Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

naive Englisch

Bedeutung naive Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch naive?
In einfachem Englisch erklärt

naive

If someone is naive, they do not have experience. Because of his rash decisions, everyone said he was a naive person.

naive

marked by or showing unaffected simplicity and lack of guile or worldly experience a teenager's naive ignorance of life the naive assumption that things can only get better this naive simple creature with wide friendly eyes so eager to believe appearances unbefangen, naiv inexperienced (= primitive) of or created by one without formal training; simple or naive in style primitive art such as that by Grandma Moses is often colorful and striking (= unenlightened) lacking information or instruction lamentably unenlightened as to the laws (= uninitiate, uninitiated) not initiated; deficient in relevant experience it seemed a bizarre ceremony to uninitiated western eyes he took part in the experiment as a naive subject

Übersetzungen naive Übersetzung

Wie übersetze ich naive aus Englisch?

Synonyme naive Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu naive?

Sätze naive Beispielsätze

Wie benutze ich naive in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Get rid of those kinds of naive ideas.
Befrei dich von derartig naiven Ideen.
Get rid of those kinds of naive ideas.
Befreien Sie sich von derartig naiven Ideen.
It's naive of you to believe that.
Es ist naiv von dir, das zu glauben.
It's naive of you to believe that.
Es ist naiv von Ihnen, das zu glauben.
It's naive of you to believe that.
Es ist naiv von euch, das zu glauben.
They were too naive to understand the necessity of studying.
Sie waren zu naiv, um die Notwendigkeit des Lernens zu begreifen.
Marie is a naive student.
Marie ist eine naive Studentin.
When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
Als sie zum ersten Mal seine Größe sah, war meine naive Freundin schwer beeindruckt.
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
Hör auf, meine geniale Idee totzureden, das ist gar nicht naiv!
In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
Tom can't be that naive.
Tom kann doch nicht so naiv sein!
I was naive.
Ich war naiv.
I was naive.
Ich war leichtgläubig.
He was naive.
Er war naiv.

Filmuntertitel

You're very naive if you think I trust people.
Wenn Sie glauben, dass ich irgendjemandem traue, dann sind Sie sehr naiv.
You must take me for a dolt, ignorant of life, naive and silly.
FÜr einen Tölpel müsst ihr mich halten, lebensunkundig, einfältig und albern.
The belief in evil spirits, sorcery and witchcraft is the result of naive notions about the mystery of the universe.
Der Glaube an böse Geister, Zauberei und Hexerei ist das Resultat naiver Vorstellungen der Geheimnisse des Universums.
In this old naive drawing, a sorcerer and a witch are casting spells, setting a village on fire.
In dieser alten, naiven Zeichnung setzen ein Zauberer und eine Hexe, Flüche werfend, eine Stadt in Brand.
We're not naive, pal.
Wir sind nicht naiv, Kumpel.
He's as naive as a child. Close that door.
Er ist naiv wie ein Kind.
There's something so simple and naive about all this that I suspect there's been a shrewd guiding intelligence somewhere.
Es ist etwas so Einfaches und Naives an der ganzen Sache, dass ich vermute, es gibt irgendwo ein schlaues Superhirn.
Men are naive.
Die Männer sind naiv.
Isn't she naive?
Ist die naiv!
I was rather naive.
Ich war naiv.
I was always naive about women.
Ich war immer naiv in Bezug auf Frauen!
Don't be so naive, Inspector.
Seien Sie nicht so naiv, Inspektor.
Don't be so naive, Mr. Holmes.
Nun seien Sie nicht naiv, Mr. Holmes.
If you people think a gambler like Brant. is going to turn the entire evening's proceeds over to charity. you're being very naive.
Wenn du denkst, ein Spieler wie Brant überlässt den heutigen Gewinn einem wohltätigen Zweck, dann bist du sehr naiv.

