Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

installieren Deutsch

Übersetzungen installieren ins Tschechische

Wie sagt man installieren auf Tschechisch?

installieren Deutsch » Tschechisch

nainstalovat instalovat namontovat

Installieren Deutsch » Tschechisch

zavedení instalování instalace

Sätze installieren ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich installieren nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Alle Kinos installieren Tonanlagen.
Kina zavádějí zvukové aparatury.
Ich würde lieber eine zweite Wandanlage installieren lassen.
Raději bych měla druhou telestěnu.
Sie dachte, wir könnten vielleicht einen zweiten Wandschirm installieren.
Řekla, že bychom si pak mohli pořídit druhou telestěnu.
Bertrand wird unter lhrem Schreibtisch einen Alarmknopf installieren. Das macht der ganz raffiniert, unterm Teppich!
Bertrand umístí pod váš psací stůl tlačítko, které napojí na drát pod kobercem.
Wenn wir einen Verstärker installieren, können wir die Kapazität erhöhen.
Zesilovačem můžeme tuto schopnost zdokonalit.
Ich war in Rom, um das Sicherheitssystem einer Schmuckausstellung zu installieren.
Byl jsem v Římě, abych nainstaloval zabezpečovací systém pro klenotnickou výstavu.
Ich muss in meiner nächsten Schicht ein Antriebsmodul installieren.
Na příští směně mám instalovat skluzný pohyb.
Installieren Sie die Notsteuerung.
Instalujte pomocná ovládání.
Ich werde diesen Klopfer installieren, um einen Wurm für eine Weile ablenken.
Mám s sebou tlouk. Odláká ho.
Jetzt brauche ich nur noch die Zeit, um einen Zeitzünder zu installieren.
Všechno dozdobíme čističem a necháme uležet.
Sie können keine Spule installieren?
A to nevíte, jak seřídit řídící cívku?
Ich könnte ein Aggregat installieren, das uns Signale übermittelt.
Mohl bych na to instalovat zesilovač, který by vysílal signály na Enterprise.
Mr. Pinkle, installieren Sie eine Rampe?
Pane Pinkle, hodláte namontovat tu rampu?
Umgehung zwischen Phalanx und Sekundärgeneratoren installieren.
Instalujte přemostění mezi hlavními phasery a sekundárními generátory.

Nachrichten und Publizistik

Die von Neusoft produzierten Geräte sehen aus wie PCs mit angeschlossenen Sensoren, aber sie sind billig und anpassungsfähig genug, um in jedem Spitalszimmer ein eigenes bildgebendes Mehrzweckgerät zu installieren.
Zařízení od firmy Neusoft vypadá jako osobní počítač s připojenými snímači. Je ovšem cenově dostupné a značně přizpůsobivé, takže teď mohou mít svůj multifunkční vyšetřovací přístroj všechny ordinace v nemocnici.
Es gibt zwar Arbeitsplätze in der Produktion, die ausgelagert oder automatisiert werden können, aber Roboter sind noch nicht in der Lage Gebäude nachzurüsten, Solaranlagen auf Dächern zu installieren oder Gebäude für vertikale Landwirtschaft zu errichten.
Některá pracovní místa v továrnách lze sice převést jinam nebo automatizovat, avšak roboti zatím neumějí renovovat budovy, instalovat na střechy fotovoltaické články ani budovat vertikální farmy.
Viele Länder verfügen nicht über die Ressourcen, die notwendig sind, um Gerätschaften zu installieren, zu betreiben und instand zu halten, die nicht lokal entwickelt worden sind.
Řadě zemí chybí zdroje ke zprovoznění, obsluze a údržbě zařízení, která nebyla vyvinuta lokálně.
UnionPay, der Marktführer, ist für Einzelhändler teuer zu installieren, und viele Läden ziehen die Barzahlung vor, um Steuern zu umgehen.
Instalovat systém vedoucího hráče na trhu UnionPay je pro maloobchodníky příliš drahé a řada prodejen dává přednost platbám v hotovosti, aby se vyhnuly placení daně.
Aus diesem Grund schlug ich Putin vor, einen eigenen Ombudsmann für Menschenrechte in Tschetschenien zu installieren, der dann die ganze Zeit vor Ort wäre. Die neuen tschetschenischen Behörden scheinen das zu begrüßen.
Proto jsem navrhl Putinovi, aby mělo Čečensko vlastního regionálního ombudsmana, který by v oblasti trávil veškerý čas. Nové čečenské úřady tuto možnost podle všeho vítají.
Und mit der Ankündigung der USA, bilateral mit Polen und Tschechien ein Raketenabwehrsystem zu installieren, kreist jetzt auch noch der Habicht darüber.
A poté, co USA oznámily, že na základě bilaterálních dohod s Polskem a Českou republikou vybudují systém protiraketové obrany, nad tímto kurníkem navíc krouží jestřáb.
Die nachfolgenden Ereignisse haben gezeigt, wie schwierig es - selbst für das stärkste Land der Welt - ist, ein stabiles demokratisches Regime zu installieren.
Následné události prokázaly, jak těžké je - i pro nejsilnější zemi světa - prosadit stabilní demokratický režim.
So steht beispielsweise zur Diskussion, in Polen, nahe der Grenze zu Russland, Raketenabwehrsysteme zu installieren, vorgeblich um terroristische Raketenangriffe abzuwehren. Diese Raketen können Polen per Definition jedoch gar nicht erreichen.
Hovoří se například o vybudování protiraketových obranných systémů v Polsku v blízkosti hranic s Ruskem, údajně proto, aby se zabránilo raketovým útokům teroristů, které však již z podstaty nemohou Polsko zasáhnout.

Suchen Sie vielleicht...?