekam Präsident George W. Bush eine eindeutige Abfuhr für seine Irak-Politik erteilt.

Suchen Sie vielleicht...?