Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

installieren Deutsch

Übersetzungen installieren ins Russische

Wie sagt man installieren auf Russisch?

Installieren Deutsch » Russisch

установление инсталляция

Sätze installieren ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich installieren nach Russisch?

Einfache Sätze

Tom ließ auf seinem Hausdach Sonnenkollektoren installieren.
Том установил на крыше своего дома солнечные коллекторы.
Kannst du mir beim Installieren dieses Programms behilflich sein?
Можешь помочь мне установить эту программу?

Filmuntertitel

Alle Kinos installieren Tonanlagen.
Мы не будем отставать.
Bertrand wird unter lhrem Schreibtisch einen Alarmknopf installieren.
Тогда Бертран поместит под вашим столом кнопку.
Wenn wir einen Verstärker installieren, können wir die Kapazität erhöhen.
Подключив усилитель, его возможности увеличатся в 4 раза.
Mr. Pinkle, installieren Sie eine Rampe?
Мистер Пинкл, вы установите пандус?
Schrauben Sie die Aluminum-J-Kanäle fest an. - Installieren.
Соберите опалубку из алюминиевого уголка, закрепляя его саморезами.
Oft sind es Nahkampf-Veteranen mit Erfahrung im Erschießen von Soldaten. und im Installieren von Sprengladungen.
Часто они являются ветеранами войн, обученными сапёрным работам и стрельбе по людям.
Ich könnte die Emissionen des Antriebs modulieren und um die Subraum-Emitterspule Feldpuffer installieren.
Я бы мог понизить частоту эмиссии двигателя и установить буферы вокруг эмиттерных катушек.
Wir könnten uns in den Schächten verstecken, Sprengladungen installieren, Überfälle vorbereiten, aushalten, bis die Verstärkung eintrifft.
Мы можем. спрятаться в вентиляции, установить мины-ловушки, организовать засады, попытаться продержаться до подхода подкрепления.
Installieren Sie die Sicherheitssperren wieder.
Грифин, пожалуйста, восстанови секретность файлов.
Wir sollten in diesem Korridor ein Überwachungsgerät installieren.
Предлагаю поместить в этом коридоре устройство слежения.
Was bedeutet, dass die Romulaner eine Vorrichtung in der Wand installieren oder dass es jemand anders tut, um sie gegen die Romulaner einzusetzen.
Что означает: либо сами ромуланцы поместят устройство в переборку, либо кто-то другой, вероятно, с целью использовать его против ромуланцев.
Installieren Sie das Kabel.
Твое дело подключить кабель.
Wir installieren Bewegungsmelder.
Сэр, я принес личный датчик.
Wir müssen uns nur darum kümmern, das Minenfeld zu installieren, die Sicherheit aufrechtzuerhalten und uns auf eine Invasion vorzubereiten.
Значит, пока что все мы заинтересованы в развертывании минных полей, поддержании безопасности на станции и подготовке к возможному нападению.

Nachrichten und Publizistik

Wenn es allerdings Musharraf gelingt, seine eigenen Richter nach der geltenden vorläufigen Verfassungsordnung zu installieren, dann steuern wir auf eine Zeit der Unruhen zu.
Но если Мушаррафу удастся добиться того, чтобы его собственные судьи ВКП укоренились в стране, тогда мы на пути в период беспорядка.
Es gibt zwar Arbeitsplätze in der Produktion, die ausgelagert oder automatisiert werden können, aber Roboter sind noch nicht in der Lage Gebäude nachzurüsten, Solaranlagen auf Dächern zu installieren oder Gebäude für vertikale Landwirtschaft zu errichten.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы.
Viele Länder verfügen nicht über die Ressourcen, die notwendig sind, um Gerätschaften zu installieren, zu betreiben und instand zu halten, die nicht lokal entwickelt worden sind.
Многие страны испытывают недостаток в ресурсах для установки, наладки и эксплуатации оборудования, которое не было разработано в данной стране.
Aus diesem Grund schlug ich Putin vor, einen eigenen Ombudsmann für Menschenrechte in Tschetschenien zu installieren, der dann die ganze Zeit vor Ort wäre.
Вот почему я предложил Путину, чтобы в Чечне был собственный региональный омбудсмен, который находился бы там постоянно.
Und mit der Ankündigung der USA, bilateral mit Polen und Tschechien ein Raketenabwehrsystem zu installieren, kreist jetzt auch noch der Habicht darüber.
И теперь после заявления США о том, что они будут строить противоракетную систему обороны на двустороннем основании с Польшей и Чешской Республикой, еще и ястреб кружит над головой.
Auf Grundlage seiner früheren Erfahrungen als Kabinettssekretär möchte Abe eine japanische Version des US-amerikanischen Nationalen Sicherheitsrates installieren.
На основании своего предыдущего опыта в качестве секретаря кабинета министров, Абэ хочет создать и руководить японской версией американского Национального Совета Безопасности.
Neben den Terrorangriffen in Kenia, Tansania, Tunesien und Marokko hat diese Bedrohung die Regierung Bush dazu veranlasst, in der Region Militärstützpunkte zu installieren.
Эта угроза вместе с террористическими актами в Кении, Танзании, Тунисе и Марокко побудила администрацию Буша открыть в регионе военные базы.
Das wäre die beste Basis, um eine strengere Überwachung und Kontrolle zu installieren, mit dem Iran in Kontakt zu treten und neue Möglichkeiten zu erkunden, Indien und Pakistan in ein globales Atomwaffenabkommen einzubeziehen.
Это было бы лучшим фоном для того, чтобы установить более жесткое наблюдение и контроль, начать налаживать диалог с Ираном и найти способы вовлечь Индию и Пакистан в глобальное соглашение о сотрудничестве в ядерной области.
Die nachfolgenden Ereignisse haben gezeigt, wie schwierig es - selbst für das stärkste Land der Welt - ist, ein stabiles demokratisches Regime zu installieren.
Последующие события показали, как сложно - даже для самой могущественной страны в мире - насадить стабильный демократический режим.

Suchen Sie vielleicht...?