Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vertrauenswürdig Deutsch

Übersetzungen vertrauenswürdig ins Englische

Wie sagt man vertrauenswürdig auf Englisch?

Sätze vertrauenswürdig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vertrauenswürdig nach Englisch?

Einfache Sätze

Du solltest dich mit Leuten zusammentun, die du für vertrauenswürdig hältst.
You should associate with people who you believe are trustworthy.
Er ist vertrauenswürdig.
He is trustworthy.
Wenn du vertrauenswürdig sein willst, sage den Menschen nur das, was sie glauben.
If you want to be credible, tell people only what they believe.
Man hält ihn für vertrauenswürdig.
He is considered trustworthy.
Tom ist sehr vertrauenswürdig.
Tom is very trustworthy.
Tom ist vertrauenswürdig.
Tom is trustworthy.
Wir hielten dich für nicht vertrauenswürdig.
We thought you were untrustworthy.
Tom wurde entlassen, weil er nicht vertrauenswürdig war.
Tom was fired because he couldn't be trusted.
Ich glaube, Tom ist nicht vertrauenswürdig.
I think Tom is untrustworthy.
Tom ist recht vertrauenswürdig.
Tom is quite trustworthy.
Man hält Tom für vertrauenswürdig.
Tom is considered trustworthy.
Tom ist nicht vertrauenswürdig.
Tom is not trustworthy.
Ist er vertrauenswürdig?
Can he be trusted?
Ist er vertrauenswürdig?
Is he reliable?

Filmuntertitel

Stellen Sie sicher, dass der Mieter zuverlässig. und vertrauenswürdig ist.
Be sure the person who rents my house is reliable. -A person you could trust.
Wenn Sie nicht vertrauenswürdig sind, wer dann?
If I could not trust you, I could not do business with anyone.
Vertrauenswürdig?
Is he trustworthy?
Mr. Minninger ist vertrauenswürdig wie die Bibel.
Mr. Minninger is as trustworthy as the Bible.
Du bist nicht mehr vertrauenswürdig.
You can no longer be trusted.
Ich bin vertrauenswürdig, treu. hilfreich, freundlich, gutmütig, fröhlich, tapfer, sauber und ehrlich. Den Leuten wird der Atem wegbleiben, wenn wir zusammen auftreten.
Why, I'm. trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous, kind, obedient, cheerful, thrifty, brave, clean, and reverent, and we could start a fire without rubbing two sticks together.
Obwohl der Doktor natürlich auch sehr vertrauenswürdig ist. Tagsüber.
Of course the doc can be trusted too, in the daytime.
Ich muss mir sicher sein, dass sie vertrauenswürdig sind.
I must be sure that they can be trusted.
Dabei sieht er so vertrauenswürdig aus wie Lenin.
Looks are deceiving. He's as angelic as a baby Lenin.
Er ist ein ruppiger Kerl, aber er arbeitet seit Jahren hier und ist sehr vertrauenswürdig.
You mustn't worry about Hillman. He's a surly chap, but he's been with me for years. Completely trustworthy.
Ist sie vertrauenswürdig?
Is it alright?
Aber ich habe das seltsame Gefühl, und das ist selten in meinem Beruf, dass Sie absolut vertrauenswürdig sind.
Besides, I have a funny feeling, believe me, it's rare in my profession that you're completely trustworthy.
Die eiserne Disziplin hier ist sehr vertrauenswürdig.
That ironlike discipline here is very trustworthy.
Vielleicht von jemandem, der vertrauenswürdig war, um einen privaten Rat zu bekommen statt Handschellen und lebenslänglich für die Frau, die er liebte.
Perhaps somebody that he could personally trust enough to be able to get private advice from, instead of a pair of handcuffs and a life sentence for the wife that he loved.

Nachrichten und Publizistik

In diesem Fall hörten die Banken - anders als in den 1930er Jahren - auf, einander zu vertrauen, bevor der Rest von uns erkannte, dass die Banken nicht mehr vertrauenswürdig waren.
In this case, unlike in the 1930's, banks stopped trusting each other before the rest of us realized that it was time to stop trusting banks.
Darüber hinaus sind auch die G-20 selbst nicht mehr vertrauenswürdig. Was ursprünglich als Werkstatt für ein neues System wirtschaftlicher Verwaltung geplant war, wird heute weitgehend als zunehmend irrelevantes Kaffeekränzchen wahrgenommen.
Moreover, the G-20 itself is short on credibility; what was once considered a workshop for a new system of global economic governance is now widely regarded as an increasingly irrelevant talk shop.
Natürlich ist durchaus nicht jeder zu jederzeit vertrauenswürdig.
Trustworthiness is hardly universal.
Wenn sie gut funktionieren, sagt uns unser allgemeines Empfinden, dass - auch wenn die Menschen nicht immer vertrauenswürdig sind - eine grundlegende Fairness gegeben ist.
When these function well, we have a general sense that, even though people are not always trustworthy, basic fairness prevails.
Die Europäer vertrauten einem System, das nicht vertrauenswürdig war.
Europeans trusted a system that was untrustworthy.
Wenn Wähler Politiker als nicht vertrauenswürdig abschreiben, kommt es zu antidemokratischen Bewegungen.
When voters write off politicians as dishonest, anti-democratic movements thrive.
Also bleibt Japan zumindest gegenüber den USA und der Europäischen Union weitgehend vertrauenswürdig.
Thus, Japan remains broadly credible, at least relative to the US and the European Union.
Darüber hinaus hat sich die griechische Regierung als nicht vertrauenswürdig erwiesen.
Moreover, the Greek government turned out to be untrustworthy.
Doch steht Russland heute isolierter, weniger vertrauenswürdig und geringer geachtet da als vor einem Monat.
But today Russia is more isolated, less trusted, and less respected than it was a month ago.

Suchen Sie vielleicht...?