Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mutually Englisch

Bedeutung mutually Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mutually?

mutually

(= reciprocally) in a mutual or shared manner the agreement was mutually satisfactory the goals of the negotiators were not reciprocally exclusive

Übersetzungen mutually Übersetzung

Wie übersetze ich mutually aus Englisch?

Synonyme mutually Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu mutually?

Sätze mutually Beispielsätze

Wie benutze ich mutually in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Love and friendship are mutually exclusive.
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus.
The judge said he had never seen such an amicable and mutually agreed divorce.
Der Richter meinte, dass er noch nie eine so friedliche und einvernehmliche Scheidung erlebt hatte.
Love is when both love mutually. When one loves is a disease.
Liebe ist, wenn beide gemeinsam lieben. Wenn einer liebt, ist es ein Leiden.
That is not to say the two are mutually exclusive.
Das heißt nicht, dass sich die beiden gegenseitig ausschließen.

Filmuntertitel

Don't tell anyone about this and we can come to some agreement. One that is mutually satisfactory.
Sagt niemandem etwas davon, dann können wir zu einer Übereinkunft kommen, die beide Seiten befriedigt.
We believe that it is equally important to prepare the pupils for the mutually satisfactory mating and the successful child rearing. That is what we believe.
Wir Wissenschaftler halten es für ebenso wichtig, unsere Schüler für das gesunde Liebesleben vorzubereiten wie auch zu anständigen Menschen zu erziehen!
Because they are mutually exclusive.
Weil sie sich ausschließen.
I can love both acting and making love. They're not mutually exclusive.
Ich kann doch Theatermachen lieben und gleichzeitig Liebemachen lieben.
Article 212: the couple - will be mutually faithful, each party lending support to the other.
Artikel 212: Das Paar - wird sich gegenseitig treu sein, jede Vertragspartei wird die andere unterstützen.
I suggest an initial five-year period, with an option for a similar period at terms to be mutually agreed.
Ich schlage vor, für 5 Jahre. Mit einer Option auf abermals 5 Jahre mit neu abzustimmenden Bedingungen.
So, you see, we are mutually indebted to each other.
Wie du also siehst, stehen wir beide in der Schuld des anderen.
I can't say on the percentage. You can have the 10 million plus participation to be mutually.etcetera etcetera.
Ihr bekommt auf jeden Fall die zehn Millionen plus irgendeiner Form von Beteiligung, etc. etc.
With your wisdom, I'm sure we can work out an arrangement. which will be mutually beneficial. and enable us to avoid any unpleasant confrontation.
Aufgrund Eurer Weisheit können wir sicher ein Abkommen treffen. welches für uns beide vorteilhaft sein wird. und uns unangenehme Auseinandersetzungen ersparen kann.
Did we mutually nurture each other?
Haben wir einander genährt?
And we. will make a mutually profitable trade-in.
Und wir. Organisieren einen gegenseitig vorteilhaften Handel.
It's...mutually beneficial.
Es hat...für beide Vorteile.
Surely there is a solution that can be mutually satisfactory?
Und sicher gibt es eine für beide Seiten befriedigende Lösung.
Both sides of a bitter planetary conflict have petitioned Starfleet to transport to their world a mediator they have mutually selected.
Die beiden Parteien eines ernsten planetarischen Konflikts haben die Sternenflotte um einen Vermittler gebeten.

Nachrichten und Publizistik

Dealing with the impacts of climate change and with emission reductions should not be mutually exclusive, but complementary.
Die Auseinandersetzung mit den Auswirkungen des Klimawandels und die Bestrebungen zur Emissionsreduktionen sollten sich nicht gegenseitig ausschließen, sondern ergänzen.
He spelled out a vision of future growth in which public and private investment would be complementary, mutually supportive pillars.
Er zeichnete die Vision eines zukünftigen Wachstums, in dem sich öffentliche und private Investitionen wie zwei einander stützende Säulen ergänzen.
The art of statecraft is not to choose between war and diplomacy as if they were mutually exclusive alternatives, but to understand how they fit together.
Die Kunst der Staatsführung besteht nicht darin, zwischen Krieg und Diplomatie zu wählen, als handele es sich um sich gegenseitig ausschließende Alternativen, sondern darin, zu verstehen wie sie sich ergänzen.
To make this work, the borders of each state would first have to be defined - presumably on the basis of the 1967 borders, with mutually agreed territorial swaps.
Um dieser Lösung zum Durchbruch zu verhelfen, müssten zunächst die Grenzen der beiden Staaten definiert werden - vermutlich auf Grundlage der Grenzen von 1967 mit gemeinsam vereinbartem Landtausch.
Indeed, Europe's banking and sovereign-debt problems are mutually self-reinforcing.
Tatsächlich verstärken sich die Probleme des europäischen Bankensektors und der Staatsverschuldung gegenseitig.
The US and Asia are more mutually dependent than ever for their economic growth and prosperity.
Die USA und Asien sind aufgrund ihres Wirtschaftswachstums und Wohlstands stärker voneinander abhängig denn je.
To avoid these outcomes, Russia and Europe must identify where their interests converge, and work to establish a mutually beneficial partnership in those areas.
Um dies zu verhindern, müssen Russland und Europa erkennen, wo ihre Interessen zusammenlaufen, und in diesen Bereichen auf eine Partnerschaft hinarbeiten, von der beide profitieren können.
Post-Cold War India began pursuing mutually beneficial strategic partnerships with other key players in Asia and the wider world.
Nach dem Kalten Krieg begann Indien, wechselseitig vorteilhafte strategische Partnerschaften mit anderen wichtigen Playern in Asien und der übrigen Welt einzugehen.
Science and technology mutually reinforce each other, and both percolate through the social fabric.
Wissenschaft und Technologie bestärken sich gegenseitig, und beide sickern in das gesellschaftliche Gefüge.
None of the proposals are mutually exclusive, but there are trade-offs.
Die Vorschläge schließen einander nicht aus, aber es gibt Zielkonflikte.
Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller-scale ad hoc projects.
Außerdem müsste diese Zusammenarbeit mehr als nur gemeinsame Strategie-Entwicklung umfassen. Auch die Bearbeitung kleinerer Ad-hoc-Projekte, von denen beide Seiten profitieren, müsste dazugehören.
Two reasons for the change in Chinese behavior - seemingly inconsistent at first glance, but in fact perhaps mutually reinforcing - seem possible.
Zwei Gründe sind für den Wandel in der chinesischen Haltung denkbar - scheinbar haben sie zunächst nichts miteinander zu tun, aber möglicherweise verstärken sie sich gegenseitig.
Restoration of civil society - the many parallel and mutually complementary ways in which citizens participate in public life - has been far more complicated.
Der Wiederaufbau der Zivilgesellschaft, die definiert werden kann als parallele und gegenseitig ergänzende Art und Weisen, durch die die Bürger am öffentlichen Leben teilnehmen, war weitaus schwieriger.
Lately, however, the continent has reached an ideological impasse over how to address the problem, with environmental sustainability and growth often portrayed as being mutually exclusive.
Kürzlich allerdings ist der Kontinent bei der Frage nach der Lösung dieses Problems in eine ideologische Sackgasse geraten. Ökologische Nachhaltigkeit und Wachstum werden oft so dargestellt, als schlössen sie sich gegenseitig aus.

Suchen Sie vielleicht...?