Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

obsessed Englisch

Bedeutung obsessed Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch obsessed?

obsessed

(= haunted, preoccupied, taken up) having or showing excessive or compulsive concern with something became more and more haunted by the stupid riddle was absolutely obsessed with the girl got no help from his wife who was preoccupied with the children he was taken up in worry for the old woman besessen (= possessed) influenced or controlled by a powerful force such as a strong emotion by love possessed

Übersetzungen obsessed Übersetzung

Wie übersetze ich obsessed aus Englisch?

Synonyme obsessed Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu obsessed?

Sätze obsessed Beispielsätze

Wie benutze ich obsessed in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
Der Mann war von der Angst besessen, dass das Geheimnis offen werden könnte.
Tom was obsessed by the belief that, one by one, everyone around him was being abducted and replaced by aliens.
Tom ist von der Idee besessen, dass Außerirdische nach und nach sämtliche Menschen aus seiner Umgebung entführen und deren Platz einnehmen.
My wife is obsessed with cleaning.
Meine Frau ist putzwütig.
He's obsessed with cleanliness.
Er hat einen Reinlichkeitsfimmel.
My wife is obsessed with cleanliness.
Meine Frau hat einen Reinlichkeitsfimmel.
She's obsessed with books.
Sie ist von Büchern besessen.
Mary is obsessed with animals, and especially squirrels.
Maria hat einen Tiertick, besonders für Eichhörnchen.
Tom is obsessed with cleanliness.
Tom hat einen Reinlichkeitsfimmel.
My friend is obsessed with this.
Mein Freund ist davon besessen.
My friend is obsessed with this.
Meine Freundin ist davon besessen.
Mary is obsessed with fashion.
Maria hat einen Modetick.
Tom is obsessed with power and money.
Tom ist macht- und geldbesessen.
Why are you so obsessed with cars?
Warum bist du so besessen von Autos?
Why are you so obsessed with cars?
Warum sind Sie so besessen von Autos?

Filmuntertitel

He is obsessed by evil desire and today it befalls him. I won't hear anything.
Von bösen GelÜsten ist er besessen und heute noch ereilt ihn. lch will nichts hören.
You see, he is obsessed, the demon speaks through him!
Ihr seht, er ist besessen, aus ihm spricht der Dämon!
Dr. Seward, your patient, Renfield, whose blood I have just analyzed, is obsessed with the idea that he must devour living things in order to sustain his own life.
Dr. Seward, Ihr Patient Renfield, dessen Blut ich soeben untersucht habe, ist von der Idee besessen, lebende Wesen zu verzehren, um sein eigenes Leben zu erhalten.
Dr. Seward's patient, Renfield, whose blood I have just analyzed is obsessed with the idea that he must eat other living creatures in order to sustain his own life.
Dr. Sewards Patient, Renfield. dessen Blut ich gerade analysiert habe. ist besessen von der Idee, dass er andere Lebewesen vertilgen muss. um sein eigenes Leben zu erhalten.
His attempted action must therefore be attributed to a diseased mind, afflicted with hallucinations of grandeur and obsessed with an insane desire to become a public benefactor.
Seine Pläne lassen sich daher. einem kranken Geist zuschreiben, der größenwahnsinnig. und von dem irren Wunsch besessen ist, ein öffentlicher Wohltäter zu sein.
So obsessed, that he could commit murder.
So besessen davon, dass er morden konnte.
Yet one thing obsessed me.
Doch eines verfolgte mich.
I am obsessed with how lovely the folk singing is.
Ich bin ganz davon besessen, wie wunderbar das Volk hier singt.
Your were still obsessed by your crash.
Weil er noch nicht geheilt war.
You still obsessed with that Colt?
Sie Sie immer noch von diesem Colt besessen?
He is obsessed with the idea of becoming my son-in-law.
Der -allerdings nicht mehr lange- die fixe Idee hat, mein Schwiegersohn zu werden!
Perhaps I have become, as you put it, obsessed by our name and our past, and the absence of our future, and by our paintings.
Vielleicht bin ich wirklich von unserem Namen besessen, von der Vergangenheit, von unserer nicht existenten Zukunft und unseren Bildern.
You're so obsessed with the rules when it comes to the smaller pupils.
Darauf sind Sie ja sonst so versessen, gerade kleinen MitschüIern gegenüber.
Not even Carl Magnus, that's why he's obsessed by her.
Nicht mal Carl Magnus. Deswegen ist er besessen von ihr.

