Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erfolglos Deutsch

Übersetzungen erfolglos ins Russische

Wie sagt man erfolglos auf Russisch?

Sätze erfolglos ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erfolglos nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich habe erfolglos versucht, sie zu verführen.
Я безуспешно пытался её соблазнить.
Ich habe versucht, sie zu überzeugen, jedoch erfolglos.
Я пытался убедить её, но безуспешно.
Ich habe versucht, sie zu überzeugen, jedoch erfolglos.
Я пытался их убедить, но безуспешно.

Filmuntertitel

Ich habe Barrow damals gesucht, weil ich das Armband wollte, aber erfolglos.
Конечно, я следила тогда за Барроу, чтобы забрать браслет. Но клянусь, что не нашла его.
Ich bedauere sehr, Madame, die Operation war erfolglos.
Сожалею, мадам, операция не удалась.
Alle verzweifelten Bemühungen blieben erfolglos.
Царило отчаяние, всем казалось, что попытки догнать его бесполезны.
Drei Staaten und unzählige Quadratkilometer suchte ich erfolglos nach Olga ab.
Я обыскал три штата и сотни квадратных миль в поисках Ольги и все без результата.
Man suchte nach dem Stein, aber natürlich erfolglos.
Метеорит этот искали и, конечно, ничего не нашли.
Die Folter war erfolglos.
Язык не развязался даже под пытками.
Wenn alle angewandten Tricks bei ihm erfolglos sind, schalten wir einen anderen Gang ein!
Когда обычные средства не действуют, приходится прибегать к чрезвычайным.
Die Schildkröte liegt auf dem Rücken, ihr Bauch grillt in der heißen Sonne, und mit den Beinen strampelnd versucht sie erfolglos, sich umzudrehen. Sie braucht Ihre Hilfe.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может без вашей помощи.
Kommunikationsversuche blieben erfolglos.
Все попытки установить с ним связь оказались безуспешными.
Dann wäre unsere Mission erfolglos.
Тогда наша миссия потерпит неудачу.
Er spielte erfolglos in den unteren Ligen mit.
Какое-то время он играл в запасе, но у него ничего не вышло.
Bis vor kurzem eher erfolglos.
Всего несколько недель назад - удручающе неудачливый.
Der Wagen der Wongs ist ein cremefarbener Mercedes Benz. Ich versuchte erfolglos, sie aufzuhalten.
Бизнесмен был похищен, преступники уехали на нескольких машинах Мерседес.
Sie wollten sich in drei Wochen dreimal umbringen. Erfolglos.
Вы уже несколько недель тщетно пытаетесь покончить с собой.

Nachrichten und Publizistik

Die Länder Afrikas sind endlos - und meist erfolglos - auf der Suche nach den bescheidenen Geldbeträgen, die sie benötigen, um Düngemittel und verbessertes Saatgut zu kaufen.
Африканские страны находятся в бесконечном поиске - в большинстве случаев безрезультатном - небольшого финансирования для покупки требуемых удобрений и лучших семян.
Die Welt hat bisher weitgehend erfolglos versucht, im Rahmen des Kyotoprotokolls die CO2-Emissionen zu senken.
Страны мира добились совсем небольшого успеха в попытке сократить выбросы углекислого газа в соответствии с Киотским протоколом.
Während des größten Teils des 20. Jahrhunderts waren die Programmierer bei der Entwicklung von Schachcomputern, die mit den besten menschlichen Spielern mithalten konnten, offenkundig erfolglos.
В течение большей части двадцатого столетия программисты терпеливо и безуспешно пытались создать шахматный компьютер, который смог бы соперничать с лучшими игроками-людьми.
Allein im vergangenen Monat besuchten beiden erfolglos fünf große Städte.
Только в прошлом месяце они посетили пять крупных городов - безуспешно.
Dieses globale Bemühen wird fast mit Sicherheit erfolglos sein ohne eine glaubwürdige chinesische Drohung, Kims wirtschaftliche Nabelschnur zu durchtrennen.
Эти глобальные усилия почти наверняка не смогут преуспеть без правдоподобной китайской угрозы разорвать экономическую пуповину Кима.
Seine Regierung ist unfähig, korrupt und erfolglos.
Его администрация была некомпетентной, коррумпированной и не имела успеха.
Aber genau das hat man erfolgreich mit dem Marschallplan nach dem Zweiten Weltkrieg und erfolglos in jüngster Zeit im Irak und in Afghanistan betrieben.
Это, однако, именно то, чем Штаты занимались, с переменным успехом, осуществляя Программу Маршалла после 1945 года и в сегодняшних Ираке и Афганистане.
Als erstes brach der IWF sein Schweigen und gestand, dass er erfolglos auf einen Schuldenschnitt gedrängt habe.
Первым нарушил молчание МВФ, признав, что призывал к сокращению долга, но безуспешно.
Dann erklärten die USA, dass Präsident Barack Obama und US-Finanzminister Jack Lew - ebenfalls erfolglos - versucht hätten, Bundeskanzlerin Angela Merkel und Finanzminister Wolfgang Schäuble zu bewegen, Griechenland einen Schuldenerlass anzubieten.
Затем США сообщили, что президент Барак Обама и министр финансов Джек Лью пытались убедить немецкого канцлера Ангелу Меркель и министра финансов Вольфганга Шойбле согласиться на частичное списание долга Греции, но также без успеха.
Das hatten die Japaner gemacht. Sie hatten erfolglos versucht, sich durchzuwursteln, und damit am Ende 18 Jahre Stagnation produziert.
Этот просчёт был допущен японцами, которые безуспешно пытались кое-как довести дело до конца только для того, чтобы положить конец 18-летнему экономическому застою.
Die Briten waren zwei Mal erfolglos (1840-1, 1878-80) und den Russen erging es nicht anders.
Британцы обожглись здесь дважды - в 1840-1841 гг. и в 1878-1880 гг. Русские тоже.
Britische Experten, die in Malaya dabei gewesen waren, versuchten, den Amerikanern in Vietnam zu helfen - offensichtlich erfolglos.
Британские эксперты, вооруженные приобретенным в Малайе опытом, пытались помочь американцам во Вьетнаме - ясно, что безуспешно.
Die Riege der 80-jährigen Nachfolger von Abdullah erinnert an die letzten Jahre der Sowjetunion, als ein altersschwacher Staatsführer nach dem anderen für kurze Zeit erfolglos regieren durfte.
Череда восьмидесятилетних наследников Абдуллы напоминает последние годы Советского Союза, когда немощные лидеры сменяли у власти одного за другим в течение короткого периода инертного правления.
Obwohl die Situation gefährlich bleibt, sind die Piraten am Horn von Afrika bei ihren Angriffen auf Handelsschiffe in den letzten acht Monaten erfolglos gewesen.
И хотя ситуация продолжает оставаться нестабильной, за последние восемь месяцев ни одно нападение пиратов у Африканского Рога на торговые суда не увенчалось успехом.

Suchen Sie vielleicht...?