Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zerschmettern Deutsch

Übersetzungen zerschmettern ins Englische

Wie sagt man zerschmettern auf Englisch?

Zerschmettern Deutsch » Englisch

smashing crushing cracking to pieces

Sätze zerschmettern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zerschmettern nach Englisch?

Filmuntertitel

Er könnte abstürzen, uns zerschmettern.
He may dash us to pieces.
Ein Mörder, der stark genug ist, Major Harkers Rückgrat zu brechen. Warum lebt er seine Rage aus, indem er Tassen und Teller kaputt macht, wo er doch genauso leicht einen Stuhl oder Tisch zerschmettern könnte?
Why should a murderer who's strong enough to break Major Harker's back, vent his bestial fury by breaking up dinky little cups and saucers when he could just as easily break up a large chair or smash a big table?
Wir zerschmettern sie.
We'll cut her to pieces.
Ich hätte dich zerschmettern können!
I could have crushed you!
Es beliebt mir, dieses Glas zu zerschmettern!
It's my pleasure to crush this glass!
Zerschmettern Sie, so viele Sie wollen.
Throw as many as you like.
Meine Rache wird dich in deinem verfluchten Haus zerschmettern.
Beware, Griabby!
Sturm und Hagel zerschlagen den Weizen. zerschmettern Vögel und was auf der Erde lebt.
Storms and hail shall cut down wheat shall cut down birds and living things of earth.
Deine mächtige Faust soll sie wie der Blitz zerschmettern.
You bring me good luck.
Zerschmettern von Türen. Das hier ist auch interessant.
Splitting doors.
Ich will das Glas zerschmettern. - Und das schaffst du nicht?
Oh, just a typical homebody, you know.
Das hält mich davon ab, Ihnen den Kopf zu zerschmettern!
Why am I denying myself the pleasure of smashing your head?
Der nimmersatte Eisberg, der nur darauf lauert. unachtsame Armeen zu zerschmettern.
To get a clean shirt and pick up some papers. I'm going night flying tonight.
Dass ein Asteroid ihre Welt zerschmettern wird?
An asteroid's coming to smash their world into atoms?

Nachrichten und Publizistik

Ja, der Kreml schaffte es, die Hoffnung des aufsässigen Micheil Saakaschwili auf gewaltsame Wiedervereinigung seines Landes zu zerschmettern.
Yes, the Kremlin was able to smack down the uppity Mikheil Saakashvili's hope of reuniting his country by force.

Suchen Sie vielleicht...?