Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

respecting Englisch

Bedeutung respecting Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch respecting?
In einfachem Englisch erklärt

respecting

You use respecting to introduce your subject or topic. He began to have serious worries respecting his car. There was some discussion respecting the problems we have been having.

respecting

regarding; considering

Übersetzungen respecting Übersetzung

Wie übersetze ich respecting aus Englisch?

respecting Englisch » Deutsch

zugewendet respektierend achtend

Synonyme respecting Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu respecting?

Sätze respecting Beispielsätze

Wie benutze ich respecting in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

His bravery is worth respecting.
Seine Tapferkeit verdient Anerkennung.

Filmuntertitel

I'm respecting your rights.
Ich beachte sie. - Das sagen Sie.
Any self-respecting script would have had me swallow Oscar's whisky and go off on a bat.
In jedem guten Drehbuch hätte ich Oscars Whisky runtergekippt und hätte eine Zechtour gemacht.
No self-respecting prime minister would offer kronen.
Kein Minister, der auf sich hält, bietet Kronen an.
No self-respecting waitress would take dollars.
Keine Bedienung, die auf sich hält, nimmt Dollar.
Well, like any decent, self-respecting housekeeper, I listen in on the other phone.
Wie jede anständige Haushälterin lausche ich am anderen Telefon.
Sure, I'll stop respecting you.
Es reicht. Du willst, dass ich dich duze? Das mache ich sofort.
Any self-respecting injun could walk away with it.
Den könnte sich jede anständige Rothaut schnappen.
Every self-respecting writer feels that way about his work sometime or another.
Jeder Autor mit Selbstachtung denkt gelegentlich mal so über seine Arbeit.
You know, when you first hooked me on that train, I thought you were a friendly, likeable, self-respecting first-class bum.
Als Sie mich da im Zug reingelegt haben, hielt ich Sie für einen liebenswerten Rumtreiber mit Selbstachtung.
We'll go on loving and respecting him.
Wir werden ihn lieben und respektieren.
By respecting them.
Indem ich sie respektiere.
In any self-respecting society, everyone has to pay their taxes.
Jede Gesellschaftsordnung funktioniert nur auf Basis eines straffen Steuersystems.
Maybe you weren't respecting him.
Vielleicht sind Sie ihm zu ehrgeizig.
I'll do as any other self-respecting princess does.
So machen alle anständigen Prinzessinnen.

Nachrichten und Publizistik

She said that change in Syria would require Syrians of every faith and ethnicity to work together, protecting and respecting the rights of minorities.
Eine Wende in Syrien, so sagte sie, setze voraus, dass Syrer aller Glaubensrichtungen und Volksgruppen zusammenarbeiteten und die Rechte der Minderheiten schützten und respektierten.
It seeks to be finely balanced, respecting the regime's sovereignty while subtly pressing home the point in unison, as neighboring states.
Es ist durchaus ausgewogen formuliert, indem man einerseits die Souveränität des Regimes respektiert und andererseits den Standpunkt der Nachbarstaaten in subtiler aber nachdrücklicher Weise und einstimmig darlegt.
If Bulgaria sends this man back to Turkmenistan - where he faces certain torture and the threat of a brutal death - our claim to be part of a democratic, rights-respecting Europe will ring hollow.
Wenn Bulgarien diesen Mann zurück nach Turkmenistan schickt - wo ihm Folter gewiss ist und die Gefahr eines brutalen Todes bevorsteht - klingt unsere Behauptung unglaubwürdig, Teil eines demokratischen Europas zu sein, das die Rechte anderer achtet.
Finally, religious leaders must accept a new responsibility: to stand up firmly and resolutely for respecting those of faiths different from their own.
Und schließlich müssen die Religionsführer eine neue Verantwortung akzeptieren: fest und entschlossen für den Respekt gegenüber Menschen anderen Glaubens einzutreten.
The way forward lies in democratic forms of federalism, which can preserve sufficient central authority for the purposes of statehood, while respecting local and regional cultures.
Der Weg nach vorne liegt in demokratischen Formen des Föderalismus, die genügend zentrale Macht aufrechterhalten, um den Zwecken der Staatlichkeit zu genügen und gleichzeitig lokale und regionale Kulturen respektieren.
Europe's response to terror requires, first and foremost, strengthening its intelligence services so that they can detect and dismantle terrorist cells while respecting basic rights and due process.
Europas Antwort auf den Terror erfordert vor allem eine Stärkung seiner Geheimdienste, so dass sie terroristische Zellen aufspüren und unschädlich machen können, gleichzeitig aber Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit wahren.
It was an institution committed to respecting the integrity of all individuals and all other institutions.
Es handelte sich um eine Institution, die sich verpflichtete, die Integrität aller Menschen und aller anderen Institutionen zu respektieren.
In February, after the Democratic Republic of Congo challenged an arrest warrant against its foreign minister, the International Court of Justice said Belgium had gone too far by not respecting the immunity of sitting office holders.
Nachdem die Demokratische Republik Kongo einen Haftbefehl gegen ihren Außenminister anfocht, hat der Internationale Gerichtshof verlauten lassen, dass Belgien zu weit gegangen wäre, weil man die Immunität von Amtsinhabern nicht respektiere.
That said, when it comes to respecting minority rights, democracies have a far better record than autocracies.
Trotzdem ist dies in Demokratien weit häufiger der Fall.
The exact arrangements will have to be decided, but they must allow quicker and better-informed decision-making while respecting national fiscal prerogatives.
Über die genauen Arrangements wird man sich verständigen müssen, doch müssen sie schnellere und begründetere Entscheidungen ermöglichen und zugleich die nationalen finanzwirtschaftlichen Vorrechte respektieren.
It also ties their hands, especially as they seek to build the physical and institutional infrastructure of the twenty-first century while respecting social promises.
Auch sind dadurch ihre Hände bei der Aufgabe gebunden, die physische und institutionelle Infrastruktur des 21.Jahrhunderts aufzubauen und gleichzeitig ihre sozialen Versprechen zu halten.
Even respecting the idiosyncrasies of each context, there is still sufficient common ground for more precision in the agreements.
Selbst unter Berücksichtigung der länderspezifischen Eigenheiten, gibt es noch immer genügend Gemeinsamkeiten, um zu präziseren Übereinkünften zu gelangen.
It is only by respecting our common values and not exacerbating our differences that the West will be able to reinvent itself.
Nur wenn wir unsere gemeinsamen Werte achten, anstatt unsere Unterschiede zu vertiefen, kann der Westen sich selbst neu erfinden.
Many people expected that Venezuela would follow the example of several Latin American countries by respecting constitutional procedures to legitimize a new government.
Viele Menschen hofften nun, dass Venezuela dem Beispiel einiger anderer lateinamerikanischer Staaten folgen würde und man eine neue Regierung durch die Befolgung verfassungskonformer Abläufe legitimieren würde.

Suchen Sie vielleicht...?