Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

günstig Deutsch

Übersetzungen günstig ins Tschechische

Wie sagt man günstig auf Tschechisch?

Sätze günstig ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich günstig nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Jetzt oder nie! - Die Gelegenheit ist günstig!
Vzhůru chlapci, teď na něj dokola.
Vielleicht ist der Moment günstig, meine Meinung zu sagen.
Možná je čas, abys změnila názor.
Der Wind ist auch günstig.
Taky máme příznivý vítr.
Es weht eine steife Brise und die Strömung ist günstig.
Máme dobrý vítr a příznivý proud.
Wir bekommen es günstig.
Dostaneme to skoro zadarmo.
Er verkauft günstig Diamanten, so groß!
Dal mi slevu.
Und, Schwester, wenn ein Schiffsgeleit sich findet und auch die Winde günstig sind, dann schlaf nicht, gib von mir dir Nachricht.
Sestro, bude-li vítr příznivý, - nezapomeň mi psát.
Der Wind weht günstig, und alles ist nun mehr im Stand für England.
Vše připraveno na cestu do Anglie.
Oh, erzählen Sie! - Die Sterne stehen günstig.
Hvězdy jsou velmi nakloněné.
Heute stehen die Sterne besonders günstig.
Dnes se obě planety stýkají.
Ich kriege mein Fleisch günstig.
dostanu maso levně.
Ich würde sagen, er gibt dich zu günstig ab.
Řekl bych, že prodává levně.
Wenn die Sterne günstig stehen, heißt das Zodiac Sie willkommen.
Jsou-li vám hvězdy nakloněny, vítejte v Zodiacu.
Die Zeit ist günstig.
Příhodné období.

Nachrichten und Publizistik

Die Bedingungen für ein Abrüstungsabkommen waren 1986 alles andere als günstig.
V roce 1986 nebyly podmínky pro smlouvu o odzbrojení ani zdaleka příznivé.
Stattdessen sollten wir die Grundlagenforschung finanzieren, die grüne Energie so günstig und einfach macht, dass es unmöglich wird, ihr zu widerstehen.
Raději financujme základní výzkum, který zelenou energii zlevní a zjednoduší tak, že bude neodolatelná.
Meine Hoffnung auf Erfolg bekommt Auftrieb, weil ich meine Mutter günstig anrufen kann, um über den Betrieb zu sprechen.
Naději na úspěch mi dodává možnost lacino zavolat matce a hospodářství prodiskutovat.
In den Vereinigten Staaten hat die Zahl der Experten abgenommen, die die gegenwärtige Situation als günstig einstufen; eine Mehrheit glaubt sogar, dass sich die wirtschaftliche Situation im Lauf der kommenden sechs Monate verschlechtern wird.
Ve Spojených státech klesl počet expertů hodnotících současnou situaci příznivě; většina se jich domnívá, že se ekonomická situace v průběhu následujících šesti měsíců zhorší.
Sogar während seines historischen Besuchs in Myanmar - wo er als erster US-Präsident überhaupt war - ging es ebenso sehr um Handel wie darum, ein strategisch günstig gelegenes und an Bodenschätzen reiches Land dem chinesischen Einfluss zu entziehen.
Dokonce i jeho historická návštěva Barmy - vůbec první návštěva amerického prezidenta v této zemi - souvisí s obchodem naprosto stejně jako se snahou vymanit tuto strategicky umístěnou a na zdroje bohatou zemi z čínského vlivu.
Regierungen, die auf dem Markt nicht günstig (oder überhaupt nicht) an Kredite kommen, haben keine andere Wahl, als den Gürtel enger zu schnallen.
Vlády, které si na trzích nemohou půjčovat levně (anebo vůbec), nemají jinou možnost než utáhnout si opasky.
Erneuerbare Energien wie Windkraft sind günstig für das Klima, aber nicht in ausreichendem Maße zu produzieren.
Obnovitelné zdroje jako vítr jsou příznivé pro klima, ale není jich dostatek.
Die meiste Zeit über war die Situation auf den Weltmärkten günstig. Große globale Wirtschafts- oder Finanzkrisen und Abschwünge fehlten.
Během této doby byly světové trhy většinou příznivé, bez významné globální hospodářské nebo finanční krize či zpomalení.
Für alle drei Länder ist der Augenblick günstig, um eine Nordamerikanische Kommission ins Leben zu rufen, die sich der erforderlichen Grundlagen zur Schaffung einer Nordamerikanischen Gemeinschaft annimmt.
Mexiko, Kanada i Spojené státy se v této chvíli nacházejí na rozcestí, které je vhodnou příležitostí pro vytvoření Severoamerické komise, jež by se věnovala potřebám Severoamerického společenství.
Portugal konnte Wein günstig herstellen, wohingegen Großbritannien Tuch wesentlich billiger herstellen konnte als Wein.
Portugalsko by mohlo levně vyrábět víno, zatímco Velká Británie by mohla vyrábět látky mnohem levněji než víno.
Die neue Ära könnte für die politischen Freiheiten weniger günstig sein.
Nová éra tak příznivá pro politické svobody být nemusí.
Nichts davon ist für die künftige Entwicklung günstig.
Nic z toho budoucímu vývoji neprospívá.
Ungeachtet der seit langem bestehenden Widerstände gegen diese oder jene Reform, scheint der gegenwärtige Zeitpunkt für einen politischen Durchbruch außerordentlich günstig und aussichtsreich zu sein.
Navzdory dlouhotrvajícím politickým překážkám, s nimiž některé z těchto reforem střetávaly, může být tento okamžik tím nejlepším a nejpříhodnějším pro zásadní politický průlom.
Daher ist das Kreditangebot für beispielsweise ein kleines spanisches Unternehmen heute weder günstig noch im Überfluss vorhanden.
V důsledku toho není úvěr například pro malou španělskou firmu ani levný, ani snadno dostupný.

Suchen Sie vielleicht...?