Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB притянуть IMPERFEKTIVES VERB притягивать

притягивать Russisch

Bedeutung притягивать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch притягивать?

притягивать

тащить, тянуть, приближая к чему-либо приближать к себе, удерживать вблизи себя силой тяготения, магнитом и т. п. манить, привлекать чем-либо, вызывать в ком-либо интерес, симпатию к себе

Übersetzungen притягивать Übersetzung

Wie übersetze ich притягивать aus Russisch?

притягивать Russisch » Deutsch

anziehen ziehen verschaffen herbeiziehen Intrigen schmieden

Synonyme притягивать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu притягивать?

Sätze притягивать Beispielsätze

Wie benutze ich притягивать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Чувствую, мужчин ты будешь притягивать, как магнит.
Vielleicht kann ich einen einfangen, während sie vorbeischwimmen.
В детстве это место должно было бы по настоящему притягивать детей.
Growing up hier, dieser Ort muss eine echte babe magnet haben.
Оно будет притягивать к тебе темные силы извне Братства. И я боюсь, что изнутри тоже.
Du wirst das Böse anziehen, von außerhalb der Gemeinschaft und, ich fürchte, von innerhalb.
Один большой и самый тяжёлый камень начнёт притягивать к себе другие камни.
Sagen wir, ein Fels, der schwerer als die anderen ist, zieht andere Felsen an.
Поскольку как только вы начнёте относиться иначе к тому, что уже имеете, вы начнёте притягивать больше хорошего, больше того, за что можно быть благодарным.
Vielleicht sind es einfach Ihre Augen, mit denen Sie diesen Film ansehen, vielleicht ist es lhre Kleidung. Sie möchten vielleicht etwas anderes haben, und Sie werden es bald bekommen, wenn Sie anfangen, dankbar zu sein für das, was Sie bereits haben.
Кажется, что наша замечательная обстановка и отличное обслуживание должны притягивать людей, но на самом деле это, это делает самогон.
Man könnte denken, der Kassen- magnet wäre die Atmosphäre. und die anmutige Gastfreundschaft, aber es stellt sich heraus,. es ist der Alkohol.
Вот только не слишком ли вы стремитесь притягивать людей?
Das ist wirklich wahr. Ich frage mich nur, ob du nicht zu sehr von den Leuten gemocht werden willst.
Да, и если мы не найдем решения, ты продолжишь притягивать объекты из 1947.
Ja, und bis wir eine Lösung gefunden haben, zieht dein Körper weiter Objekte von 1947 an.
Так ты просто выгуливаешь его, потому что он помогает тебе притягивать девушек, или.? Это возвращение домой.
Also läufst du nur mit ihm rum, weil er solch ein Frauenmagnet ist, oder.?
Она всегда будет притягивать этих тварей.
Es lockt die Kreaturen der Dunkelheit an.
Вы не психопат, хотя вы можете их притягивать.
Sie sind kein Psychopath, obwohl Sie sich von ihnen angezogen fühlen.
И это из-за силы, которой обладает здесь вода - силы притягивать самые большие стада носорогов на Земле.
Und das ist die Macht, die Wasser hier besitzt, die Macht, die größte Versammlung von Nashörnern auf der Erde zustande zu bringen.
Обладать природным магнетизмом, чтобы буквально притягивать аудиторию. Угу.
Eins steht für Gewissenhaftigkeit und Vertrauen und das andere dafür, die richtigen Worte zu finden.
Дизайн, который будет их притягивать каждый раз, когда они будут прикасаться к вашему компьютеру.
Ein Design, das sie magisch anzieht, jedes Mal, wenn Sie Ihre Maschine berühren.

Suchen Sie vielleicht...?