Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

rebuilding Englisch

Bedeutung rebuilding Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch rebuilding?

rebuilding

building again

Übersetzungen rebuilding Übersetzung

Wie übersetze ich rebuilding aus Englisch?

Synonyme rebuilding Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu rebuilding?

Sätze rebuilding Beispielsätze

Wie benutze ich rebuilding in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

I will now devote myself to peace and rebuilding.
Nun möchte ich mich dem Frieden und der Zukunft widmen.
At Oberwald they have torn down the dormitories, the Queen is rebuilding them.
Während die Königin ihre Schlafgemächer umbauen lässt.
We've had enough trouble just rebuilding all the schools.
Ich kann die Sache auch kaum beschleunigen.
I'm rebuilding my exhibition from the ground up.
Ich baue meine Ausstellung von Grund auf wieder auf.
But rebuilding the Alps?
Aber die alpen umbauen?
We've delayed the rebuilding of London long enough.
Mr Younger, der Wiederaufbau Londons soll weitergehen.
Thousands of years of building, rebuilding, creating and re-creating. so you can let it crumble to dust!
Über Jahrtausende hinweg schufen die Menschen Dinge, und Sie lassen alles verkommen!
We rebuilding the place?
Bauen wir hier um?
Endeavor to maintain good health. and bear these bitter trials. and await the rebuilding. of our father country!
Ich befehle euch bei guter Gesundheit zu bleiben, das Unerträgliche zu bezwingen und auf den Tag der Wiederaufrichtung unseres Vaterlandes zu warten!
Some are rebuilding the wall.
Einige bauen die Schutzmauer wieder auf.
We need one more day to finish rebuilding that wall.
Wir brauchen noch einen Tag, um den Bau der Mauer zu beenden.
And it burns down about every five minutes but each time they keep on rebuilding it a little bigger and better than before.
Und es brennt alle 5 Minuten nieder. Aber jedes Mal bauen sie es wieder auf, größer und besser als zuvor.
Are you tending a tearoom? Are you rebuilding your strength?
Machst du eine Teepause?
I mean, we could spend hours rebuilding the steps, the termites eat, the steps collapse, and it's bad for our morale.
Wir könnten beste Stufen hinbauen und dann fressen die Ameisen sie auf. - Macht schlechten Eindruck. - Richtig.

Nachrichten und Publizistik

It would seem that rebuilding confidence in the Federal Reserve and the Securities and Exchange Commission is economically more important than rebuilding trust in Citibank or AIG.
Es scheint ökonomisch wichtiger zu sein, das Vertrauen in die US-Notenbank Federal Reserve und die Securities and Exchange Commission wiederherzustellen als das Vertrauen in die Citibank oder AIG.
It would seem that rebuilding confidence in the Federal Reserve and the Securities and Exchange Commission is economically more important than rebuilding trust in Citibank or AIG.
Es scheint ökonomisch wichtiger zu sein, das Vertrauen in die US-Notenbank Federal Reserve und die Securities and Exchange Commission wiederherzustellen als das Vertrauen in die Citibank oder AIG.
With careful management, Turkey may find itself drawing closer to Europe, while rebuilding its relationship with America.
Bei umsichtiger Handhabung kann sich die Türkei weiter an Europa annähern und gleichzeitig ihre Beziehung zu Amerika wieder aufbauen.
But, just as the post-Kobe rebuilding did little to end the first of Japan's lost decades, a similar outcome can be expected this time.
Aber der Wiederaufbau nach Kobe trug wenig dazu bei, das erste von Japans verlorenen Jahrzehnten zu beenden und mit einer ähnlichen Entwicklung kann auch diesmal gerechnet werden.
The upside of rebuilding - beyond the urgent restoration of normal life for thousands of people - is only a temporary palliative for an impaired economy.
Die Früchte des über die dringende Wiederherstellung normaler Lebensbedingungen für tausende Menschen hinausgehenden Wiederaufbaus stellen nur eine temporäre Linderung für die beeinträchtigte Wirtschaft dar.
For these and many other reasons, rebuilding Afghanistan's economy will require not only economic reconstruction but an effort to reinvent the country's political and cultural institutions.
Aus diesen und vielen anderen Gründen braucht die Rekonstruktion der afghanischen Wirtschaft nicht nur den wirtschaftlichen Wiederaufbau, sondern auch das Bemühen, die politischen und kulturellen Institutionen des Landes neu zu gründen.
Rebuilding the country cannot be done cheaply.
Der Wiederaufbau des Landes ist nicht billig zu haben.
Consumers are diverting what little income they earn away from spending toward paying down debt and rebuilding savings.
Die Verbraucher kanalisieren das Wenige, was sie verdienen, weg von den Ausgaben in Richtung Schuldenabbau und Wiederaufbau von Ersparnissen.
We can all leave the TV off more hours per day and spend that time reading, talking with each other, and rebuilding the bases of personal health and social trust.
Wir alle können den Fernseher täglich ein paar Stunden länger ausgeschaltet lassen und die Zeit nutzen, um zu lesen, miteinander zu reden und die Grundlagen persönlicher Gesundheit und gesellschaftlichen Vertrauens wiederherzustellen.
In rebuilding the shattered post-Thatcherite economy, we should be careful not to revive the failed policies of the past.
Beim Wiederaufbau der darnieder liegenden Wirtschaft nach dem Thatcherismus sollten wir vorsichtig sein, nicht die gescheiterte Politik der Vergangenheit wieder neu zu beleben.
Ending the crisis requires not only easing liquidity, but also repairing banks' balance sheets and rebuilding their capital base.
Um die Krise zu beenden, muss nicht nur das Liquiditätsproblem gelöst werden, sondern es bedarf auch einer Sanierung der Bilanzen und eines Wiederaufbaus der Kapitalbasis der Banken.
They recognize their vested interest in overcoming their divisions and rebuilding their political community.
Sie erkennen, dass ihr ureigenes Interessen darin besteht, ihre Spaltungen zu überwinden und ihre politische Gemeinschaft wieder aufzubauen.
In the ten years of postcommunist transition our new political elites take either an apathetic stance towards rebuilding civil society or actively oppose it.
Unsere neue politische Elite hat in den zehn Jahren der Transformation zum Wiederaufbau der Zivilgesellschaft entweder eine gleichgültige Einstellung oder aktive Gegenhaltung eingenommen.
For Palestine's unity government, the time to begin the rebuilding process is now.
Für Einheitsregierung in Palästina ist jetzt die Zeit, um mit dem Wiederaufbau zu beginnen.

Suchen Sie vielleicht...?