Nachrichten und Publizistik

Nine countries already have nuclear weapons, and it would be naive to presume that others, particularly in regions of conflict, will not try to get hold of them.
Neun Länder verfügen bereits über Kernwaffen, und es wäre naiv anzunehmen, dass andere, insbesondere in Konfliktregionen, nicht versuchen werden, in ihren Besitz zu gelangen.
Recent US diplomacy has seemed amateurish and naive.
Die jüngste US-Diplomatie machte einen amateurhaften und naiven Eindruck.
Naive extrapolation of rapid growth led many people to imagine an ever-brighter future for these economies - and, thanks to them, for the rest of the world as well.
Die naive Extrapolation des raschen Wachstums führte dazu, dass sich viele Menschen eine noch glänzendere Zukunft für diese Länder - und damit auch für den Rest der Welt - ausmalten.
Blix, naive and relatively ignorant about technical details -- his field is international law -- is easily mislead.
Aufgrund seiner Naivität und seiner Unwissenheit in technischen Detailfragen - sein Spezialgebiet ist Völkerrecht - ist Blix leicht in die Irre zu führen.
The Iran nuclear deal refuted the widespread but naive assumption that geopolitics can drive oil prices in only one direction.
Die Einigung im Atomstreit mit dem Iran hat die weitverbreitete, aber naive Annahme widerlegt, Geopolitik könne Ölpreise nur in eine Richtung treiben.
It would be naive to assume that this mindset, which has become more deeply rooted in the PLA than anywhere else in Chinese society, is a thing of the past.
Es wäre naiv anzunehmen, dass diese Einstellung, die tiefer in der PLA verwurzelt ist als irgendwohin sonst, nun in der chinesischen Gesellschaft der Vergangenheit angehören würde.
Many critics said that it would result in the exploitation of naive investors.
Viele Kritiker glaubten es würde zur Ausbeutung naiver Anleger führen.
It may be that leaders and their staffs were naive in believing that their communications were really secure.
Es mag sein, dass die Staats- und Regierungschefs und naiv waren, wenn sie annahmen, dass ihre Kommunikation wirklich sicher war.
It would be naive, of course, to believe that religious or political extremists are interested in an exchange of views.
Natürlich wäre es naiv zu glauben, dass religiöse oder politische Extremisten an einem Meinungsaustausch interessiert sind.
Is it naive to believe that the world amounts to more than zero-sum thinking?
Ist es naiv, zu glauben, dass es bei unserer Welt um mehr geht als ein Nullsummendenken?
Europe is certainly not naive about the nature of the Iranian regime.
Die Einstellung Europas gegenüber der Natur des iranischen Regimes ist sicherlich nicht blauäugig.
Unfortunately, that is not how monetary policy works: QE will not be enough, and no one should be naive about that.
Leider funktioniert Geldpolitik nicht auf diese Weise: QE wird nicht reichen, da sollte man sich keine Illusionen machen.
Of course, one must not be naive.
Natürlich darf man nicht naiv sein.
This is a fully coherent viewpoint, but naive in its unqualified confidence (for example, in the polemical writings of the Nobel laureate economist Paul Krugman).
Dies ist ein in sich völlig stimmiges Gedankengebäude, aber in seiner uneingeschränkten Vertrauensseligkeit etwas naiv (beispielsweise in den polemischen Veröffentlichungen des Wirtschaftsnobelpreisträgers Paul Krugman).

naive Deutsch

Übersetzungen naive ins Englische

Wie sagt man naive auf Englisch?

naive Deutsch » Englisch

unsophisticatedly naively ingenue

Sätze naive ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich naive nach Englisch?

Einfache Sätze

Marie ist eine naive Studentin.
Mary is an ingenuous student.
Marie ist eine naive Studentin.
Marie is a naive student.
Als sie zum ersten Mal seine Größe sah, war meine naive Freundin schwer beeindruckt.
When she first saw the size of it, my naive girlfriend was blown away.
Du bist eine naive Person.
You're a naive person.

