Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

listig Deutsch

Übersetzungen listig ins Englische

Wie sagt man listig auf Englisch?

Sätze listig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich listig nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Deutschen sind sehr listig.
The Germans are very crafty.

Filmuntertitel

Seid vorsichtig, sie könnte selbst ihr Leben beenden. sie ist sehr listig.
Be careful, she could end her own life. she's very crafty.
Ich war zu listig für ihn.
No. I was too foxy for him.
Ja, der blutschänderische Ehebrecher, der listig durch Verrat gewann den Willen der scheinbar tugendsamen Königin zu schnöder Lust.
Ay, that incestuous, that adulterate beast, with traitorous gifts won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous Queen.
Pfeile können dich auch im Rücken treffen. Der Fürst hat dies alles sehr listig geplant.
If you are the frontier, you'll be hurt.
Seibei ist wirklich ziemlich listig.
Seibei's pretty clever.
Er ist zu listig für uns.
He's too clever for us.
List und Geheimhaltung sind unsere einzige Hoffnung und Sie, meine Herren, sind ja wohl listig und verschwiegen.
Stealth and secrecy are our only hope. and you gentlemen are, I trust, stealthy and secretive.
Sein Lächeln ist listig.
Look at his crooked smile.
Schlau vielleicht schon, raffiniert, mit einem gewissen Stil, verschroben, grausam, listig.
Cunning, quick, astute, ferocious, maybe.
Der Sheriff ist zu listig, zu clever und zu smart für solche wie ihn, sage ich.
The sheriff be too crafty, too clever and too smart. for the likes of him, says I.
Er hat die Stärke von zehn Männer. Und ist dazu noch listig.
He has the strength of ten, and cunning besides.
Er ist listig wie eine Klapperschlange und doppelt so schnell!
He's meaner than a rattler and twice as fast!
Listig.
Foxy.
Da mein Held Geduld hat, listig ist und Ausdauer besitzt, wird es ihm gelingen, sie zu finden.
Patiently, craftily, obstinately, my hero tracks the girl down and arranges a chance meeting.

Nachrichten und Publizistik

Listig, aber schamlos hat er versucht, seine Maßnahmen als das Bemühen zu verkaufen, für Stabilität zu sorgen und den Krieg gegen den Terror effektiver zu gestalten.
Artfully, though shamelessly, he has tried to sell this action as an effort to bring about stability and help fight the war on terror more effectively.

Suchen Sie vielleicht...?