Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

krank Deutsch

Übersetzungen krank ins Englische

Wie sagt man krank auf Englisch?

Sätze krank ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich krank nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
She got sick this weekend.
Du bist krank, du musst dich ausruhen.
You're sick. You have to rest.
Fühlst du dich krank?
Are you feeling sick?
Fühlen Sie sich krank?
Are you feeling sick?
Fühlst du dich krank?
Do you feel sick?
Seinem Aussehen nach zu urteilen, ist er krank.
Judging from his appearance, he is ill.
Der Vorsitzende des Meetings wurde krank.
The chairman of the meeting became ill.
Durch Erschöpfung und Schlafmangel ist er letztlich krank geworden.
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
Er war eine Woche krank, als sie einen Arzt holten.
He had been ill for a week when they sent for a doctor.
Ich wurde krank.
I got sick.
Mein Schoßhund war ernsthaft krank.
My pet dog was seriously ill.
Vielleicht war Laura krank.
Laura may have been sick.
Laura war vielleicht krank.
Laura may have been sick.
Wenn ich nicht krank wäre, würde ich mich zu euch gesellen.
If I were not ill, I would join you.

Filmuntertitel

Doktor, mein Sohn ist krank.
Doctor, my son's sick.
Seine Mutter, die heilige Lalla Zohra, ist schwer krank.
His mother, the holy and revered Zohra, is seriously ill.
Maid hat sich krank gemeldet.
Yeah, well, parts of it. Maid called in sick.
Sie war krank, Esme.
She was sick, Esme.
Das ist krank. -Was tust du?
It's so messed up.
Das ist ja total krank.
That is so fucked up!
Die Leute sind wirklich krank.
I've seen those people, they really are sick.
Bei uns ist eine Kuh krank.
No, I got a sick cow again.
Seine Kleine ist krank, und er kann den Arzt nicht bezahlen.
His kitten's been sick for some time. They don't have money to take her to the vet.
Ich zahle Ihnen viel, wenn Sie sagen, ich wäre krank.
If you tell them it's serious, I'll pay you a shitload of money.
Um sich nicht zu verraten, habe auch er die verordnete Medizin genommen und sei krank geworden.
So as not to raise suspicion he takes the medicine Monro brought, and consequently becomes very sick.
Er ist sehr krank!
Very sick!
Bist du vielleicht krank?
You sick, maybe?
Ja, du bist krank.
Yes, Joe. Oh, you're ill.

Nachrichten und Publizistik

Trotz zahlreicher Versprechungen, die angerichteten Umweltschäden zu beseitigen, bleibt das Ogoniland ein ökologisches Notstandsgebiet, das durch die Ölindustrie in Armut gestürzt und krank gemacht wurde.
Despite many past promises of a cleanup, Ogoniland remains in environmental agony, impoverished and sickened by the oil industry.
Einige kamen so krank in die Klinik, dass sie kaum gehen konnten.
Some arrived at the clinic so ill that they could scarcely walk.
Millionen sind krank und arm, viele leben am Rande des Hungertods.
Millions are sick and poor; many live at starvation levels.
Und wenn die größte Ökonomie der Welt krank ist - und momentan ist sie sehr krank - leidet die ganze Welt.
And when the world's largest economy is sick - and it is now very sick - the entire world suffers.
Und wenn die größte Ökonomie der Welt krank ist - und momentan ist sie sehr krank - leidet die ganze Welt.
And when the world's largest economy is sick - and it is now very sick - the entire world suffers.
Zudem war Mubarak alt und krank und hatte das Vertrauen seines Volkes verloren.
Furthermore, Mubarak was old and sick, and no longer enjoyed the trust of his people.
Noch 1952 gab es in London fünf Tage mit tödlichem, partikelbelastetem Smog, der 12.000 Menschen tötete und über 100.000 krank machte.
In 1952, London experienced five days of lethal, particulate-laden smog that killed 12,000 people and sickened more than 100,000.
Die meisten von ihnen sind alt, einige krank.
Most of them are old, some of them are unwell.
Meine Pläne änderten sich allerdings, als mein Vater krank wurde.
My plans changed, however, when my father got ill.
Auf Millionen Kinder in Entwicklungsländern in Afrika, Asien und im Westpazifik wartet extreme Armut, wenn ein Elternteil krank wird oder stirbt.
Millions of children in developing countries in Africa, Asia, and the Western Pacific are forced into extreme poverty when a parent gets sick or dies.
Sie sind ganz einfach nur arm, hungrig und krank.
They are simply poor, hungry, and disease-ridden.
Sie gehen zudem häufiger zur Wahl, engagieren sich stärker für das Gemeinwohl, begehen weniger Straftaten, sorgen dafür, dass ihre Kinder eine bessere Schulbildung erhalten, und werden seltener krank, da sie einen gesünderen Lebensstil pflegen.
They also tend to vote at higher rates, engage in more civic activities, commit fewer crimes, educate their children better, and get sick less frequently by adopting healthier lifestyles.
Wenn Kinder krank werden, haben Eltern nicht die Zeit, bei einer staatlichen Bank einen Kredit zu beantragen (vielleicht die einzige alternative Kreditquelle für die Armen außer einem Geldverleiher).
When children fall sick, parents do not have the time to apply for a loan from a state-owned bank (perhaps the only alternative source of loans for the poor other than the moneylender).
CAMBRIDGE - Es herrscht allgemeine Einigkeit darüber, dass die Weltwirtschaft krank ist, aber die genaue Diagnose hängt offenbar davon ab, in welcher Ecke der Welt man lebt.
CAMBRIDGE - Everybody agrees that the world economy is ill, but the diagnosis apparently depends on which corner of it you happen to inhabit.

Suchen Sie vielleicht...?