Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C2

jointly Englisch

Bedeutung jointly Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch jointly?
In einfachem Englisch erklärt

jointly

When two or more people do something jointly, they do it together; they cooperate on it. The President told his staff that he liked to make decisions jointly. He liked to get everybody's opinion and decide as a group what was best, instead of just making decisions on his own. The teacher told her students: "You may do this project jointly. Please pick one other student who you would like to work with." When two things cause something jointly, both things caused it to happen. The police decided that both drivers caused the car accident jointly, because they were both driving too fast and talking on their cell phones.

jointly

in collaboration or cooperation this paper was written jointly in conjunction with; combined our salaries put together couldn't pay for the damage we couldn't pay for the damages with all our salaries put together

Übersetzungen jointly Übersetzung

Wie übersetze ich jointly aus Englisch?

Synonyme jointly Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu jointly?

Sätze jointly Beispielsätze

Wie benutze ich jointly in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It has become evident that this is very favorable for our project, which aims precisely at creating jointly a network of translations in as many languages as possible.
Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.

Filmuntertitel

We own the business jointly.
Die Firma gehört uns beiden zusammen.
The score will be kept jointly by our Mr. Quinlan and Mr. Wilson of Mulgrue's.
Mr. Quinlan und Mr. Wilson notieren den jeweiligen Stand.
As we all know, when the father of both Ptolemy and Cleopatra died he named the two of them to rule jointly over Egypt.
Der Vater von Ptolemäus und Kleopatra hat bei seinem Tod. beide gemeinsam mit der Herrschaft über Ägypten betraut.
Rome and Italy to be administered by the three of us, jointly.
Rom und Italien wird von uns gemeinsam verwaltet.
And we shall jointly labour with your soul to give it due content.
Wir wollen dann, vereint mit Eurer Seele, sie zu befrieden trachten.
We command jointly.
Wir haben beide das Kommando.
I explained to Her Glory that her council of nobles and the Troyius tribunal jointly agreed that I should instruct. Make her acquainted with the customs and manners of our people.
Ich habe Ihrer Herrlichkeit erklärt, dass ihr Edlenrat und das Troyius-Tribunal übereingekommen sind, dass ich sie lehren. mit den Sitten und Bräuchen unseres Volkes bekannt machen soll.
Now, this is signed jointly by General Marshall and Admiral Stark.
Gemeinsam unterzeichnet von General Marshall und Admiral Stark.
We could also raise Konrad jointly!
Wir könnten Konrad ja auch gemeinsam erziehen!
They take the Madonna that belongs jointly to us. and the sister parish across the river in Canada. and the priests, they just walk it over there and..
Sie nehmen die Madonna, die uns zusammen mit unserer Schwestergemeinde jenseits des Flusses gehört, und die Priester tragen sie dort rüber und.
But if not, be you content to lend your patience to us and we shall jointly labor with your soul to give it due content.
Doch wo nicht, so seid zufrieden, uns Geduld zu leihen. Wir wollen dann, vereint mit Eurer Seele, sie zu befriedigen trachten.
That was later contributed by Giler and Hill, either jointly or one of them.
Darauf kamen Giler und Hill erst später, beide zusammen oder nur einer von ihnen.
You and I to command jointly.
Ihr und ich haben gemeinsamen Oberbefehl.
You file single, jointly? What do you do?
Werdet ihr getrennt veranlagt?