Nachrichten und Publizistik

George W. Bush is obsessed with the war on terrorism, especially with the military response to terrorism.
George W. Bush ist besessen vom Krieg gegen den Terrorismus und insbesondere der militärischen Antwort auf den Terrorismus.
At the Cold War's end, Japan remained obsessed with Russia as the heir to the Soviet Union.
Nach dem Ende des Kalten Krieges war Japan weiter von Russland - als Nachfolger der Sowjetunion - besessen.
BRUSSELS - Europe seems to be obsessed with austerity.
BRÜSSEL: Europa scheint vom Sparen besessen.
Since then, we have learnt all too unambiguously that Saddam is obsessed with procuring weapons of mass destruction - chemical and biological warheads as well as atomic bombs and the missiles to deliver them.
Seit damals ist uns in selten eindeutiger Weise vor Augen geführt worden, dass Saddam von Massenvernichtungswaffen - chemischen und biologischen Sprengköpfen samt zugehöriger Raketen - besessen ist.
Yet, while the Chinese clearly understand these contingencies and are preparing themselves to deal with them diplomatically and militarily, the Kremlin remains myopically obsessed with the phantom threat of America.
Doch während die Chinesen diese Möglichkeiten verstehen und sich darauf diplomatisch und militärisch vorbereiten, bleibt der Kreml von der Phantombedrohung durch Amerika besessen.
Mindful of the bitter memory of famine (and trade embargoes), China's government remains obsessed with ensuring self-sufficiency in food.
Durch die bitteren Erfahrungen mit Hungersnöten (und Handelsembargos) ist die chinesische Regierung noch immer von der Idee besessen, das Land müsse sich mit Nahrungsmitteln selbst versorgen können.
Increasingly obsessed at the prospect of its own citizens and practices coming under international scrutiny, America has over the past few years contributed to the general erosion of the UN human rights monitoring system.
Selber zunehmend besorgt, dass ihre eigenen Bürger und Praktiken international unter die Lupe genommen werden, haben die Amerikaner in den letzten Jahren zu der allgemeinen Erosion des UN-Überwachungssystem für die Menschenrechte beigetragen.
That is no surprise, as European central bankers are the most conventional in their thinking and have been the most obsessed with inflation.
Dies überrascht nicht, da die europäischen Notenbanker in ihrem Denken besonders konventionell und am meisten von der Inflation besessen sind.
He was obsessed by the ideal of unity.
Er war von dem Ideal der Einheit besessen.
Unlike the British and the Americans, the French are much less obsessed with sex than they are with financial scandal.
Anders als Briten und Amerikaner sind die Franzosen sehr viel weniger von Sex besessen als von Finanzskandalen.
This is a deeply unfavorable situation, which explains why the ECB, once obsessed with the risk that governments would coalesce to assail its independence, has turned into the staunchest advocate of fiscal-policy coordination.
Dieser entscheidende Nachteil erklärt, warum die EZB, die sich früher vor allem darum sorgte, dass die Regierungen sich gemeinsam gegen ihre Unabhängigkeit wenden könnten, heute zum stärksten Verfechter haushaltspolitischer Koordinierung geworden ist.
Governments obsessed with national competitiveness are likely to pursue damaging economic policies.
Von nationaler Wettbewerbsfähigkeit besessene Regierungen tendieren auch dazu, schädliche wirtschaftspolitische Strategien zu verfolgen.
Such rhetoric makes wars easier to justify, easier to wage, and easier to support, especially for elected leaders who must respond directly to swings in public opinion. Such language works equally well for any society in today's media-obsessed age.
Dies vor allem für gewählte Volksvertreter, die auf Schwankungen in der öffentlichen Meinung unmittelbar reagieren müssen. Diese Sprache funktioniert in der heutigen medienbesessenen Zeit in jeder Gesellschaft gleichermaßen.
Today, the world is obsessed with the slowdown in China and the woes of its stock market.
Heute dreht sich alles um den Abschwung in China und die Nöte an den Börsen des Landes.

Suchen Sie vielleicht...?