PERFEKTIVES VERB
obstarat
IMPERFEKTIVES VERB
obstarávat
obstarat Tschechisch
Übersetzungen obstarat Übersetzung
Wie übersetze ich obstarat aus Tschechisch?
Synonyme obstarat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu obstarat?
obstarat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation obstarat Konjugation
Wie konjugiert man obstarat in Tschechisch?
obstarat · Verb
Futur já obstarám
Singular
1. Person já obstarám
2. Person ty obstaráš
3. Person on/ona/ono obstará
Plural
1. Person my obstaráme
2. Person vy obstaráte
3. Person oni/ony/ona obstarají
Sie-Anrede
2. Person vy obstaráte
Vergangenheit já jsem obstaral
Maskulinum, belebt já jsem obstaral
Singular
1. Person já jsem obstaral · obstaral jsem
2. Person ty jsi obstaral · obstaral jsi tys obstaral · obstarals
3. Person on obstaral
Plural
1. Person my jsme obstarali · obstarali jsme
2. Person vy jste obstarali · obstarali jste
3. Person oni obstarali
Sie-Anrede
2. Person vy jste obstaral · obstaral jste
Maskulinum, unbelebt já jsem obstaral
Singular
1. Person já jsem obstaral · obstaral jsem
2. Person ty jsi obstaral · obstaral jsi tys obstaral · obstarals
3. Person on obstaral
Plural
1. Person my jsme obstaraly · obstaraly jsme
2. Person vy jste obstaraly · obstaraly jste
3. Person ony obstaraly
Sie-Anrede
2. Person vy jste obstaral · obstaral jste
Femininum já jsem obstarala
Singular
1. Person já jsem obstarala · obstarala jsem
2. Person ty jsi obstarala · obstarala jsi tys obstarala · obstaralas
3. Person ona obstarala
Plural
1. Person my jsme obstaraly · obstaraly jsme
2. Person vy jste obstaraly · obstaraly jste
3. Person ony obstaraly
Sie-Anrede
2. Person vy jste obstarala · obstarala jste
Neutrum já jsem obstaralo
Singular
1. Person já jsem obstaralo · obstaralo jsem
2. Person ty jsi obstaralo · obstaralo jsi tys obstaralo · obstaralos
3. Person ono obstaralo
Plural
1. Person my jsme obstarala · obstarala jsme
2. Person vy jste obstarala · obstarala jste
3. Person ona obstarala
Sie-Anrede
2. Person vy jste obstaralo · obstaralo jste
Konjuktiv já bych obstaral
Maskulinum, belebt já bych obstaral
Singular
1. Person já bych obstaral · obstaral bych
2. Person ty bys obstaral · obstaral bys
3. Person on by obstaral · obstaral by
Plural
1. Person my bychom obstarali · obstarali bychom
2. Person vy byste obstarali · obstarali byste
3. Person oni by obstarali · obstarali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste obstaral · obstaral byste
Maskulinum, unbelebt já bych obstaral
Singular
1. Person já bych obstaral · obstaral bych
2. Person ty bys obstaral · obstaral bys
3. Person on by obstaral · obstaral by
Plural
1. Person my bychom obstaraly · obstaraly bychom
2. Person vy byste obstaraly · obstaraly byste
3. Person ony by obstaraly · obstaraly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste obstaral · obstaral byste
Femininum já bych obstarala
Singular
1. Person já bych obstarala · obstarala bych
2. Person ty bys obstarala · obstarala bys
3. Person ona by obstarala · obstarala by
Plural
1. Person my bychom obstaraly · obstaraly bychom
2. Person vy byste obstaraly · obstaraly byste
3. Person ony by obstaraly · obstaraly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste obstarala · obstarala byste
Neutrum já bych obstaralo
Singular
1. Person já bych obstaralo · obstaralo bych
2. Person ty bys obstaralo · obstaralo bys
3. Person ono by obstaralo · obstaralo by
Plural
1. Person my bychom obstarala · obstarala bychom
2. Person vy byste obstarala · obstarala byste
3. Person ona by obstarala · obstarala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste obstaralo · obstaralo byste
Imperativ obstarej!
ty obstarej!
my obstarejme!
vy obstarejte!