Nachrichten und Publizistik

The common threat of international terrorism must be faced jointly.
Die gemeinsame Bedrohung durch den internationalen Terrorismus muss gemeinsam bewältigt werden.
More people are not supporting Koizumi's annual pilgrimage to Yasukuni, with seven former prime ministers jointly demanding that he refrain from the visits.
Immer weniger Menschen unterstützen Koizumis jährliche Wallfahrt zum Yasukuni-Schrein. Sieben ehemalige Ministerpräsidenten fordern einmütig, Koizumi möge von diesen Besuchen Abstand nehmen.
Most concretely, the long-anticipated New Development Bank, run jointly and equally by the five BRICS countries, opened its doors in Shanghai in July.
Das konkreteste Ergebnis der Zusammenarbeit ist die lang erwartete Neue Entwicklungsbank, die im Juli in Shanghai eröffnet wurde und von allen fünf BRICS-Staaten gemeinsam und gleichberechtigt betrieben wird.
But, more broadly, EU commitments have now become relative, which implies that jointly guaranteed Eurobonds cannot be the silver bullet that some hope.
Die Verpflichtungen der EU allgemein haben sich mittlerweise relativiert, was bedeutet, dass gesamtschuldnerisch garantierte Eurobonds nicht die Wunderwaffe sein können, die sich einige erhoffen.
All eurozone countries should, therefore, finance debt by issuing bonds that would be jointly guaranteed by all member states.
Alle Länder der Eurozone sollten deshalb Anleihen ausgeben, für die wiederum von allen Mitgliedsländern garantiert wird.
The EU is preparing to deal - jointly with US forces or with purely European forces when NATO as a whole decides not to engage - with crises in and around Europe.
Die EU bereitet sich darauf vor - entweder gemeinsam mit US-amerikanischen oder mit ausschließlich europäischen Streitkräften zu handeln, falls die NATO als Ganzes entscheidet -, bei Krisen in und um Europa herum nicht einzugreifen.
Following the European Council meeting in June, France and Germany jointly outlined a number of possible reforms.
Nach der Tagung des Europäischen Rats im Juni umrissen Frankreich und Deutschland zusammen mehrere mögliche Reformen.
The people of the Czech Republic, like most Europeans, wish to jointly build an irreversible system of mutual relationships among states, regions, municipalities, and their inhabitants.
Die Menschen in der Tschechischen Republik möchten wie die meisten Europäer gemeinsam ein unumstößliches System wechselseitiger Beziehungen zwischen Staaten, Regionen, Städten und deren Bewohnern aufbauen.
The 2007 Treaty of Lisbon was based on the idea that the EU's prosperity and security depend on its members looking beyond their parochial interests and act jointly, in their common interest.
Der Vertrag von Lissabon von 2007 beruhte auf der Vorstellung, dass der Wohlstand und die Sicherheit der EU davon abhängen, dass ihre Mitglieder über ihre engen Eigeninteressen hinausblicken und im gemeinsamen Interesse gemeinsam handeln.
Support also exists for jointly manned centers, Russian expert visits to NATO BMD facilities, and exchange of early-warning information from Russian and NATO radars regarding potential missile launches.
Auch für gemeinsam besetzte Zentren, Besuche russischer Experten bei BMD-Einrichtungen der NATO und den Austausch von Frühwarninformationen über potenzielle Raketenstarts zwischen Radarsystemen der Russen und der NATO besteht Unterstützung.
Because Russian and Chinese intransigence precludes the UN from establishing a no-fly zone, the Arab League and NATO should jointly take the lead.
Weil die UNO durch die Unnachgiebigkeit Russlands und Chinas an der Durchsetzung einer Flugverbotszone gehindert wird, sollte dies unter der gemeinsamen Führung der Arabischen Liga und der NATO erfolgen.
This is best accomplished by authorizing the issuance of eurobonds, which would be jointly guaranteed by all of the member countries.
Dies lässt sich am besten durch Autorisierung der Ausgabe von Eurobonds erreichen, die von allen Mitgliedsstaaten gemeinsam garantiert werden.
Russia coveted Port Arthur, and the powers jointly brought pressure on Japan to withdraw from the Treaty of Shimonoseki.
Russland beanspruchte Port Arthur für sich und die Mächte übten gemeinsam Druck auf Japan aus, sich aus dem Vertrag von Shimonoseki zurückzuziehen.
Moreover, such a formula should bar provocative actions by either side, including military exercises, such as those staged recently by China and, jointly, by the US and Japan.
Eine solche Lösung muss auch provokante Aktionen beider Seiten verhindern, darunter Militärübungen von der Art, wie sie China und auf der anderen Seite Japan gemeinsam mit den USA kürzlich durchgeführt haben.

Suchen Sie vielleicht...?