тыкать Russisch
Bedeutung тыкать Bedeutung
Was beudeutet auf Russisch тыкать?
тыкать
тыкать
Übersetzungen тыкать Übersetzung
Wie übersetze ich тыкать aus Russisch?
Synonyme тыкать Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu тыкать?
тыкать Russisch » Russisch
Sätze тыкать Beispielsätze
Wie benutze ich тыкать in einem russischen Satz?
Einfache Sätze
Это невежливо - тыкать пальцем в других.
Es ist unhöflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.
Filmuntertitel
Не нужно бегать повсюду, расставляя вещи, и тыкать палкой в камин, ладно?
Wollen Sie wieder aufräumen und im Feuer herumstochern?
Нет сомнения, что умелому врачу доставит удовольствие тыкать в нас своими мудреными приборами.
Der Herr Doktor will uns bestimmt mit uralten Instrumenten abklopfen.
Нечего тыкать мне ими в лицо.
Musst sie mir nicht zeigen.
Да хватит мне тыкать в рожу этой фоткой!
Hört schon auf! Hört auf!
Не надо тыкать меня носом, мистер Грэди.
Das weiß ich selber, Mr. Grady.
Я и заметить не успел, как на меня начали тыкать пальцем.
Man zeigte mit den Fingern auf mich.
Определенно, их биохимия отличается от нашей. Тогда хватит тыкать в меня иголками!
Direkt unter Ihnen ist eine Felsbank.
Это ошибка с твоей стороны - тыкать в глаз самым влиятельным людям города.
Sei den Mächtigsten der Stadt kein Dorn im Auge.
Хорошо, леди и джентльмены, начинаем тыкать.
Wir sollten lieber anfangen. Stubsen wir ihn.
Прекратите тыкать в него.
Nicht rumstochern.
И если меня поймают и репортеры станут тыкать микрофонами в лицо, - - я буду повторять твое имя.
Wenn ich geschnappt und interviewt werde, werde ich deinen Namen nennen.
Зачем же тыкать ему в лицо камеру, когда он плачет?
Ich weiß, aber wir stehen alle kurz davor. Aber wir sollten aufeinander aufpassen.
Они, наверное, будут в тебя тыкать, толкать тебя, бросят тебя в клетку.
Ich weiß nicht. Wahrscheinlich würden sie dich in einen Käfig stecken.
Я не дам тыкать себя этой штукой.
Das Ding stechen Sie nicht in mich rein!
Nachrichten und Publizistik
Тыкать Буша в глаз на глазах многих людей, особенно в Европе, было прекрасным занятием.
Bush eins auszuwischen, war in den Augen der meisten Menschen insbesondere in Europa eine gute Sache.
Suchen Sie vielleicht...?
тыкаться |
тыкать рукой |
тыкаться в разные стороны |
Тыкадж |
тыканье |
Тыках |
Тыка |
Тыквоцветные |
Тыкучы |
тыкнуться |
тык |
тыквенные