Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

naiv Deutsch

Übersetzungen naiv ins Englische

Wie sagt man naiv auf Englisch?

Sätze naiv ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich naiv nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist naiv von dir, das zu glauben.
It's naive of you to believe that.
Es ist naiv von Ihnen, das zu glauben.
It's naive of you to believe that.
Es ist naiv von euch, das zu glauben.
It's naive of you to believe that.
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen.
They were too naive to understand the necessity of studying.
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
Tom kann doch nicht so naiv sein!
Tom can't be that naive.
Ich war naiv.
I was naive.
Er war naiv.
He was naive.
Sie war naiv.
She was naive.
Er ist jung, naiv und unerfahren.
He's young, naive and inexperienced.
Sie ist jung, naiv und unerfahren.
She's young, naive and inexperienced.
Du kannst doch nicht so naiv sein.
You can't possibly be that naive.
Du bist naiv.
You're naive.
Tom ist sehr naiv.
Tom is very naive.

Filmuntertitel

Wenn Sie glauben, dass ich irgendjemandem traue, dann sind Sie sehr naiv.
You're very naive if you think I trust people.
Wir sind nicht naiv, Kumpel.
We're not naive, pal.
Frau Claypool ist nicht so naiv wie sie wirkt.
Mrs. Claypool isn't as big a sap as she looks.
Er ist naiv wie ein Kind.
He's as naive as a child. Close that door.
Es heißt, der junge Mann sei ziemlich naiv.
I'm led to believe the young man's quite childish.
Sagen Sie uns doch, warum unser Wunsch so lächerlich und naiv ist.
Since we seem to be so ridiculously green, perhaps you would point out what it is.
Sie wären überrascht, wie naiv er sich in den Briefen ausdrückt.
You would be surprised how young he sounds in these letters.
Die Männer sind naiv.
Men are naive.
Ist die naiv!
Isn't she naive?
Ich war naiv.
I was rather naive.
Ich war immer naiv in Bezug auf Frauen!
I was always naive about women.
Seien Sie nicht so naiv, Inspektor.
Don't be so naive, Inspector.
Nun seien Sie nicht naiv, Mr. Holmes.
Don't be so naive, Mr. Holmes.
Sie sind naiv, Monsieur Larga.
You're a child, Mr. Larga.

Nachrichten und Publizistik

Neun Länder verfügen bereits über Kernwaffen, und es wäre naiv anzunehmen, dass andere, insbesondere in Konfliktregionen, nicht versuchen werden, in ihren Besitz zu gelangen.
Nine countries already have nuclear weapons, and it would be naive to presume that others, particularly in regions of conflict, will not try to get hold of them.
Bush kann es naiv für eine Lüge halten und deshalb auch für falsch, wenn er sagt, er sei in Kalifornien, wo doch die Rede in Washington aufzeichnet wird.
Bush may naively consider it lying, and therefore wrong, to say that he is in California when he is recording a speech in Washington.
Aus dem Zusammenbruch von Long Term Capital Management vor ein paar Jahren konnten einige Lehren in punkto Risikomanagement gezogen werden und auch die, dass man nicht allzu naiv enorme Erträge erwarten darf.
The failure of Long Term Capital Management a few years ago provided a lesson about risk management and the need to not be dreamy-eyed about a string of huge returns.
Es wäre naiv anzunehmen, dass diese Einstellung, die tiefer in der PLA verwurzelt ist als irgendwohin sonst, nun in der chinesischen Gesellschaft der Vergangenheit angehören würde.
It would be naive to assume that this mindset, which has become more deeply rooted in the PLA than anywhere else in Chinese society, is a thing of the past.
Die USA sehen den Nahen Osten weiterhin naiv als ein Manipulationsobjekt an, ob in Bezug auf Öl oder zu anderen Zwecken.
The US naively continues to view the Middle East as an object of manipulation, whether for oil or for other purposes.
Es mag sein, dass die Staats- und Regierungschefs und naiv waren, wenn sie annahmen, dass ihre Kommunikation wirklich sicher war.
It may be that leaders and their staffs were naive in believing that their communications were really secure.
Natürlich wäre es naiv zu glauben, dass religiöse oder politische Extremisten an einem Meinungsaustausch interessiert sind.
It would be naive, of course, to believe that religious or political extremists are interested in an exchange of views.
Ist es naiv, zu glauben, dass es bei unserer Welt um mehr geht als ein Nullsummendenken?
Is it naive to believe that the world amounts to more than zero-sum thinking?
Drittens glaubte man (etwas naiv), dass die dem Euro zugrunde liegenden Institutionen die Qualität der Wirtschaftspolitik insgesamt verbessern würden, so als ob europaweite Strategien automatisch besser wären als nationale.
Third, it was (somewhat naively) believed that the institutions underpinning the euro would improve the overall quality of economic policy, as though Europe-wide policies would automatically be better than national ones.
Natürlich darf man nicht naiv sein.
Of course, one must not be naive.
Dies ist ein in sich völlig stimmiges Gedankengebäude, aber in seiner uneingeschränkten Vertrauensseligkeit etwas naiv (beispielsweise in den polemischen Veröffentlichungen des Wirtschaftsnobelpreisträgers Paul Krugman).
This is a fully coherent viewpoint, but naive in its unqualified confidence (for example, in the polemical writings of the Nobel laureate economist Paul Krugman).
Europas Forderungen - die angeblich gewährleisten sollen, dass Griechenland seine Auslandsschulden bedienen kann - sind launenhaft, naiv und im Grunde selbstzerstörerisch.
Europe's demands - ostensibly aimed at ensuring that Greece can service its foreign debt - are petulant, naive, and fundamentally self-destructive.
Die Idee eines ethischen Ansatzes hinsichtlich der Krise in Griechenland mag den Lesern der Finanzpresse absurd erscheinen und viele Politiker werden ihn zweifellos als naiv abtun.
That idea of an ethical approach to the Greek crisis might sound absurd to readers of the financial press, and many politicians will undoubtedly consider it naive.
Ist das europäische Zentrum gegenwärtig zu naiv - oder zu idealistisch?
Is the European center currently too naive, or too idealistic?

Suchen Sie vielleicht...?

nail fingernail | nai | naiad | nail | Naiki | naik | Naija | naif | Naias | naib | NAID | nail house