Filmuntertitel

Ich war die süßeste Naive der Welt.
I was the world's sweetest ingenue.
Ich bin nämlich mit der Waffe schneller als zwei naive Angreifer.
If you think you're gonna rush me from both sides. that I can only get to one of you in time.
Man glaubt noch tausend andere naive Dinge.
They believe a thousand other simple things.
Als ich zum Beispiel vor einem Monat zu dir kam. hatte ich die naive Vorstellung, du würdest mir und Evald helfen.
Like when I came to you a month ago. I had the silly notion that you would help Evald and me and asked if I could stay for a while.
Sie ist irgendwo da unten, Frank, und nutzt naive Wilde aus.
She's down there somewhere, Frank, takin' advantage of ignorant savages.
Sie beide sind naive Holzköpfe.
You and him, you're the same brand of fool.
Wie gesagt. Sie sind alle naive Holzköpfe.
Just as I said the same brand of fool.
Naive Geradeaus-Gerechtigkeit.
Naive justified honesty.
Naive Hoffnungen und gute Absichten.
Dashed hopes and good intentions.
Ich bin überrascht und entsetzt, dass ich von Ihnen eine derartig naive. Naiv!
Frankly, I'm surprised and disturbed to hear such naive views still being put forward.
Der naive Zuschauer nahm an, dass die Seifenblase Waldo Zirrers alias Farguire alias Atchison endgültig geplatzt war.
Untrained eyes might think that the end reached Farquhar, Atchinson, Zane.
Tief im Herzen empfand ich jedoch eine naive Freude, ja sogar Stolz.
But deep in my heart I felt a naive jubilation swelling up, even pride.
Es war eigenartig. Es war naive Malerei und außerdem sehr makaber.
It was a strange primitive painting.
Und sie soll eine naive Unschuldige sein?
And she was supposed to be such an innocent girl!

Nachrichten und Publizistik

Die naive Extrapolation des raschen Wachstums führte dazu, dass sich viele Menschen eine noch glänzendere Zukunft für diese Länder - und damit auch für den Rest der Welt - ausmalten.
Naive extrapolation of rapid growth led many people to imagine an ever-brighter future for these economies - and, thanks to them, for the rest of the world as well.
Die Einigung im Atomstreit mit dem Iran hat die weitverbreitete, aber naive Annahme widerlegt, Geopolitik könne Ölpreise nur in eine Richtung treiben.
The Iran nuclear deal refuted the widespread but naive assumption that geopolitics can drive oil prices in only one direction.
Das andere Extrem ist eine naive, utopisch-moralistische Einstellung, die genauso unehrlich ist.
At the other extreme is a naive, utopian, and moralistic stance that is equally dishonest.
Seine Enthüllungen empörten die Öffentlichkeit, führten zu scharfen Rügen seitens enger US-Verbündeter wie Deutschland und stellten naive Annahmen über die angebliche Freiheit und Sicherheit des Internets und der Telekommunikationsnetzwerke auf den Kopf.
His disclosures have elicited public outrage and sharp rebukes from close US allies like Germany, upending rosy assumptions about how free and secure the Internet and telecommunications networks really are.
Tudor scheint zu hoffen, dass er einige naive westliche Politiker durch das Tragen einer Kippa und die Reue über seinen Antisemitismus täuschen wird.
Tudor seems to hope that by putting on a yarmulke and repenting his anti-Semitism, he will deceive a few naive Western politicians.
Aber das ist eine naive Deutung.
But that is a naive interpretation.
Da diese Art des Denkens individuellem moralischen Handeln wenig Raum lässt, werden Gesellschaftskritiker häufig als naive Moralisten oder als elitär verspottet.
As there is not much space in such thinking for individual moral action, social critics are often ridiculed as naive moralists or elitists.

Suchen Sie vielleicht...?