Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

чистейший Russisch

Bedeutung чистейший Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch чистейший?

чистейший

превосх. ст. к прил. чистый Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты. И будь даже господин Лужин весь из одного чистейшего золота или из цельного бриллианта, и тогда не согласится стать законною наложницей господина Лужина! Были подаяния богатые сдобные хлеба из чистейшей муки, присланные в большом количестве.

Übersetzungen чистейший Übersetzung

Wie übersetze ich чистейший aus Russisch?

чистейший Russisch » Deutsch

naturbelassen

Synonyme чистейший Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu чистейший?

Sätze чистейший Beispielsätze

Wie benutze ich чистейший in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Вы пьёте водку? Но это же чистейший яд для нервов!
Sie trinken Wodka? Aber das ist doch für die Nerven das reinste Gift!
Эта статья - чистейший вздор.
Dieser Artikel ist völliger Mist.

Filmuntertitel

Причем чистейший.
Hochreiner Alkohol.
Вот, это - чистейший виски!
Ein echter Mountain Man, was?
Мы уже проверили. - чистейший героин.
Wir prüften ihn.
То был чистейший Ад.
Die reinste Hölle.
Чистейший порошок. Целая упаковка.
Eine Tüte mit dem feinsten Dope von ganz Manhattan.
Чистейший мусор.
Nichts als abfall.
Не всё из того, что говорит твой отец - чистейший вымысел.
Nicht alles, was dein Vater sagt, ist frei erfunden.
Она была у меня при себе, когда я вошла - это был чистейший.
Ich hatte ihn noch, als ich kam.
Но, когда они открыли ворота тронной залы и овца ступила наружу, смех прекратился, поскольку, чистейший белый снег окутал королевство.
Doch als sie die Pforte des Thronsaals öffneten und das Schaf nach draußen trat, verstummte ihr Gelächter, denn tiefer weiße Schnee lag über dem Reich.
Это почти чистейший белок.
Sie sind fast pures Protein.
Это был чистейший саботаж.
Das ganze war reine Sabotage.
Мы применили другой химический процесс, но он чистейший.
Wir nutzten ein ganz anderes chemisches Verfahren, aber es ist mindestens genauso rein.
Как этот чистейший, профессионального класса мет, который нам встречался, распространяется такими, как этот?
Nun, wie kommt es, dass die reinste, professionellste Sorte. Meth, die uns je untergekommen ist,. von so etwas wie dem dort verkauft wird?
Но это был чистейший нигилизм.
Doch es war reiner Nihilismus.

Suchen Sie vielleicht...?