Sätze obstarat Beispielsätze
Wie benutze ich obstarat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Musíme nějaký obstarat.
Muss mir welches besorgen.
Jen se musíme stavit ve Westlakeu a obstarat nějaké maso pro Baby.
Wir müssen nur noch Fleisch für Baby kaufen.
Mohla bych mu obstarat úrazové pojištění aniž bych ho s tím obtěžovala? Jak to myslíš?
Könnte ich nicht für ihn eine Unfallversicherung abschließen?
Nejdřív jsme mu museli obstarat to úrazové pojištění.
Zuerst musste ich ihm die Unfallversicherung andrehen.
Další skvělý důvod, ale ty peníze si musíte obstarat jinde.
Noch ein guter Grund, trotzdem müssen Sie es sich woanders holen.
Můžu ti obstarat byt.
Ich kann eine Wohnung besorgen.
Musím obstarat spoustu věcí.
Wenn du Angst hast, sag es, ich mach es allein.
Chceš si obstarat zbraň?
Wollen Sie sich eine Pistole holen?
Jsem docela schopná si ji obstarat.
Oh, den kann ich mir selbst holen.
Abys udělala z hlupáka čestného mu e, nestačí mu obstarat licenci.
Eine Heiratsurkunde reicht nicht aus, um mich anständig zu machen.
No. Budeme si muset obstarat pořádné kopí a mít ho pořád na palubě.
Wir. wir müssen uns einen guten Speer besorgen und ihn immer an Bord haben.
Byla jsem na venkově a chtěla obstarat nějaké potraviny.
Ich war auf dem Land und wollte Lebensmittel besorgen.
Jen jediný člověk nám to může obstarat.
Es gibt nur einen, der uns aus der Klemme helfen kann.
Rekl jsem Liberty Valance, ale jestli chceš podniknout tohle, mel by sis obstarat pistoli.
Ich sagte, Liberty Valance. Aber wenn du das tun musst, solltest du besser eine Pistole einpacken.
Nachrichten und Publizistik
Pravdou je, že by si mafiáni pravděpodobně dokázali obstarat podobné zbraně jinde, ale nemuseli by je získávat tak levně a pohodlně.
Natürlich könnten sie ähnliche Waffen auch anderswo kaufen, aber bestimmt nicht so billig und einfach.
Rodiny, které přijdou o střechu nad hlavou, by namísto toho měly urychleně dostat poukazy, jež by jim umožnily obstarat si bez prodlev domov.
Man sollte Familien, die ihr Zuhause verloren haben, Gutscheine geben, sodass sie ohne Verzögerungen eine geeignete Wohnung bekommen können.
Jenže hledání nových věcí, s nimiž lze uspět, je ošidné, protože vyžaduje, abyste věděli, co budete potřebovat a jestli si to dokážete obstarat.
Doch kann es knifflig sein, etwas Neues zu finden, das erfolgreich durchführbar ist, da man dazu wissen muss, was man braucht und ob man es beschaffen kann.
Když jsem se ho zeptal, jakým způsobem bude pokračovat v léčbě, řekl, že má v zahraničí přítele, který mu dané léky dokáže obstarat.
Als ich ihn fragte, wie er an seine Medikamente kommen wollte, erwiderte er, er habe einen Freund im Ausland, der es ihm besorgen könne.
Suchen Sie vielleicht...?
obstaral |
obstaratelný |
obstará |
obstarání |
obstarožní |
obstarávání |
obstarožnější |
obstarání kapitálu |
obstavit |
obstavení |
Obstkrämer |
obstávka