Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

occupied Englisch

Bedeutung occupied Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch occupied?

occupied

held or filled or in use she keeps her time well occupied the wc is occupied seized and controlled as by military invasion the occupied countries of Europe (= tenanted) resided in; having tenants not all the occupied (or tenanted) apartments were well kept up (= engaged) having ones attention or mind or energy engaged she keeps herself fully occupied with volunteer activities deeply engaged in conversation

Übersetzungen occupied Übersetzung

Wie übersetze ich occupied aus Englisch?

Synonyme occupied Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu occupied?

Sätze occupied Beispielsätze

Wie benutze ich occupied in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
During that winter, writing occupied most of my free time.
Während des Winters nahm das Schreiben den Großteil meiner Freizeit ein.
I hope this seat is not occupied.
Ich hoffe, dieser Platz ist nicht besetzt.
The armed forces occupied the entire territory.
Das Militär besetzte das gesamte Territorium.
All the seats are occupied.
Alle Plätze sind besetzt.
It's occupied.
Es ist besetzt.
The meeting room is occupied at the moment.
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt.
All the apartments are occupied.
Alle Wohnungen sind bewohnt.
The soldiers occupied the building.
Die Soldaten besetzten das Gebäude.
The fitting room is occupied.
Die Umkleidekabine ist besetzt.
William the Conqueror occupied England in 1066.
Wilhelm der Eroberer besetzte England im Jahre 1066.
Tom is occupied.
Tom ist beschäftigt.
Our forces occupied the city.
Unsere Truppen besetzten die Stadt.

Filmuntertitel

To join Algiers and Constantine, they occupied a territory Abd el-Kader thinks is his.
Wir besetzen ein Gebiet, das Abd el-Kader als seines ansieht.
What if Cossacks or Prussians still occupied Paris?
Wie würden Sie handeln, wenn die Kosaken Paris besetzen würden?
I may be occupied during the day tomorrow.
Es kann sein, dass ich morgen tagsüber beschäftigt bin.
Oh, it must have been, Baron. The gentleman occupied the royal suite.
Oh, das nehme ich wohl an, Herr Baron, der Gentleman bewohnt die Königssuite.
You've occupied too much time already!
Das tun Sie schon!
It's the only place that's not occupied.
Alles andere ist besetzt.
Who occupied the room?
Wer wohnte in dem Zimmer?
As a matter of fact I can't. I was very much occupied.
Sicher können Sie sich an den Namen erinnern.
After you've occupied it for some time my hard old heart may soften.
Nachdem ihr es einige Zeit bewohnt habt, mag mein hartes Herz weich werden.
It's too early. The rooms are all occupied.
Sie sind zu früh, die Zimmer sind besetzt.
I keep myself occupied.
Ich war beschäftigt.
Good heavens, if an empty room will do this to you, what will happen when it's occupied?
Ich bin ganz nervös. - Ganz ruhig. Das Zimmer ist leer!
Is my apartment still occupied?
Habe ich noch immer Besuch?
Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day.
Hinter diesem Vorhaben stand Adenoid Hynkel, dessen Genie die Nation führte. Seine unermüdliche Energie ließ ihm keine Sekunde Ruhe.

Nachrichten und Publizistik

Most people have forgotten that the Paris Protocols of April 1994 established a customs union between Israel and the occupied territories, with a joint Economic Council to adjudicate trade disputes.
Die meisten Menschen haben vergessen, dass mit dem Pariser Protokoll vom April 1994 eine Zollunion zwischen Israel und den besetzten Gebieten etabliert wurde, in der ein gemeinsamer Wirtschaftsrat über Handelskonflikte urteilt.
Despite the way it often looks to outsiders, debates in Israel about the future of the occupied territories have never been confined to hawks and doves.
Trotz der Art und Weise, wie sie sich häufig gegenüber außen stehenden Beobachtern darstellt, hat sich die Debatte in Israel über die Zukunft der besetzten Gebiete nie auf den Gegensatz zwischen Falken und Tauben reduzieren lassen.
Ideological hawks view the occupied territories as an integral part of the historical Land of Israel, the homeland of the Jewish people.
Die ideologischen Falken betrachten die besetzten Gebiete als integralen Bestandteil des historischen Israels, der Heimat des jüdischen Volkes.
First, long-term continuation of violence will force Israel to withdraw from the occupied territories.
Zunächst durch langfristig fortgesetzte Gewalt, die Israel zwingt, sich aus den besetzten Gebieten zurückzuziehen.
Since 2000, we have seen the most dramatic evidence ever of speculative bubbles in markets for owner-occupied homes.
Seit dem Jahr 2000 bekommen wir die dramatischsten Beweise für eine Spekulationsblase auf den Märkten für selbst genutztes Wohneigentum vor Augen geführt.
But, after the Philippines withdrew, China occupied the shoal - and, despite a mutual-defense treaty between the US and the Philippines, the US did little in response.
Doch nachdem die Philippinen abgezogen waren, hat China das Riff besetzt - und obwohl ein gegenseitiger Verteidigungsvertrag zwischen den USA und den Philippinen existiert, haben sich die USA in Zurückhaltung geübt.
The current crisis is obviously the first serious test for Olmert and his plans for further withdrawal from Israeli-occupied territories.
Die momentane Krise ist offenkundig die erste ernsthafte Bewährungsprobe für Olmert und seine Abzugspläne aus den von Israel besetzten Gebieten.
During World War II, Allied soldiers occupied Iran, using the country as a way station to transport supplies from the Persian Gulf to the Soviet Union.
Während des Zweiten Weltkriegs besetzten alliierte Soldaten den Iran und benutzten das Land als Zwischenstation für den Transport von Vorräten aus dem Persischen Golf in die Sowjetunion.
To be sure, the US has long provided subsidies to owner-occupied housing - mostly through the tax deduction for mortgage interest.
Es stimmt, dass die USA den Eigenheimerwerb schon seit langem subventionieren - überwiegend über die Steuerabzugsfähigkeit von Hypothekenzinsen.
But words are not without consequences, and there is little question that human rights has occupied a higher place in international deliberations during Annan's tenure than ever before.
Doch bleiben Worte nicht ohne Folgen, und es besteht wenig Zweifel daran, dass die Menschenrechte in Annans Amtszeit bei internationalen Beratungen einen höheren Stellenwert einnahmen als je zuvor.
All occupied European societies were complicit to some degree in the Nazi effort to destroy the Jews.
Alle besetzten europäischen Gesellschaften haben sich in gewissem Ausmaß an den Bemühungen der Nazis zur Vernichtung der Juden beteiligt.
Many of the countries that refused to take in suffering refugees were themselves, in due course, occupied and brutalized by the Nazis - and desperate for the compassion that they denied the Jews in July 1938.
Viele der Länder, die sich weigerten, leidende Flüchtlinge aufzunehmen wurden ihrerseits alsbald von den Nazis besetzt und geschunden - und suchten verzweifelt jenes Mitgefühl, das sie den Juden im Juli 1938 verweigert hatten.
A few years ago, their speaker occupied important positions within US diplomacy; he is now a key figure of the New York establishment.
Vor ein paar Jahren bekleidete der Sprecher wichtige Positionen innerhalb der US-amerikanischen Diplomatie, er ist jetzt eine Schlüsselfigur des New Yorker Establishments.
Anyone who experienced occupied Germany after World War II, as I did, remembers that the first postwar elections held there were local and regional.
Jeder, der so wie ich das besetzte Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg erlebte, erinnert sich, dass die ersten Wahlen nach dem Krieg Lokal- und Regionalwahlen waren.

Suchen Sie vielleicht...?